Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
27615
Cleavon Francis, et al. c. Ministre de la Citoyenneté et l'immigration, et al.
(Ontario) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 2001-08-31 | Chèque Objet: Paiement, Cheque 275201245987 in the amount of $509.90 piad to Constance Nakatsu I/T | |
| 2001-08-24 | Ordonnance de paiement approuvée, (sent to Finance Aug. 28/2001) | |
| 2001-07-24 | Chèque Objet: Paiement, Cheque 275201100959 in the amount of $509.90 paid to Lang Michener I/T | |
| 2001-07-16 | Ordonnance de paiement approuvée, (sent to dept. of Finance July 16/01) | |
| 2000-12-04 | Appel fermé | |
| 2000-12-04 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
| 2000-11-29 | Copie du jugement formel en voie de préparation | |
| 2000-11-06 |
Décision sur requête en annulation, Ia Ma Ba Bi Arb, LE JUGE IACOBUCCI (oralement): La requête en annulation est accueillie. Nous jugeons que le pourvoi est théorique et n'avons pas été convaincus d'exercer notre pouvoir discrétionnaire de l'entendre selon les critères analysés dans Borowski c. Canada (Procureur général), [1989] 1 R.C.S. 342. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 2000-11-06 |
Audition de requête en annulation, 2000-11-06, Ia Ma Ba Bi Arb Décision rendue |
|
| 2000-11-02 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, book form, complété le : 2000-11-02 | Canadian Council of Churches |
| 2000-10-27 | Réponse à requête en formulation de question constitutionnelle, (book form), complété le : 2000-10-27 | Ministre de la Citoyenneté et l'immigration |
| 2000-10-27 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, re: intervention by Can. Foundation for Children, Youth and the Law (book form), complété le : 2000-10-27 | Ministre de la Citoyenneté et l'immigration |
| 2000-10-27 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, re: intervention by Can. Council of Churches (book form), complété le : 2000-10-27 | Ministre de la Citoyenneté et l'immigration |
| 2000-10-27 | Correspondance provenant de, Y. Grant dated Oct. 27/00 (by fax) re: has been retained as co-counsel for Maria Joyce Francis | Maria Joyce Francis |
| 2000-10-27 | Recueil de sources, to Motion to Quash (10 copies), complété le : 2000-10-27 | Cleavon Francis |
| 2000-10-27 | Réponse à requête en annulation, (book form - 10 copies) (sent to bench Oct. 30/00), complété le : 2000-10-27 | Maria Joyce Francis |
| 2000-10-27 | Réponse à requête en annulation, (book form - 10 copies) (sent to bench Oct. 30/00), complété le : 2000-10-27 | Cleavon Francis |
| 2000-10-23 |
Présentation de requête en annulation, 2000-11-06, Ia Ma Ba Bi Arb Décision rendue |
|
| 2000-10-11 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (Reply to Minister's Response) (book form), complété le : 2000-10-11 | Conseil canadien pour les réfugiés et Défense des enfants-international-Canada |
| 2000-10-06 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (book form), complété le : 2000-10-06 | African Canadian Legal Clinic, Congress of Black Women, Metro Toronto Chinese et Southeast Asian Legal Clinic, Comité canadien d'action sur le statut de la femme et Fonds d'action et d'éducation juridiques pour les femmes |
| 2000-10-05 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from J. Wilson dated Oct. 5, 2000 (fax copy), complété le : 2000-10-05 | Cleavon Francis |
| 2000-10-04 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, from U. Kaczmarczyk and K. Lunney dated Oct. 3/00 (book form), complété le : 2000-10-04 | Ministre de la Citoyenneté et l'immigration |
| 2000-10-03 | Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2000-10-03 | Canadian Foundation for Children, Youth and the Law |
| 2000-10-02 | Requête en autorisation d'intervention, book form, complété le : 2000-10-02 | Canadian Council of Churches |
| 2000-09-29 | Requête en formulation de question constitutionnelle, 1 copy - book form, complété le : 2000-09-29 | Cleavon Francis |
| 2000-09-26 | Requête en annulation, (14 copies - book form), complété le : 2000-09-26 | Ministre de la Citoyenneté et l'immigration |
| 2000-09-25 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from J. Wilson dated Sept. 25, 2000 (fax copy), complété le : 2000-09-25 | Cleavon Francis |
| 2000-09-22 | Requête en autorisation d'intervention, book form, complété le : 2000-09-22 | Conseil canadien pour les réfugiés et Défense des enfants-international-Canada |
| 2000-09-21 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (consent to make written submissions only) - 6 copies - book form, complété le : 2000-09-21 | Ministre de la Citoyenneté et l'immigration |
| 2000-09-12 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies, complété le : 2000-09-12 | African Canadian Legal Clinic, Congress of Black Women, Metro Toronto Chinese et Southeast Asian Legal Clinic, Comité canadien d'action sur le statut de la femme et Fonds d'action et d'éducation juridiques pour les femmes |
| 2000-08-08 | Correspondance provenant de, J. beedell dated Aug. 8, 2000 re: enclosing an order of the Superior Court dated Aug. 1, 2000 substituting Les Horne in place of MacDonald Scott as litigation Guardian for the appellants | Daniella Francis et Shanice Francis par leurs tuteur à l'instance Les Horne |
| 2000-08-08 | Avis de cautionnement | Maria Joyce Francis |
| 2000-08-03 | Accusé de réception de l'avis d'appel | |
| 2000-08-01 | Avis de cautionnement | Cleavon Francis |
| 2000-07-31 | Avis d'appel, complété le : 2000-07-31 | Maria Joyce Francis |
| 2000-07-31 | Accusé de réception de l'avis d'appel | |
| 2000-07-31 | Accusé de réception de l'avis d'appel | |
| 2000-07-28 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler | |
| 2000-07-28 | Avis d'appel, complété le : 2000-07-28 | Cleavon Francis |
| 2000-06-02 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties | |
| 2000-06-01 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, Les demandes d'autorisation d'appel sont accordées avec dépens. Accordée, avec dépens |
|
| 2000-01-24 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, L'HD Ba LeB | |
| 2000-01-20 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2000-01-20 | Ministre de la Citoyenneté et l'immigration |
| 1999-12-23 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (responding to the first application), complété le : 1999-12-23 | Ministre de la Citoyenneté et l'immigration |
| 1999-12-20 | Correspondance provenant de, C. Nakatsu dated Dec. 17, 1999 re: memorandum of argument - addendum (1 page long) | Maria Joyce Francis |
| 1999-12-20 | Demande d'autorisation d'appel, (second application), complété le : 1999-12-20 | Maria Joyce Francis |
| 1999-12-13 | Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète | |
| 1999-11-29 | Demande d'autorisation d'appel, (printed on right; argument 24 pages) revised copies filed, complété le : 1999-12-13 | Cleavon Francis |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Francis, Cleavon | Appelant(e) | Actif |
| Daniella Francis et Shanice Francis par leurs tuteur à l'instance Les Horne | Appelant(e) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Ministre de la Citoyenneté et l'immigration | Intimé(e) | Actif |
et entre
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Francis, Maria Joyce | Appelant(e) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Ministre de la Citoyenneté et l'immigration | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| African Canadian Legal Clinic, Congress of Black Women, Metro Toronto Chinese et Southeast Asian Legal Clinic, Comité canadien d'action sur le statut de la femme et Fonds d'action et d'éducation juridiques pour les femmes | Intervenant(e) | En instance |
| Conseil canadien pour les réfugiés et Défense des enfants-international-Canada | Intervenant(e) | En instance |
| Canadian Foundation for Children, Youth and the Law | Intervenant(e) | En instance |
| Canadian Council of Churches | Intervenant(e) | En instance |
Procureurs
Partie : Francis, Cleavon
Procureur(s)
47 Colborne Street
Suite 401
Toronto, Ontario
M5E 1P8
Téléphone : (416) 360-5952
Télécopieur : (416) 360-7912
Correspondant
300 - 50 O'Connor Street
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : jbeedell@langmichener.ca
Partie : Daniella Francis et Shanice Francis par leurs tuteur à l'instance Les Horne
Procureur(s)
47 Colborne Street
Suite 401
Toronto, Ontario
M5E 1P8
Téléphone : (416) 360-5952
Télécopieur : (416) 360-7912
Correspondant
300 - 50 O'Connor Street
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : jbeedell@langmichener.ca
Partie : Francis, Maria Joyce
Procureur(s)
Yola A. Grant
Toronto, Ontario
M4Y 1W6
Téléphone : (416) 963-8405
Télécopieur : (416) 925-8122
Correspondant
1600 Scott Street, Suite 612
Ottawa, Ontario
K1Y 4N7
Téléphone : (613) 722-1500
Télécopieur : (613) 722-7677
Partie : Ministre de la Citoyenneté et l'immigration
Procureur(s)
Toby Hoffmann
Urszula Kaczmarczyk
2 First Canadian Place - Exchange Tower
Suite 2400 - P.O. Box 36
Toronto, Ontario
M5X 1K6
Téléphone : (416) 973-7524
Télécopieur : (416) 954-8982
Courriel : kevin.lunney@justice.gc.ca
Correspondant
Department of Justice
284 Wellington Street
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4842
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : ggarton@justice.gc.ca
Partie : African Canadian Legal Clinic, Congress of Black Women, Metro Toronto Chinese et Southeast Asian Legal Clinic, Comité canadien d'action sur le statut de la femme et Fonds d'action et d'éducation juridiques pour les femmes
Procureur(s)
Avvy Go
Marie Chen
330 Bay Street, Suite 306
Toronto, Ontario
M5H 2S8
Téléphone : (416) 595-7170
Télécopieur : (416) 595-7191
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Conseil canadien pour les réfugiés et Défense des enfants-international-Canada
Procureur(s)
Sheena Scott
20 Spadina Road
Toronto, Ontario
M5R 2S7
Téléphone : (416) 789-9201
Télécopieur : (416) 789-9212
Correspondant
1 Nicholas Street, Suite 422
Ottawa, Ontario
K1N 7B7
Téléphone : (613) 241-7008 Ext : 5224
Télécopieur : (613) 241-8680
Courriel : bossinm@lao.on.ca
Partie : Canadian Foundation for Children, Youth and the Law
Procureur(s)
720 Spadina Avenue
Suite 405
Toronto, Ontario
M5S 2T9
Téléphone : (416) 920-1633
Télécopieur : (416) 920-5855
Correspondant
406 - 1355 Bank St
Ottawa, Ontario
K1H 8K7
Téléphone : (613) 733-0140
Télécopieur : (613) 733-0401
Partie : Canadian Council of Churches
Procureur(s)
281 Eglinton Avenue East
Toronto, Ontario
M4P 1L3
Téléphone : (416) 482-6501
Télécopieur : (416) 482-9834
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour de justice de l’Ontario (Division générale)
97-CV-137137
See file
Cour d’appel de l’Ontario
C29900
See file
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible