Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
22460
Gordon W. Genge c. Sa Majesté la reine
(Terre-Neuve & Labrador) (Criminelle) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1992-02-13 | Fermer le dossier sur sursis à l'exécution | |
| 1991-09-23 | Fermer le dossier de l'autorisation d'appel | |
| 1991-08-29 | Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, (st. John's, Nfld.) | |
| 1991-08-29 | Copie de jugement formel sur demande d'autorisation d'appel en voie de préparation, Chayko\McAviney (Ott., Ont.) | |
| 1991-08-29 | Copie de jugement formel sur demande d'autorisation d'appel en voie de préparation, W.G. Burke-Robertson (Ott., Ont.) | |
| 1991-08-22 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, JC So McL, La demande d'autorisation d'appel est rejetée. Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1991-08-22 | Audition de la demande d'autorisation d'appel, 1991-08-22, JC So McL | |
| 1991-08-22 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, 1991-08-22, JC So McL | |
| 1991-08-22 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Chayko, McAviney (Ottawa,ON) | |
| 1991-08-22 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Burke-Robertson (Ottawa,ON) | |
| 1991-07-29 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, CJ So McL | |
| 1991-07-23 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies | Sa Majesté la reine |
| 1991-06-17 | Ordonnance sur requête diverse, to appoint Gary Chayko as counsel., with service | |
| 1991-06-17 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, With service | |
| 1991-06-03 |
Décision sur requête diverse, to appoint Mr. Gary Chayko as counsel for the applicant., Co Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1991-06-03 | Audition de requête diverse, 1991-06-03, to appoint Mr. Gary Chayko as counsel for the applicant., Co | |
| 1991-06-03 | Présentation de requête diverse, 1991-06-03, to appoint Mr. Gary Chayko as counsel for the applicant., Co | |
| 1991-06-03 |
Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, to July/02/91. The application for leave to appeal and stay of execution will be heard on the first available date.The sentencing hearing is adjourned pending the the disposition of the application for leave., Co Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1991-06-03 | Audition de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, 1991-06-03, to July/02/91. The application for leave to appeal and stay of execution will be heard on the first available date.The sentencing hearing is adjourned pending the the disposition of the application for leave., Co | |
| 1991-06-03 | Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, 1991-06-03, to July/02/91. The application for leave to appeal and stay of execution will be heard on the first available date.The sentencing hearing is adjourned pending the the disposition of the application for leave., Co | |
| 1991-05-30 | Correspondance provenant de, from Gary Chayko; re: consents to act as counsel if the court grants Mr. Genge's application for appointment of counsel | |
| 1991-05-29 | Correspondance provenant de, from C. Alain sent to Mr. Gordon Walter Genge (Glovertown,NF) confirming the following. Only Mtn. for appointment of counsel can proceed on June 3, 1991. Stay cannot proceed as material does not comply with the rules. Court requests that Mr. Genge confir | |
| 1991-05-29 | Correspondance provenant de, "I agree to have only the application for appointment of counsel heard on June 3, 1991. By copy of this, I am requesting Mr. Gary Chayko to confirm with the Court that he agrees to represent me if appointed" | Gordon W. Genge |
| 1991-05-27 | Correspondance provenant de, from Mr. Genge (Re: He is in agreement with having his application for appointment of counsel dealt with first. Additionally, Mr. Chayko has agreed to represent Mr. Genge should the Court appoint counsel. If Court chooses, not to appoint counsel, Mr. G | |
| 1991-05-17 | Divers, to note Fax sent to Mr. Genge (Glovertown,NF) advising him as follows. On April 24, 1991 we received his letter with the following documents: i) Notice of Mtn for an order staying the trial and/or sentencing charges ii) Application for the appointment of | |
| 1991-05-15 | 30 $ frais de dépôt, receipt #22592 | Gordon W. Genge |
| 1991-04-25 | Correspondance provenant de, (fax) from C. Alain sent to Mr. Gordon Walter Genge (Glvoertown,NF) acknowledging receipt of his material commencing a proceeding with the Court together with the filing fee. Staff is reviewing material in order to determine whether it complies with the | |
| 1991-04-24 | Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, to July/02/91 | Gordon W. Genge |
| 1991-04-24 | Avis de requête diverse, to appoint Mr. Gary Chako as counsel. | Gordon W. Genge |
| 1991-04-24 | Requête en sursis d'exécution, 10 copies, with service | Gordon W. Genge |
| 1991-04-24 | Demande d'autorisation d'appel, 10 copies (missing: memorandum of argument), with service 5 copies, with service, complété le : 1991-07-02 | Gordon W. Genge |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Genge, Gordon W. | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Sa Majesté la reine | Intimé(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Genge, Gordon W.
Procureur(s)
1 - 184 LISGAR
OTTAWA, Ontario
K2P 0C4
Téléphone : (613) 230-7260
Télécopieur : (613) 230-2163
Partie : Sa Majesté la reine
Procureur(s)
CONFEDERATION BLDG E
PO BOX 8700 STN A
ST JOHN'S, Terre-Neuve & Labrador
A1B 4J6
Téléphone : (709) 729-5942
Télécopieur : (709) 729-2129
Correspondant
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 236-9665
Télécopieur : (613) 235-4430
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de Terre-Neuve et Labrador, Cour d'appel
1989 No. 1730
See file
Cour suprême de Terre-Neuve-et-Labrador - Cour d'appel
1990 No. 180
Notice of Appeal struck out
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible