Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
21980
London Drugs Limitée c. Dennis Gerrard Brassart, et al.
(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1994-07-18 | Appel fermé | |
| 1993-07-28 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Court of Appeal of BC, enclosing their record | |
| 1992-12-16 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, British Columbia (Vancouver) | |
| 1992-12-16 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa,ON) | |
| 1992-12-16 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Caley & Wray (Ottawa,ON) | |
| 1992-12-16 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Scott & Aylen (Ottawa,ON) | |
| 1992-10-29 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa,ON) | |
| 1992-10-29 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Caley & Wray (Ottawa,ON) | |
| 1992-10-29 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Scott & Aylen (Ottawa,ON) | |
| 1992-10-29 |
Jugement rendu sur l'appel, London Drugs Ltd. v. Kuehne & Nagel International Ltd. [1992] 3 S.C.R. 299, LaF L'HD So Co McL St Ia, Le pourvoi principal et le pourvoi incident sont rejetés avec dépens. Le juge La Forest est dissident à l'égard du pourvoi incident. (Le juge Stevenson n'a pas pris part au jugement). Rejeté(e), avec dépens |
|
| 1991-11-15 | Divers, transcripts received and distributed to the justices (112 pages) | |
| 1991-10-29 | Mémoire en réplique sur un appel, 12 copies | London Drugs Limitée |
| 1991-10-29 |
Audition de l'appel, 1991-10-29, LaF L'HD So Co McL St Ia Décision en délibéré |
|
| 1991-10-25 | Recueil de sources, (COMMON) 10 copies | London Drugs Limitée |
| 1991-10-16 | Mémoire de l'intervenant(e), 21 copies, with service | General Truck Drivers & Helpers Local Union No. 31 |
| 1991-10-10 |
Décision sur requête en prorogation du temps de plaidoirie, from one-half day to one full day. The time for oral argument is extended by 15 minutes for the appellant and 15 minutes for the respondent,, Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1991-10-10 | Audition de requête en prorogation du temps de plaidoirie, 1991-10-10, from one-half day to one full day. The time for oral argument is extended by 15 minutes for the appellant and 15 minutes for the respondent,, Reg | |
| 1991-10-10 | Présentation de requête en prorogation du temps de plaidoirie, 1991-10-10, from one-half day to one full day. The time for oral argument is extended by 15 minutes for the appellant and 15 minutes for the respondent,, Reg | |
| 1991-10-08 | Réponse à requête en prorogation du temps de plaidoirie, With service | London Drugs Limitée |
| 1991-10-08 | Affidavit, from one-half day to one full day for both the appeal and the cross-appeal; Bryan G. Baynham, with service | Dennis Gerrard Brassart |
| 1991-10-08 | Requête en prorogation du temps de plaidoirie, from one-half day to one full day for both the appeal and the cross-appeal, with service | Dennis Gerrard Brassart |
| 1991-10-07 | Mémoire de l'intimé(e), 21 copies | Dennis Gerrard Brassart |
| 1991-10-02 |
Audition d'appel mise au rôle, 1991-10-29 Décision en délibéré |
|
| 1991-09-05 | Avis d'audition, With service | London Drugs Limitée |
| 1991-09-04 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1991-10-01 | |
| 1991-08-28 | Signification, of appellant's factum on Respondent Brassart (Harper, Grey) | |
| 1991-08-16 | Signification, of appellant's factum | |
| 1991-08-13 | Mémoire de l'appelant(e), 21 copies, with service | London Drugs Limitée |
| 1991-03-20 | Dossier de la cour de première instance, 1 box | |
| 1991-03-05 | Dossier de la cour d'appel, 1 envelop | |
| 1991-03-01 | Dossier conjoint certifié, 1 copy, with service | London Drugs Limitée |
| 1991-02-22 | Dossier conjoint, 21 copies | London Drugs Limitée |
| 1991-02-08 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, is limited to the filing a factum only, So Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1991-02-08 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1991-02-08, is limited to the filing a factum only, So | |
| 1991-02-08 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1991-02-08, is limited to the filing a factum only, So | |
| 1991-02-07 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Gowling, Strathy & Henderson advising he does not oppose nor consent to the intervention by General Truck Drivers and Helpers | |
| 1991-02-05 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from James I. Minnes confirming that the Respondent does not oppose General Truck Drivers & Helpers leave to intervene | |
| 1991-01-25 | Signification, of notice of cross appeal | |
| 1991-01-24 | Avis d'appel incident | Hank Vanwinkel |
| 1991-01-11 | Affidavit, 2 copies; Arthur Price | General Truck Drivers & Helpers Local Union No. 31 |
| 1991-01-11 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies | General Truck Drivers & Helpers Local Union No. 31 |
| 1991-01-09 | 30 $ de frais de dépôt, rec.# 18911 | London Drugs Limitée |
| 1991-01-09 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler, With service | |
| 1991-01-08 | Avis de dépôt du cautionnement, direction #2175, with service | |
| 1990-12-19 | 500 $ dépôt du cautionnement, direction #2175 | London Drugs Limitée |
| 1990-12-18 | Avis d'appel | London Drugs Limitée |
| 1990-12-07 | Fermer le dossier de l'autorisation d'appel | |
| 1990-12-07 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Scott & Aylen (Ottawa,ON) | |
| 1990-12-07 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa,ON) | |
| 1990-12-07 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, G Co St, La requête en autorisation de pourvoi est accordée avec dépens à suivre. Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause |
|
| 1990-12-07 | Audition de la demande d'autorisation d'appel, 1990-12-07, G Co St | |
| 1990-12-07 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, 1990-12-07, G Co St | |
| 1990-10-22 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, G Co St | |
| 1990-10-09 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 4 copies | Dennis Gerrard Brassart |
| 1990-09-12 | Correspondance provenant de, from Michael Jackson, re: photocopies of the Muller Martini Canada's case | London Drugs Limitée |
| 1990-07-03 | Signification, 1 copy of application for leave to appeal, with service | |
| 1990-06-28 | Demande d'autorisation d'appel, 5 copies, with service, complété le : 1990-06-28 | London Drugs Limitée |
| 1990-06-01 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, With service | |
| 1990-05-31 |
Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, to June/29/1990., L'HD Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1990-05-31 | Audition de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, 1990-05-31, to June/29/1990., L'HD | |
| 1990-05-31 | Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, 1990-05-31, to June/29/1990., L'HD | |
| 1990-05-30 | Réponse à requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (in form of a letter dated May/28/90., with service | Dennis Gerrard Brassart |
| 1990-05-30 | Affidavit, or Richard B. Lindsay,, with service | London Drugs Limitée |
| 1990-05-30 | Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, With service | London Drugs Limitée |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| London Drugs Limitée | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Brassart, Dennis Gerrard | Intimé(e) | Actif |
| Vanwinkel, Hank | Intimé(e) | Actif |
| Kuehne and Nagel International Ltée | Intimé(e) | Actif |
| Federal Pioneer Limitée | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| General Truck Drivers & Helpers Local Union No. 31 | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : London Drugs Limitée
Procureur(s)
R.B. Lindsay
Michael J. Jackson
1700 - 700 PENDER ST W
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6C 1G8
Téléphone : (604) 687-1323
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Partie : Brassart, Dennis Gerrard
Procureur(s)
William S. Clark
3100 - 650 GEORGIA ST W
PO BOX 11504
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6B 4P7
Téléphone : (604) 687-0411
Télécopieur : (604) 669-9385
Correspondant
60 Queen St
Ottawa, Ontario
K1P 5Y7
Téléphone : (613) 237-5160
Télécopieur : (613) 230-8842
Partie : Vanwinkel, Hank
Procureur(s)
3100 - 650 GEORGIA ST W
PO BOX 11504
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6B 4P7
Téléphone : (604) 687-0411
Télécopieur : (604) 669-9385
Correspondant
60 Queen St
Ottawa, Ontario
K1P 5Y7
Téléphone : (613) 237-5160
Télécopieur : (613) 230-8842
Partie : Kuehne and Nagel International Ltée
Procureur(s)
3100 - 650 GEORGIA ST W
PO BOX 11504
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6B 4P7
Téléphone : (604) 687-0411
Télécopieur : (604) 669-9385
Correspondant
60 Queen St
Ottawa, Ontario
K1P 5Y7
Téléphone : (613) 237-5160
Télécopieur : (613) 230-8842
Partie : Federal Pioneer Limitée
Procureur(s)
3100 - 650 GEORGIA ST W
PO BOX 11504
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6B 4P7
Téléphone : (604) 687-0411
Télécopieur : (604) 669-9385
Correspondant
60 Queen St
Ottawa, Ontario
K1P 5Y7
Téléphone : (613) 237-5160
Télécopieur : (613) 230-8842
Partie : General Truck Drivers & Helpers Local Union No. 31
Procureur(s)
321 - 1600, 6TH AVE
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6J 1R3
Téléphone : (604) 736-6731
Correspondant
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
Téléphone : (613) 594-3943
Télécopieur : (613) 236-3754
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
Not available
Action allowed
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
Not available
Appeal allowed
Documents déposés
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.
PDF téléchargeables
Non disponible