Registre

21553

Chantal Daigle c. Jean-Guy Tremblay

(Québec) (Civile) (Autorisation)

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
1994-07-13 Appel fermé
1990-03-30 Copie du jugement formel en voie de préparation, Kélada, Binda (Mtl,QC)
1990-03-30 Copie du jugement formel en voie de préparation, Bernard Laprade C/O Department of Justice (Ottawa,ON)
1990-03-30 Copie du jugement formel en voie de préparation, Nelligan/Power (Ottawa,ON)
1990-03-30 Copie du jugement formel en voie de préparation, Ruby & Edwardh (Toronto,ON)
1990-03-30 Copie du jugement formel en voie de préparation, Angela M. Costigan (Toronto,ON)
1990-03-30 Copie du jugement formel en voie de préparation, Tory, Tory, DesLauriers & Binnington (Toronto,ON)
1990-03-30 Copie du jugement formel en voie de préparation, Greenspan, Rosenberg (Toronto,ON)
1990-03-30 Copie du jugement formel en voie de préparation, Noël, Décary (Hull,QC)
1990-03-30 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, (Québec,QC)
1989-11-24 Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Court of Appeal (Québec,Qc) enclosing Court of Appeal records.
1989-10-16 Ordonnance sur requête diverse, for payment of $6,000.00 plus interest.
1989-10-11 Décision sur requête diverse, for an order withdrawing the sum of $1,000.00 plus interest, posted by the intervener, R.E.A.L. Women., Reg
Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens
1989-10-11 Audition de requête diverse, 1989-10-11, for an order withdrawing the sum of $1,000.00 plus interest, posted by the intervener, R.E.A.L. Women., Reg
1989-10-11 Présentation de requête diverse, 1989-10-11, for an order withdrawing the sum of $1,000.00 plus interest, posted by the intervener, R.E.A.L. Women., Reg
1989-10-11 Décision sur requête diverse, on behalf of the appellant for an order that the $1,000.00 deposited by the six (6) interveners plus interest be given to the appellant., Reg
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-10-11 Audition de requête diverse, 1989-10-11, on behalf of the appellant for an order that the $1,000.00 deposited by the six (6) interveners plus interest be given to the appellant., Reg
1989-10-11 Présentation de requête diverse, 1989-10-11, on behalf of the appellant for an order that the $1,000.00 deposited by the six (6) interveners plus interest be given to the appellant., Reg
1989-10-10 Audition de requête diverse, 1989-10-10, for an order withdrawing the $1,000.00 plus interest, posted by the Intervenor, R.E.A.L. Women.
Décision en délibéré
1989-10-10 Présentation de requête diverse, 1989-10-10, for an order withdrawing the $1,000.00 plus interest, posted by the Intervenor, R.E.A.L. Women.
Décision en délibéré
1989-10-10 Audition de requête diverse, 1989-10-10, on behalf of the appellant for an order that the $1000.00 dollars deposited by the interveners, plus interest be given to the appellant.
Décision en délibéré
1989-10-10 Présentation de requête diverse, 1989-10-10, on behalf of the appellant for an order that the $1000.00 dollars deposited by the interveners, plus interest be given to the appellant.
Décision en délibéré
1989-10-06 Avis de requête diverse, for an order withdrawing the $1,000.00 plus interest, posted by the Intervenor, R.E.A.L. Women, avec signification R.E.A.L. Women of Canada
1989-10-05 Preuve de signification, on motion for payment out of the $1,000 security d eposit,, avec signification
1989-10-04 Avis de requête diverse, to withdraw the interveners $1.000 security deposit, Chantal Daigle
1989-09-14 Ordonnance de paiement approuvée
1989-08-28 Divers, receipt # 2095 for 1,000.00 security deposit Canadian Physicians for Life and L'Association des Médecins du Québec Pour Le Respect de La Vie
1989-08-28 Divers, receipt #2097 for 1,000.00 security deposit R.E.A.L. Women of Canada
1989-08-28 Divers, Receipt # 2096 for $1,000.00 security deposit. Campaign Life Coalition
1989-08-13 Divers, transcript received and distributed to the Justices (191 pages)
1989-08-08 Divers, transcript received and distributed to the Justices (8 pages).
1989-08-08 Jugement rendu sur l'appel, JC La W LaF L'HD So G Co McL
Accueilli, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-08 Audition de l'appel, 1989-08-08, JC La W LaF L'HD So G Co McL
1989-08-08 Divers, receipt # 2098 of $1,000.00 security deposit Women's Legal Education and Action Fund
1989-08-07 Divers, to note 21 copies of supplementary authorities Association canadienne pour le droit à l'avortement
1989-08-06 Divers, to note 21 copies (2 vols.) of authorities Association canadienne pour le droit à l'avortement
1989-08-04 Divers, (to note) order on motion to strike out cassette Chantal Daigle
1989-08-04 Divers, to note 10 copies of authorities Women's Legal Education and Action Fund
1989-08-04 Mémoire de l'intervenant(e), Avec signification Procureur général du Québec
1989-08-04 Recueil de sources, 10 copies Chantal Daigle
1989-08-04 Mémoire de l'intervenant(e), (served copy), avec signification Procureur général du Canada
1989-08-04 Décision sur requête en radiation, G
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-04 Audition de requête en radiation, 1989-08-04, G
1989-08-04 Présentation de requête en radiation, 1989-08-04, G
1989-08-04 Requête en radiation, a VHS video cassette titled "ECLIPSE OF REASON" filed by the respondent., avec signification Chantal Daigle
1989-08-04 Requête en radiation, supplemental evidence illegally filed and in violation of an order issued by this Court, filed by the intervenor R.E.A.L. Women., avec signification Chantal Daigle
1989-08-03 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention
1989-08-03 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention
1989-08-03 Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle Procureur général du Québec
1989-08-03 Divers, Bank certificate #2094 of $1000.00 for security deposit Association canadienne des libertés civiles
1989-08-03 Recueil de sources, 10 copies vols. 1 to 5 R.E.A.L. Women of Canada
1989-08-03 Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies., avec signification Procureur général du Québec
1989-08-03 Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies (english) and 21 copies (french) Procureur général du Canada
1989-08-03 Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies, avec signification Canadian Physicians for Life and L'Association des Médecins du Québec Pour Le Respect de La Vie
1989-08-03 Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies Women's Legal Education and Action Fund
1989-08-03 Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies, avec signification Campaign Life Coalition
1989-08-03 Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies., avec signification Association canadienne des libertés civiles
1989-08-03 Divers, Bank certicate #2093 of $1000.00 for security depo sit Association canadienne pour le droit à l'avortement
1989-08-02 Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler
1989-08-02 Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies. R.E.A.L. Women of Canada
1989-08-02 Avis de question(s) constitutionnelle(s), Avec signification Procureur général du Canada
1989-08-01 Décision sur requête en autorisation d'intervention
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Affidavit, Avec signification Procureur général du Canada
1989-08-01 Requête en autorisation d'intervention, Avec signification Procureur général du Canada
1989-08-01 Recueil de sources, 10 copies vols 1 and 2 Association canadienne pour le droit à l'avortement
1989-08-01 Mémoire de l'intervenant(e) Association canadienne pour le droit à l'avortement
1989-08-01 Décision sur requête en autorisation d'intervention, (same order as in Campaign Life Coalition except that the request to introduce new evidence including that from Borowski's record is refused. See file for furthur particulars)., G
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (same order as in Campaign Life Coalition except that the request to introduce new evidence including that from Borowski's record is refused. See file for furthur particulars)., G
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (same order as in Campaign Life Coalition except that the request to introduce new evidence including that from Borowski's record is refused. See file for furthur particulars)., G
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Affidavit, Avec signification Canadian Physicians for Life and L'Association des Médecins du Québec Pour Le Respect de La Vie
1989-08-01 Requête en autorisation d'intervention, Avec signification Canadian Physicians for Life and L'Association des Médecins du Québec Pour Le Respect de La Vie
1989-08-01 Décision sur requête en autorisation d'intervention, (Same order as in Campaign Life Coalition or see file), G
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (Same order as in Campaign Life Coalition or see file), G
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (Same order as in Campaign Life Coalition or see file), G
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Affidavit, Avec signification Association canadienne pour le droit à l'avortement
1989-08-01 Requête en autorisation d'intervention, Avec signification Association canadienne pour le droit à l'avortement
1989-08-01 Décision sur requête en autorisation d'intervention, (same order as in Campaign Life Coalition or see file)., G
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (same order as in Campaign Life Coalition or see file)., G
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (same order as in Campaign Life Coalition or see file)., G
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Affidavit, Avec signification R.E.A.L. Women of Canada
1989-08-01 Requête en autorisation d'intervention, Avec signification R.E.A.L. Women of Canada
1989-08-01 Décision sur requête en autorisation d'intervention, (same order as in Campaign Life Coalition or see file)., G
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (same order as in Campaign Life Coalition or see file)., G
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (same order as in Campaign Life Coalition or see file)., G
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Affidavit, Avec signification Association canadienne des libertés civiles
1989-08-01 Requête en autorisation d'intervention, Avec signification Association canadienne des libertés civiles
1989-08-01 Décision sur requête en autorisation d'intervention, (Same order as in Campaign Life Coalition or see file), G
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (Same order as in Campaign Life Coalition or see file), G
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, (Same order as in Campaign Life Coalition or see file), G
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Affidavit, Avec signification Women's Legal Education and Action Fund
1989-08-01 Requête en autorisation d'intervention, Avec signification Women's Legal Education and Action Fund
1989-08-01 Décision sur requête en autorisation d'intervention, G, (Factum shall not exceed 20 pages and shall be serve and filed no later than Thursday, Aug. 3/89 at 4:30 p.m. An amount of $1,000.00 shall be deposited with the Registrar for additional disbursements incurred by the appellant as a result of the intervention. Oral argument is limited to 10 minutes - For furthur particulars see file).
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, G
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01, G
1989-08-01 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1989-08-01
Décision en délibéré
1989-08-01 Affidavit, Avec signification Campaign Life Coalition
1989-08-01 Requête en autorisation d'intervention, Avec signification Campaign Life Coalition
1989-08-01 Avis d'audition, Avec signification Chantal Daigle
1989-08-01 Appel prêt pour audition, Session commençant le 1989-10-02, (returnable date falsified for entry purposes)
1989-08-01 Mémoire de l'intimé(e), 21 copies, avec signification Jean-Guy Tremblay
1989-08-01 Mémoire de l'appelant(e), 21 copies, avec signification Chantal Daigle
1989-08-01 Avis de dépôt du cautionnement, Avec signification
1989-08-01 Avis d'appel Chantal Daigle
1989-08-01 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, (application for a stay of the interlocutory injunction be adjourned and heard at the hearing of the appeal on Aug. 8/89 at 9:30 a.m.)(for furthur particulars see file), JC W So G Co
Accordée, sans dépens
1989-08-01 Audition de la demande d'autorisation d'appel, 1989-08-01, (application for a stay of the interlocutory injunction be adjourned and heard at the hearing of the appeal on Aug. 8/89 at 9:30 a.m.)(for furthur particulars see file), JC W So G Co
1989-08-01 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, 1989-08-01, (application for a stay of the interlocutory injunction be adjourned and heard at the hearing of the appeal on Aug. 8/89 at 9:30 a.m.)(for furthur particulars see file), JC W So G Co
1989-08-01 500 $ dépôt du cautionnement, Bank certificate #2091 Chantal Daigle
1989-08-01 30 $ frais de dépôt, no receipt issued. Chantal Daigle
1989-08-01 Audition d'appel mise au rôle, 1989-08-08
1989-07-28 Fermer le dossier de l'autorisation d'appel
1989-07-28 Demande d'autorisation d'appel prête à être entendue (anciennes règles), (returnable date falsified for entry purposes)
1989-07-28 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (1 page) Jean-Guy Tremblay
1989-07-28 Dossier de cour d'appel, (10 copies vols 1 & 2), avec signification
1989-07-27 Requête en sursis d'exécution, (returnable date falsified for entry purposes), avec signification Chantal Daigle
1989-07-27 Avis de demande d'autorisation d'appel, & to dispense with filing a argument & for an expedited hearing & to dispense with respecting the rules of practice & for a suspension of the injunction, avec signification Chantal Daigle