Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


35653

Kris Rana c. Canadian Business College

(Ontario) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2014-04-28 Fermer le dossier de l'autorisation d'appel
2014-04-25 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2014-04-25 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2014-04-24 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La requête en prorogation du délai de signification et de dépôt de la demande d’autorisation d’appel est accueillie. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro C55839, 2013 ONCA 562, daté du 11 septembre 2013, est rejetée avec dépens.
Rejeté(e), avec dépens
2014-04-24 Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel
Accordée
2014-04-02 Ordonnance sur requête pour déposer un mémoire des arguments volumineux, (voir ordonnance sur les requêtes en prorogation)
2014-04-02 Ordonnance sur requête en prorogation de délai, (par LE REGISTRAIRE)
2014-04-02 Décision sur requête pour déposer un mémoire des arguments volumineux, (voir ordonnance sur requête en prorogation)
Accordée
2014-04-02 Décision sur requête en prorogation de délai, UPON APPLICATION by the respondent for an extension of time to serve the response to the application for leave to appeal to January 31, 2014;
AND UPON APPLICATION by the applicant for an extension of time to serve and file the reply to the response to the application for leave to appeal to February 21, 2014;
AND UPON APPLICATION by the applicant for leave to file a lengthy memorandum of argument;
AND THE MATERIAL FILED having been read;
IT IS HEREBY ORDERED THAT:
The motions for extension of time and the motion for leave to file a lengthy memorandum of argument are granted.
Accordée
2014-04-02 Présentation de requête pour déposer un mémoire des arguments volumineux, Reg
2014-04-02 Présentation de requête en prorogation de délai, (les deux requêtes), Reg
2014-03-21 Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), complété le : 2014-03-21, (Version électronique déposée le 2014-03-21) Kris Rana
2014-03-07 Requête en prorogation de délai, (Format lettre), Requête envoyé par poste regulière le 2014-03-07 et est tenu comme étant signifiée le 2014-03-14, complété le : 2014-03-07, (Version électronique déposée le 2014-03-07) Canadian Business College
2014-02-27 Requête pour déposer un mémoire des arguments volumineux, (Format lettre), complété le : 2014-02-27 Kris Rana
2014-02-20 Requête en prorogation de délai, (Format lettre), Règle 32(2) pour le dépôt de la réplique de la demanderesse (10 jours) de retard - signification envoyée par poste régulière et tenue d'être reçue le 2014-02-21, complété le : 2014-02-20, (Version électronique déposée le 2014-02-21) Kris Rana
2014-02-20 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), Envoyé par poste régulière le 2014-02-14 et tenu comme signifié le 2014-02-21 - Requête pour mémoire volumineux (21 pages) demandée., complété le : 2014-04-02 Kris Rana
2014-02-10 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, Abe Ro Mo
2014-02-10 Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, Abe Ro Mo
2014-01-31 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2014-01-31) Canadian Business College
2014-01-31 Avis de dénomination, (Format lettre), Aucun nom français, (Version imprimée déposée le 2014-01-31) Canadian Business College
2014-01-27 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), le formulaire 23A et 14 reçus le 2014-01-31, signification envoyé par poste regulière le 2014-01-24 et tenue pour signifiée le 2014-01-31 - prorogation de délai demandée pour la signification en retard de deux jours., complété le : 2014-04-02, (Version électronique déposée le 2014-01-30) Canadian Business College
2013-12-12 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel incomplète et sans ordonnance officielle de la Cour d'appel, (Ouverture du dossier)
2013-12-04 Documentation supplémentaire, Affidavit de M. William D. Gray Kris Rana
2013-11-20 Correspondance (envoyée par la Cour) à, Accusé de réception
2013-11-18 Correspondance provenant de, Mrs. Rana re: cédé de l'audition du 2013/09/11 (1 copie) Kris Rana
2013-11-18 Correspondance provenant de, M. Rana re: exemption des frais accordée par la Registraire adjointe le 2013/12/12 Kris Rana
2013-11-18 Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (Format lettre), complété le : 2013-11-18 Kris Rana
2013-11-18 Documentation supplémentaire, Procédure du procès Kris Rana
2013-11-18 Recueil de sources, (Format livre) Kris Rana
2013-11-18 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), 2 vol., complété le : 2013-12-31 Kris Rana

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Rana, Kris Demandeur(eresse) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Canadian Business College Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : Rana, Kris

Partie non représentée par un procureur.

Partie : Canadian Business College

Procureur(s)
Nom
Jeffery J. Nicholson
Coordonnées
2200- 2 Bloor Street West
Toronto, Ontario
M4W 3E2
Téléphone : (416) 925-9929
Télécopieur : (416) 925-9220

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.


Procédure civile – Représentation par un avocat – Offre de transaction – La demanderesse a intenté une action contre l’intimée – Échange de lettres entre l’intimée et un avocat qui prétendait agir pour la demanderesse – Les juridictions inférieures ont-elles eu tort de conclure que l’avocat était habilité à lier la demanderesse dans le cadre d’une transaction? – Les juridictions inférieures ont-elles eu tort de conclure qu’une transaction avait été conclue? – La cour a-t-elle traité la demanderesse équitablement?

En 2008, Mme Rana s’est inscrite à un cours de parajuriste donné au Canadian Business College (le « Collège »); le cours, d’une durée d’un an, devait prendre fin en septembre 2009. Après plusieurs mois, Mme Rana n’avait toujours pas complété quelques cours et elle en avait échoué quelques autres. Elle a été placée en probation scolaire. En novembre 2009, Mme Rana a intenté contre le Collège une action en dommages-intérêts pour troubles émotionnels et en dommages-intérêts punitifs et exemplaires. En janvier 2010, Mme Rana a obtenu un certificat d’aide juridique pour une consultation de deux heures et, en mars 2010, elle a consulté un avocat. L’avocat a échangé de la correspondance avec le Collège relativement à l’action de Mme Rana. Il a écrit au doyen du Collège, lui proposant un règlement éventuel qui donnerait à Mme Rana des crédits pour les cours qu’elle avait déjà réussis et qui lui permettrait de subir les examens pour les cours qui lui restaient, pourvu que le Collège lui fournisse le matériel de cours. Le Collège a confirmé sa volonté de régler aux conditions proposées et a affirmé qu’il faudrait signer un procès-verbal de transaction. Le procès-verbal de transaction n’a jamais été signé et, en janvier 2011, Mme Rana a informé le Collège qu’elle se représentait elle-même. Le Collège a présenté une motion en exécution des conditions de la transaction. Madame Rana a demandé par motion que son action soit réinscrite au rôle.



Décisions des juridictions inférieures

Le 9 juillet 2012
Cour supérieure de justice de l’Ontario

2012 ONSC 4030, CV-09-00390495

Motion de l’intimée en exécution de la transaction, accueillie; motion en réinscription de l’action au rôle, rejetée

Le 11 septembre 2013
Cour d’appel de l’Ontario

2013 ONCA 562, C55839

Appel rejeté

Documents déposés

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-02-27