Registre

23747

Sa Majesté la reine c. Josh Randall Borden

(Nouvelle-Écosse) (Criminelle) (De plein droit)

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
1995-07-12 Correspondance (envoyée par la Cour) à, (1 env.) sent to NS Prothonotary's Office (Halifax, NS)
1994-11-09 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, Nova Scotia (Halifax)
1994-11-09 Copie du jugement formel en voie de préparation, Beament, Green, Dust (Ottawa, ON)
1994-11-09 Copie du jugement formel en voie de préparation, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON)
1994-10-03 Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Beament, Green, Dust (Ottawa, ON)
1994-10-03 Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON)
1994-09-30 Jugement rendu sur l'appel, JC LaF So G McL Ia Ma, Le pourvoi est rejeté.
Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens
1994-08-08 Correspondance (envoyée par la Cour) à, of Mr. S. Ronald Fainstein dated August 5/94 along with 10 copies of a Court of Appeal in England, in "R. V. Kelt" requesting to distribute that decision to members of the Court sent to CJ LaF So G McL I Ma, Aug 11/94
1994-08-08 Divers, to note 10 copies of a decision of the Court of Appeal in England, in "R. v. Kelt" to be distributed to the justices Sa Majesté la reine
1994-06-27 Divers, transcripts received and distributed to the judges (103 pages)
1994-06-16 Audition de l'appel, 1994-06-16, JC LaF So G McL Ia Ma
Décision en délibéré
1994-06-14 Correspondance (envoyée par la Cour) à, of Robert Frater re duration of argument
1994-06-09 Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Gowling re: duration of argument
1994-06-08 Recueil de sources, 10 copies, with service Procureur général du Canada
1994-06-03 Recueil de sources, JOINT 10 copies Sa Majesté la reine
1994-06-02 Dossier de la cour d'appel, (accordeon) (Halifax, N.S.)
1994-05-19 Mémoire de l'intimé(e), 24 copies, with service Josh Randall Borden
1994-05-16 Ordonnance sur requête diverse, re: order permitting filing of factum ...
1994-05-16 Décision sur requête diverse, order permitting the filing of the Attorney General of Canada's factum, notwithstanding the inadvertant omission of numbers in the margin every 10th line. It it is ordered that the factum be permitted to be filed as tendered, Reg
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1994-05-16 Audition de requête diverse, 1994-05-16, order permitting the filing of the Attorney General of Canada's factum, notwithstanding the inadvertant omission of numbers in the margin every 10th line. It it is ordered that the factum be permitted to be filed as tendered, Reg
1994-05-16 Présentation de requête diverse, 1994-05-16, order permitting the filing of the Attorney General of Canada's factum, notwithstanding the inadvertant omission of numbers in the margin every 10th line. It it is ordered that the factum be permitted to be filed as tendered, Reg
1994-05-13 Audition d'appel mise au rôle, 1994-06-16
Décision en délibéré
1994-05-12 Réponse à requête diverse, to accept the intervener's A.G. of Canada factum without every 10 lines numbered Sa Majesté la reine
1994-05-12 Réponse à requête diverse, to accept the intervener's A.G. of Canada factum without every 10 lines numbered Josh Randall Borden
1994-05-12 Affidavit, to accept the intervener's factum notwithstanding the omission of numbers in the margin every 10 lines (of Sandra Langford) Procureur général du Canada
1994-05-12 Avis de requête diverse, to accept the intervener's factum notwithstanding the omission of numbers in the margin every 10 lines Procureur général du Canada
1994-05-11 Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service Procureur général du Canada
1994-04-20 Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file the factum to March 25/94
1994-04-20 Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to March 25/94, Reg
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1994-04-20 Audition de requête en prorogation de délai, 1994-04-20, to file the factum to March 25/94, Reg
1994-04-20 Présentation de requête en prorogation de délai, 1994-04-20, to file the factum to March 25/94, Reg
1994-04-19 Réponse à requête en prorogation de délai, to file the appellant's factum to March 25/94 Josh Randall Borden
1994-04-18 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention
1994-04-18 Affidavit, to file the appellant's factum to March 25, 1994 (William D. Delaney), with service Sa Majesté la reine
1994-04-18 Requête en prorogation de délai, to file the appellant's factum to March 25, 1994, with service Sa Majesté la reine
1994-04-15 Avis d'audition, (1 copy), with service Sa Majesté la reine
1994-04-07 Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file case on appeal to March 17/94
1994-04-07 Décision sur requête en prorogation de délai, to file case on appeal to March 17/94, with service, Reg
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1994-04-07 Audition de requête en prorogation de délai, 1994-04-07, to file case on appeal to March 17/94, with service, Reg
1994-04-07 Présentation de requête en prorogation de délai, 1994-04-07, to file case on appeal to March 17/94, with service, Reg
1994-03-28 Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Frank DeMont addressed to Williamd. Delaney; re: consented to a hearing date of June 1/94, when can factum be expected
1994-03-25 Dossier conjoint certifié, of vol. 1 and 2 Sa Majesté la reine
1994-03-25 Affidavit, to file the case on Appeal to March 17/94; William D. Delaney, with service Sa Majesté la reine
1994-03-25 Décision sur requête en autorisation d'intervention, oral argument limited to 30 minutes, with service, McL
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1994-03-25 Audition de requête en autorisation d'intervention, 1994-03-25, oral argument limited to 30 minutes, with service, McL
1994-03-25 Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1994-03-25, oral argument limited to 30 minutes, with service, McL
1994-03-25 Requête en prorogation de délai, to file the case on appeal to March 17/94, with service Sa Majesté la reine
1994-03-25 Mémoire de l'appelant(e), 24 copies Sa Majesté la reine
1994-03-23 Correspondance (envoyée par la Cour) à, of John C. Pearson (Public Prosecution for Nova Scotia) to CONSENT to the application for leave to intervene of the A.G. of Canada and to present oral argument up to 30 minutes long
1994-03-21 Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Stephen J. Grace re: not consenting to the intervention of A. G. CANADA (letter form)
1994-03-17 Dossier conjoint, 23 copies of vols. 1 and 2 (extension of time requested) Sa Majesté la reine
1994-02-28 Appel prêt pour audition, Session commençant le 1994-04-25
1993-12-22 Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Gowling; re: consents to the intervention of A.G. Canada, but only to 10 or 15 minutes of arguments
1993-12-08 Affidavit, of John J. Walsh (2 copies), with service Procureur général du Canada
1993-12-08 Requête en autorisation d'intervention, and to present an oral argument up to 30 minutes (2 copies), with service Procureur général du Canada
1993-10-19 Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Public Prosecution Service (Halifax, NS) c.c. Robert Frater, enclosing Rule 32
1993-10-19 Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Nova Scotia Legal Aid (New Glasgow, NS) enclosing Rule 32
1993-10-14 30 $ de frais de dépôt, receipt #27683 Sa Majesté la reine
1993-10-14 Avis d'appel, With service Sa Majesté la reine