Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
23603
Wayne Clarence Badger, et al. c. Sa Majesté la reine, et al.
(Alberta) (Criminelle) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1996-09-27 | Appel fermé | |
| 1996-06-12 | Dossier retourné au registraire de la Cour d'appel, (1 box & 1 accordian folder) | |
| 1996-06-06 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Scott & Aylen (REVISED) | |
| 1996-06-06 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Nelligan, Power (REVISED) | |
| 1996-06-06 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Lang, Michener (REVISED) | |
| 1996-06-06 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Gowling (REVISED) | |
| 1996-06-06 | Copie du jugement formel en voie de préparation, C/A of Alberta (Edmonton, AB) (REVISED) | |
| 1996-05-29 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Nelligan, Power | |
| 1996-05-29 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Scott & Aylen | |
| 1996-05-29 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Nahwegahbow, Hawken (Ottawa, ON) | |
| 1996-05-29 | Copie de jugement formel sur demande d'autorisation d'appel en voie de préparation, Gowling, Strathy & Henderson | |
| 1996-05-29 | Copie du jugement formel en voie de préparation, A.G. of Canada (Ottawa, ON) | |
| 1996-05-29 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Lang, Michener | |
| 1996-05-28 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, Alberta (Edmonton) | |
| 1996-04-04 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Nelligan, Power | |
| 1996-04-04 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Scott & Aylen (Ottawa, ON) | |
| 1996-04-04 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Nahwegahbow, Hawken (Ottawa, ON) | |
| 1996-04-04 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) | |
| 1996-04-04 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, A.G. of Canada (Ottawa, ON) | |
| 1996-04-04 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Lang, Michener | |
| 1996-04-03 |
Jugement rendu sur l'appel, JC LaF L'HD So G Co Ia, Les pourvois de MM. Badger et Kiyawasew sont rejetés. Le pourvoi de M. Ominayak est accueilli et un nouveau procès est ordonné afin que soit examinée la question de la justification de l'atteinte créée par le par. 26(1) de la Wildlife Act et le règlements pris en application de cette disposition. (pour réponse à la question constitutionnelle, voir dossier) Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-08-09 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Robert J. Normey; re: do not intend to file a response to the appellant's reply to oral submissions sent to CJ LaF L'HD So G Co I, Aug 10, 1995 | |
| 1995-05-16 | Divers, transcripts received and distributed to the judges (237 pages) | |
| 1995-05-11 | Mémoire en réplique sur un appel, 24 copies (permission given by the Court during the hearing of the appeal) sent to CJ LaF L'HD So G Co I, May 11/95, with service | Wayne Clarence Badger |
| 1995-05-02 | Divers, to note 10 copies of NOTES OF THE INTERVENER... given in Court | Procureur général du Canada |
| 1995-05-02 | Divers, to note 10 copies of ANNEX to the authorities.... of A.G. Canada (given in Court) | Procureur général du Canada |
| 1995-05-01 | Preuve de signification, of book of authorities | |
| 1995-05-01 |
Audition de l'appel, 1995-05-01, JC LaF L'HD So G Co Ia Décision en délibéré |
|
| 1995-05-01 | Documentation supplémentaire, 24 copies of BOOK OF REFERENCES | Assembly of Manitoba Chiefs |
| 1995-05-01 | Recueil de sources, 10 copies | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-04-28 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Gowling; re: A.G. Alta., A.G. Man. and A.G. Sask. do not oppose the filing of a reply factum by the appellant | |
| 1995-04-28 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, of Leonard Mandamin (Mandamin and Associates) being a time schedule for the hearing of the appeal | |
| 1995-04-28 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Leonard (Tony) Mandamin; re: the respondent takes no position on the application to file a reply factum | |
| 1995-04-28 | Mémoire en réplique sur un appel, 24 copies, with service | Wayne Clarence Badger |
| 1995-04-28 |
Décision sur requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-04-28 | Audition de requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, 1995-04-28, Ma | |
| 1995-04-28 | Présentation de requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, 1995-04-28, Ma | |
| 1995-04-28 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, of Leonard Mandamin to advise the Court that he will apply for an order varying the times for the interveners | |
| 1995-04-27 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) of Peter K. Doody re: appearance at the hearing of the appeal (original received on April 28, 1995) | |
| 1995-04-27 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the intervener A.G. Sask. factum to April 12/95 | Wayne Clarence Badger |
| 1995-04-27 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the intervener A.G of Manitoba factum to April 24/95 | Wayne Clarence Badger |
| 1995-04-27 | Recueil de sources, 11 copies, with service | Assembly of First Nation |
| 1995-04-27 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file the factum | |
| 1995-04-27 | Affidavit, Leonard (Tony) Mandamin, with service | Wayne Clarence Badger |
| 1995-04-27 | Requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, 3 copies, with service | Wayne Clarence Badger |
| 1995-04-27 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to April 24/95, Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-04-27 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-04-27, to file the factum to April 24/95, Reg | |
| 1995-04-27 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-04-27, to file the factum to April 24/95, Reg | |
| 1995-04-27 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file the factum to April 12/95 | |
| 1995-04-27 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to April 12/95, Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-04-27 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-04-27, to file the factum to April 12/95, Reg | |
| 1995-04-27 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-04-27, to file the factum to April 12/95, Reg | |
| 1995-04-26 | Recueil de sources, 9 copies (1 copy missing) | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1995-04-26 | Mémoire de l'intervenant(e), 25 copies of AMENDED FACTUM, with service | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-04-26 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from I. G. Whitehall to M. Larmour re: duration of argument | |
| 1995-04-26 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the intervener A.G. Sask. factum to April 12/95 | Sa Majesté la reine |
| 1995-04-26 | Affidavit, to file the intervener's factum to April 12/95 (of P. Mitch McAdam) | Procureur général de Saskatchewan |
| 1995-04-26 | Requête en prorogation de délai, to file the intervener's factum to April 12/95 | Procureur général de Saskatchewan |
| 1995-04-26 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt #22433 | Procureur général de Saskatchewan |
| 1995-04-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Lang, Michener re: duration of argument (fax copy) | |
| 1995-04-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Lang, Michener re: duration of argument (fax copy) | |
| 1995-04-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Lang, Michener re: duration of argument (fax copy) - original received on April 27, 1995 - | |
| 1995-04-24 | Recueil de sources, 11 copies, with service | Procureur général du Manitoba |
| 1995-04-24 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service | Procureur général du Manitoba |
| 1995-04-24 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the A.G. of Manitoba factum to April 24/95 | Sa Majesté la reine |
| 1995-04-24 | Affidavit, to file the intervener factum to April 24/95 (of Kenneth J. Tyler) | Procureur général du Manitoba |
| 1995-04-24 | Requête en prorogation de délai, to file the intervener factum to April 24/95 | Procureur général du Manitoba |
| 1995-04-24 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt 22422 | Procureur général du Manitoba |
| 1995-04-21 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, of P. Mitch McAdam dated April 19/95 along with a judgment of the Sask. C/A in "Sanderson et al v. Master of Titles" sent to CJ LaF L'HD So G Co I, April 24/95 | |
| 1995-04-20 | Recueil de sources, 10 copies of vol. 1 and 2, with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories |
| 1995-04-20 | Recueil de sources, 10 copies | Procureur général du Canada |
| 1995-04-20 | Preuve de signification, of reply factum of the Respondent to Factum of Interveners (AG Alberta) | |
| 1995-04-20 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Gowling, Strathy re: duration of argument | |
| 1995-04-19 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to March 24/95, DeRg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-04-19 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-04-19, to file the factum to March 24/95, DeRg | |
| 1995-04-19 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-04-19, to file the factum to March 24/95, DeRg | |
| 1995-04-18 | Avis de retrait, (1 copy), with service | Procureur général du Nouveau-Brunswick |
| 1995-04-18 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the intervener's factum (Att. Gen. Can.) - letter form (from Lang, Michener - fax copy) | Wayne Clarence Badger |
| 1995-04-13 | Recueil de sources, 10 copies | Assembly of Manitoba Chiefs |
| 1995-04-12 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies (extension of time requested), with service | Procureur général de Saskatchewan |
| 1995-04-12 | Mémoire en réplique sur un appel, 24 copies (see motion granted by McL on 95/03/21), with service | Sa Majesté la reine |
| 1995-04-12 | Preuve de signification, of the factum of the Intervener, Treaty Seven Tribal and Book of Authorities by Nelligan, Power | |
| 1995-04-11 | Divers, 1 copy of "The Spirit of the Alberta Indian Treaties" TO BE RETURNED TO MR. MANDAMIN - returned April 13/95 by mail | Wayne Clarence Badger |
| 1995-04-11 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the Attorney General of Canada factum (letterform) | Sa Majesté la reine |
| 1995-04-11 | Affidavit, to file the intervener factum to March 24/95 (of S. Ronald Stevenson) | Procureur général du Canada |
| 1995-04-11 | Requête en prorogation de délai, to file the intervener factum to March 24/95 | Procureur général du Canada |
| 1995-04-11 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, to extend time to file the intervener factum (taken from Justice account) | Procureur général du Canada |
| 1995-04-11 |
Décision sur requête en radiation, Ia, parts of intervenor Treaty 7 Tribal Council's factum. The affidavit of Wilton Goodstriker, as well as the whole or portions of paragraphs 7, 8, 12, 18, 26, 30, 31, 32 and 34 of the factum of the intervener Treaty 7 Tribal Council that refer to the affidavit are stricken. This order is made without prejudice to the intervener Treaty 7 Tribal Council to apply for leave of the Court on the hearing of the appeal to file the said affidavit Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-04-11 | Audition de requête en radiation, 1995-04-11, Ia | |
| 1995-04-11 | Présentation de requête en radiation, 1995-04-11, Ia | |
| 1995-04-11 |
Audition de requête en radiation, 1995-04-11, parts of Intervenor Treaty 7 Tribal Council's factum Décision en délibéré |
|
| 1995-04-11 |
Présentation de requête en radiation, 1995-04-11, parts of Intervenor Treaty 7 Tribal Council's factum Décision en délibéré |
|
| 1995-04-10 | Divers, to note OUTLINE OF ORAL ARGUMENT on motion to strike out the affidavit of Goodstriker (2 copies bookform) | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-04-10 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Leonard Mandamin, counsel for the appellants re: opposes to the Respondent's motion to strike out the Affidavit of Treaty 7 (fax copy) | |
| 1995-04-10 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from L. Mandamin re: letter dated March 6, 1995 - duration of argument (fax copy) | |
| 1995-04-07 | Preuve de signification, of the factum and book of authorities on the Intervener Assembly of Manitoba Chiefs | |
| 1995-04-07 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies (replace the factum filed on Feb. 22/95) | Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories |
| 1995-04-07 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service | Assembly of Manitoba Chiefs |
| 1995-04-06 | Avis de retrait, (1 copy), with service | Procureur général de l'Ontario |
| 1995-04-05 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the Attorney General of Canada factum (letterform) | Wayne Clarence Badger |
| 1995-04-05 | Preuve de signification, of the appellants' factum and book of authorities on the intervener Assembly of Manitoba Chiefs | |
| 1995-04-05 | Requête en radiation, the affidavit of Wilton Goodstriker from the factum of Treaty 7 Trical Council (2 copies - book form), with service | Sa Majesté la reine |
| 1995-04-04 | Preuve de signification, of the factum and Book of Authorities of the Intervener, Condeferacy of Treaty Six First Nations | |
| 1995-03-30 |
Décision sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-03-30 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-03-30, for leave to intervene, McL | |
| 1995-03-30 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-03-30, for leave to intervene, McL | |
| 1995-03-30 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, The factum be limited to 20 pages and filed no later than April 7, 1995 and that oral argument be limited to 15 minutes. The Respondent is authorized to file a reply factum no later than April 24/95, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-03-30 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1995-03-30, The factum be limited to 20 pages and filed no later than April 7, 1995 and that oral argument be limited to 15 minutes. The Respondent is authorized to file a reply factum no later than April 24/95, McL | |
| 1995-03-30 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1995-03-30, The factum be limited to 20 pages and filed no later than April 7, 1995 and that oral argument be limited to 15 minutes. The Respondent is authorized to file a reply factum no later than April 24/95, McL | |
| 1995-03-29 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Henry Brown, Ottawa Agents for the Att. Gen. of Alberta re: in opposition to the intervention by the Assembly of Manitoba Chiefs | |
| 1995-03-28 | Affidavit, (of Larry Philip Fontaine), with service | Assembly of Manitoba Chiefs |
| 1995-03-28 | Requête en autorisation d'intervention, With service | Assembly of Manitoba Chiefs |
| 1995-03-28 |
Audition d'appel mise au rôle, 1995-05-01 Décision en délibéré |
|
| 1995-03-28 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the application for leave to intervene of the Assembly of Manitoba Chiefs | Wayne Clarence Badger |
| 1995-03-28 | Affidavit, to file the application for leave to intervene (of Larry Philip Fontaine), with service | Assembly of Manitoba Chiefs |
| 1995-03-28 | Requête en prorogation de délai, to file the application for leave to intervene, with service | Assembly of Manitoba Chiefs |
| 1995-03-28 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of the Assembly of Manitoba Chiefs | Wayne Clarence Badger |
| 1995-03-27 | Preuve de signification, of the appellant's factum and the book of authorities, the factum of the interveners - Confederacy, Treaty Seven Tribal, Lesser Slave Lake (letter form) | |
| 1995-03-24 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies (extension of time necessary), with service | Procureur général du Canada |
| 1995-03-21 | Mémoire de l'intervenant(e), 26 copies, with service | Assembly of First Nation |
| 1995-03-21 |
Décision sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-03-21 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-03-21, for leave to intervene, McL | |
| 1995-03-21 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-03-21, for leave to intervene, McL | |
| 1995-03-21 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, the factum be limited to 20 pages and filed no later than March 23/95 and that oral argument be limited to 15 minutes. The respondent is authorized to file a reply factum no later than April 17/95, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-03-21 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1995-03-21, the factum be limited to 20 pages and filed no later than March 23/95 and that oral argument be limited to 15 minutes. The respondent is authorized to file a reply factum no later than April 17/95, McL | |
| 1995-03-21 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1995-03-21, the factum be limited to 20 pages and filed no later than March 23/95 and that oral argument be limited to 15 minutes. The respondent is authorized to file a reply factum no later than April 17/95, McL | |
| 1995-03-20 | Recueil de sources, 11 copies, with service | Confederacy of Treaty Six First Nations |
| 1995-03-20 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service | Confederacy of Treaty Six First Nations |
| 1995-03-20 | Recueil de sources, 10 copies, with service | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-03-20 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies (SEE AMENDED FACTUM FILED ON April 26/95, with service | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-03-15 | Preuve de signification, of the factum of the intervenor, Fed. of Sask. Indian Nations | |
| 1995-03-15 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, of Henry S. Brown, Q.C. (Gowling Strathy & Henderson) OPPOSING the intervention of the Assembly of First Nations | |
| 1995-03-14 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of Assembly of First Nations (letterform) (Original filed March 17/95) | Wayne Clarence Badger |
| 1995-03-14 | Réponse à requête en prorogation de délai, for leave to intervene of Assembly of First Nations (letterform) | Wayne Clarence Badger |
| 1995-03-13 | Preuve de signification, of the book of authorities (and the appellant's factum to all interveners) | |
| 1995-03-13 | Affidavit, (of Ovide Mercredi) 2 copies (bookform), with service | Assembly of First Nation |
| 1995-03-13 | Affidavit, for leave to intervene (of Ovide Mercredi), with service | Assembly of First Nation |
| 1995-03-13 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies (bookform), with service | Assembly of First Nation |
| 1995-03-13 | Requête en prorogation de délai, for leave to intervene 2 copies (bookform), with service | Assembly of First Nation |
| 1995-03-13 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to intervene | |
| 1995-03-08 | Preuve de signification, of factum and authorities upon the interveners the Confederacy of Treaty Six First Nations and Treaty Seven Tribal Council, with service | |
| 1995-03-02 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to intervene | |
| 1995-03-02 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention | |
| 1995-03-01 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to March 3/95, Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-03-01 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-03-01, to file the factum to March 3/95, Reg | |
| 1995-03-01 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-03-01, to file the factum to March 3/95, Reg | |
| 1995-03-01 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene, L'HD Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-03-01 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-03-01, to intervene, L'HD | |
| 1995-03-01 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-03-01, to intervene, L'HD | |
| 1995-03-01 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, the factum to be limited to 20 pages and filed no later than March 20/95. The oral argument is to be limited to 15 minutes. The respondent is authorized to file a reply factum no later than April 17/95, L'HD Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-03-01 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1995-03-01, the factum to be limited to 20 pages and filed no later than March 20/95. The oral argument is to be limited to 15 minutes. The respondent is authorized to file a reply factum no later than April 17/95, L'HD | |
| 1995-03-01 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1995-03-01, the factum to be limited to 20 pages and filed no later than March 20/95. The oral argument is to be limited to 15 minutes. The respondent is authorized to file a reply factum no later than April 17/95, L'HD | |
| 1995-02-28 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) of Mr. Donald S. Dean (Molstad Gilbert) agreeing to the conditions that the Confederacy factum be filed not later than March 20/95 and that the respondent has the right to file a reply factum no later than April 17/95 | |
| 1995-02-28 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the factum of the Federation of Saskatchewan Indian Nations (letterform) | Wayne Clarence Badger |
| 1995-02-24 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the factum of the Federation of Saskatchew an Indian Nations to March 3/95 (letteform) | Sa Majesté la reine |
| 1995-02-22 | Mémoire de l'intervenant(e), 25 copies (replaced by an amended factum filed on April 7/95), with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories |
| 1995-02-21 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of the Confederacy of Treaty Six First Nations (Leonard Tony Mandamin, counsel of the appellants) (fax copy) | Wayne Clarence Badger |
| 1995-02-21 | Preuve de signification, of book of authorities upon intervenors FSIN & Treaty #4 | |
| 1995-02-17 | Preuve de signification, of factum and book of authorities | |
| 1995-02-16 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Henry S. Brown, Q.C.; re: does not oppose the intervention by the Confederacy of the Treaty Six First Nations; asks that factum be filed by March 20/95; request the right to file a reply factum | |
| 1995-02-16 | Affidavit, of Donald E. Worme re: motion to extend the time to file the intervener's factum to March 3/95 (included in the motion book) - 2 copies, with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories |
| 1995-02-16 | Requête en prorogation de délai, to file the intervener's factum to March 3/95 (2 copies - book form), with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories |
| 1995-02-15 | Recueil de sources, 10 copies of vols. 1 and 2, with service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1995-02-14 | Preuve de signification, 1 copy of book of authorities, with service | |
| 1995-02-14 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, factum to be filed no later than Mar 20/95. Oral argument is limited to 15 minutes, So Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-02-14 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1995-02-14, factum to be filed no later than Mar 20/95. Oral argument is limited to 15 minutes, So | |
| 1995-02-14 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1995-02-14, factum to be filed no later than Mar 20/95. Oral argument is limited to 15 minutes, So | |
| 1995-02-14 |
Décision sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene, factum to be filed no later than Mar 20/95. Oral argument is limited to 15 minutes, So Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-02-14 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-02-14, for leave to intervene, factum to be filed no later than Mar 20/95. Oral argument is limited to 15 minutes, So | |
| 1995-02-14 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-02-14, for leave to intervene, factum to be filed no later than Mar 20/95. Oral argument is limited to 15 minutes, So | |
| 1995-02-13 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention | |
| 1995-02-13 | Recueil de sources, 10 copies | Sa Majesté la reine |
| 1995-02-13 | Affidavit, 2 copies; Chief Eric J. Large, with service | Confederacy of Treaty Six First Nations |
| 1995-02-13 | Affidavit, for leave to intervene; 2 copies; Chief Eric J. Large, with service | Confederacy of Treaty Six First Nations |
| 1995-02-13 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies, with service | Confederacy of Treaty Six First Nations |
| 1995-02-13 | Requête en prorogation de délai, for leave to intervene; 2 copies, with service | Confederacy of Treaty Six First Nations |
| 1995-02-13 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1995-02-08 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from J. Ward Mallabone; re: advise how to proceed with the intervention (appellant consents; respondent does not oppose) | |
| 1995-02-08 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of Treaty 7 Tribal Council | Wayne Clarence Badger |
| 1995-02-08 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Robert J. Normey; re: will not oppose the intervention of Treaty 7 Tribal Council | |
| 1995-02-08 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from E. Meehan to D. Beaulieu - letter dated Feb. 6/95 re: requesting that this appeal be heard on any day during the last week of June, from June 19 to June 23, 1995 | |
| 1995-02-07 | Preuve de signification, of notice of motion to intervene and to extend time to do so | |
| 1995-02-07 | Affidavit, Gregg C. Smith; 6 copies | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-02-07 | Requête en autorisation d'intervention, 6 copies | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-02-07 | Affidavit, for leave to intervene; Gregg C. Smith; 6 copies | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-02-07 | Requête en prorogation de délai, to leave to intervene; 6 copies | Treaty 7 Tribal Council |
| 1995-02-03 | Recueil de sources, 10 copies | Wayne Clarence Badger |
| 1995-02-01 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies (extension of time requested) | Sa Majesté la reine |
| 1995-01-30 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, oral argument is limited to 15 minutes, L'HD Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-01-30 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1995-01-30, oral argument is limited to 15 minutes, L'HD | |
| 1995-01-30 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1995-01-30, oral argument is limited to 15 minutes, L'HD | |
| 1995-01-30 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene, oral argument is limited to 15 minutes, L'HD Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-01-30 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-01-30, to intervene, oral argument is limited to 15 minutes, L'HD | |
| 1995-01-30 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-01-30, to intervene, oral argument is limited to 15 minutes, L'HD | |
| 1995-01-25 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of the Federation of Saskatchewan Indian Nations | Wayne Clarence Badger |
| 1995-01-18 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Henry S. Brown; re: consents to the intervention of Federation of Saskatchewan Indian Nations | |
| 1995-01-11 | Signification, copy of the motion for leave to intervene (bookform) | |
| 1995-01-06 | Affidavit, of Blaine C. Favel (re: motion to extend the time to intervene - 2 copies - book form), with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories |
| 1995-01-06 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene to Jan. 6/95 (2 copies - book form), with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories |
| 1995-01-06 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies (book form - joint with motion to extend the time), with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories |
| 1994-12-16 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1995-04-24 | |
| 1994-11-01 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file case on appeal | |
| 1994-10-27 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file Case on appeal and factum to Oct 21/94, Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-10-27 | Audition de requête en prorogation de délai, 1994-10-27, to file Case on appeal and factum to Oct 21/94, Reg | |
| 1994-10-27 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1994-10-27, to file Case on appeal and factum to Oct 21/94, Reg | |
| 1994-10-21 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, of Henry S. Brown (Gowling Strathy & Henderson) to advise the Court that he is taking no position on the motion to extend time to file the Case on Appeal and the factum | |
| 1994-10-21 | Affidavit, to file the Case on Appeal and the Appellant's factum to Oct. 21/94 (of Leonard (Tony) Mandamin), with service | Wayne Clarence Badger |
| 1994-10-21 | Requête en prorogation de délai, to file the Case on Appeal and the Appellant's factum to Oct. 21/94, with service | Wayne Clarence Badger |
| 1994-10-21 | Mémoire de l'appelant(e), 24 copies filed on behalf Wayne Clarence badger (A01) Francis Ominayak (A02) and, with service | Leroy Steven Kiyawasew |
| 1994-10-21 | Dossier conjoint, 23 copies of vol. I (BADGER) vol. II (KIYAWASEW) and vol. III (OMINAYAK), with service | Wayne Clarence Badger |
| 1994-10-04 | Dossier de la cour de première instance, 1 box (joint with C.A.) | |
| 1994-10-04 | Dossier de la cour d'appel, 1 box (joint with trial) | |
| 1994-10-04 | Dossier conjoint certifié, 1 copy | Leroy Steven Kiyawasew |
| 1994-10-04 | Dossier conjoint certifié, 1 copy | Ernest Francis Ominayak |
| 1994-10-04 | Dossier conjoint certifié, 1 copy | Wayne Clarence Badger |
| 1994-09-12 |
Décision sur requête diverse, McL, re: motion for a re-hearing respecting the terms and conditions to McL J. order dated July 19/94 The intervention is allowed unconditionally. Having perused the judgments below, I am satisfied that the matters raised in the disputed paragraphs are intimately related to the issued canvassed in the courts below; while the arguments may be cast in new form, the subject matter is the same. The respondents may apply to file further materials in response to the intervenor's factum or for other directions, should the need arise. The costs of the motion are in the cause. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-09-12 | Audition de requête diverse, 1994-09-12, McL | |
| 1994-09-12 | Présentation de requête diverse, 1994-09-12, McL | |
| 1994-09-09 |
Audition de requête diverse, 1994-09-09, re: motion for a re-hearing respecting the terms and conditions to McL J. order dated July 19/94 re: intervention Décision en délibéré |
|
| 1994-09-09 |
Présentation de requête diverse, 1994-09-09, re: motion for a re-hearing respecting the terms and conditions to McL J. order dated July 19/94 re: intervention Décision en délibéré |
|
| 1994-09-08 | Divers, to note 2 copies of the Respondent's Responding affidavit and memorandum (bookform) on motion for rehearing leave to intervene of Lesser Slave Lake Indian Regional Council, with service | Sa Majesté la reine |
| 1994-09-06 | Divers, to note 2 copies of the ORIGINAL MOTION BOOK filed on July 13/94, with service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1994-08-31 | Affidavit, of Margaret Unsworth re: rehearing of the intervention of Lesser Slave Lake Indian Regional Council | Sa Majesté la reine |
| 1994-08-31 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Henry Brown to M. Larmour re: enclosing an affidavit of Margaret Unsworth taking no position on the application for a rehearing re: intervention of Lesser Slave Lake, but CONDITIONAL upon this intervener not being permitted to advance arguments in s | |
| 1994-08-11 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from I. Whitehall to M. Larmour re: Mr. Whitehall has been appointed counsel for the intervenor, Attorney General of Canada | |
| 1994-08-08 | Affidavit, of Leonard Tony Mandamin (RE: motion for a re-hearing respecting the terms and conditions to Madame Justice McLachlin's order dated July 19/94) 2 copies, with service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1994-08-08 | Avis de requête diverse, (motion for a re-hearing respecting the terms and conditions to Madame Justice McLachlin's order dated July 19/94 RE: INTERVENTION) - 2 copies, with service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1994-08-02 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Priscilla Kennedy re: we are preparing a motion for reconsideration of McLachlin J. order | |
| 1994-07-22 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Parlee, McLaws; re: concerns with respect to the conditional consent of the crown; entitle to a hearing | |
| 1994-07-19 |
Décision sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-07-19 | Audition de requête en prorogation de délai, 1994-07-19, for leave to intervene, McL | |
| 1994-07-19 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1994-07-19, for leave to intervene, McL | |
| 1994-07-19 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, subject to conditions set out in the A.G. - Alberta's conditional consent, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-07-19 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1994-07-19, subject to conditions set out in the A.G. - Alberta's conditional consent, McL | |
| 1994-07-19 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1994-07-19, subject to conditions set out in the A.G. - Alberta's conditional consent, McL | |
| 1994-07-18 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of the Lesser Slave Lake Indian Regional Council (letterform) subject to the condition that the intervener should not be permitted to advance 18 (e), (f) and (g) of Chief Badger's affidavit | Sa Majesté la reine |
| 1994-07-18 | Réponse à requête en prorogation de délai, for leave to intervene of the Lesser Slave Lake Indian Regional Council (letterform) | Sa Majesté la reine |
| 1994-07-13 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of the Lesser Slave Lake Indian Regional Council (letterform) | Wayne Clarence Badger |
| 1994-07-13 | Requête en autorisation d'intervention, With service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1994-07-13 | Affidavit, (of Chief Jim Badger), with service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1994-07-13 | Affidavit, for leave to intervene (of Chief Jim Badger), with service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1994-07-13 | Requête en prorogation de délai, for leave to intervene, with service | Lesser Slave Lake Indian Regional Council |
| 1994-07-07 | Avis de retrait, With service | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1994-06-06 | Preuve de signification, of Notice of Intention to intervene | |
| 1994-05-30 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle | Procureur général du Manitoba |
| 1994-05-30 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, With service | Procureur général de Saskatchewan |
| 1994-05-30 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1994-05-30 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, With service | Procureur général du Canada |
| 1994-05-26 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, With service | Procureur général de l'Ontario |
| 1994-05-20 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, With service | Procureur général du Nouveau-Brunswick |
| 1994-05-03 | Avis de question(s) constitutionnelle(s), With service | Wayne Clarence Badger |
| 1994-05-02 | Ordonnance sur requête en formulation de question constitutionnelle | |
| 1994-04-14 |
Décision sur requête en formulation de question constitutionnelle, JC, it ordered that the Constitutional Questions in both languages together with this order and the judgment of the Court of Appeal for Alberta be served on the Attorneys General of the provinces, the Attorney General of Canada and the Governments of the Yukon and Northwest Territories: (for questions, see red book or file) Notices of intention to intervene to be filed by May 30/94 Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-04-14 | Audition de requête en formulation de question constitutionnelle, 1994-04-14, JC | |
| 1994-04-14 | Présentation de requête en formulation de question constitutionnelle, 1994-04-14, JC | |
| 1994-04-13 | Divers, to note 2 copies of "Summary of Argument...for a constitutional question... | Wayne Clarence Badger |
| 1994-03-29 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Henry Brown re: a constitutional question (re: Wildlife Act) should be stated - fax copy | |
| 1994-03-25 | Requête en formulation de question constitutionnelle, 2 copies (bookform), with service | Wayne Clarence Badger |
| 1994-03-03 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Lang, Michener; re: Acts as Ottawa agent | |
| 1994-03-03 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Lang Michener; re: Acts as Ottawa agent | |
| 1993-12-15 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler | |
| 1993-12-14 | Avis d'appel, With service | Wayne Clarence Badger |
| 1993-12-14 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) enclosing copy of Rule 32 | |
| 1993-12-09 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, JC So McL, La demande d'autorisation d'appel est accordée. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1993-12-09 | Audition de la demande d'autorisation d'appel, 1993-12-09, JC So McL | |
| 1993-12-09 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, 1993-12-09, JC So McL | |
| 1993-12-09 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) | |
| 1993-06-23 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, CJ McL So | |
| 1993-06-10 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), 5 copies, with service | Leroy Steven Kiyawasew |
| 1993-06-10 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), 5 copies, with service | Ernest Francis Ominayak |
| 1993-06-10 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), 5 copies, with service | Wayne Clarence Badger |
| 1993-06-03 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies (response to L. S. Kiyamasew) | Sa Majesté la reine |
| 1993-06-03 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies (response to F. Ominayak) | Sa Majesté la reine |
| 1993-06-03 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies (response to W. C. Badger) | Sa Majesté la reine |
| 1993-05-21 | Dossier conjoint et transcription de la cour d'appel, 3 copies | |
| 1993-05-21 | Dossier conjoint et transcription de la cour d'appel, 3 copies | |
| 1993-05-21 | Dossier conjoint et transcription de la cour d'appel, 3 copies | |
| 1993-05-21 | Recueil de sources, 5 copies (joint with Badger and Kiyawsew) | Wayne Clarence Badger |
| 1993-05-21 | Demande d'autorisation d'appel, 7 copies, with service, complété le : 1993-05-21 | Leroy Steven Kiyawasew |
| 1993-05-21 | Demande d'autorisation d'appel, 7 copies (for each appellant), with service, complété le : 1993-05-21 | Ernest Francis Ominayak |
| 1993-05-21 | 30 $ frais de dépôt, RECEIPT NO. 27104 | Wayne Clarence Badger |
| 1993-05-21 | Demande d'autorisation d'appel, 7 copies (TO BE SENT TO THE JUDGES WITH SAME APPLICATIONS ON THE NAMES OF W. C. BADGER AND L. S. KIYAWASEW), with service, complété le : 1993-05-21 | Wayne Clarence Badger |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Badger, Wayne Clarence | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Sa Majesté la reine | Intimé(e) | Actif |
et entre
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Ominayak, Ernest Francis | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Sa Majesté la reine | Intimé(e) | Actif |
et entre
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Kiyawasew, Leroy Steven | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Sa Majesté la reine | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Procureur général du Canada | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général de Saskatchewan | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général du Manitoba | Intervenant(e) | Actif |
| Lesser Slave Lake Indian Regional Council | Intervenant(e) | Actif |
| Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories | Intervenant(e) | Actif |
| Treaty 7 Tribal Council | Intervenant(e) | Actif |
| Confederacy of Treaty Six First Nations | Intervenant(e) | Actif |
| Assembly of First Nation | Intervenant(e) | Actif |
| Assembly of Manitoba Chiefs | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Badger, Wayne Clarence
Procureur(s)
1400 - 700, 2ND ST SW
BOX 300
ENOCH, Alberta
T7X 3Y3
Téléphone : (403) 470-5777
Télécopieur : (403) 470-3909
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : emeehan@langmichener.ca
Partie : Ominayak, Ernest Francis
Procureur(s)
1400 - 700, 2ND ST SW
BOX 300
ENOCH, Alberta
T7X 3Y3
Téléphone : (403) 470-5777
Télécopieur : (403) 470-3909
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : emeehan@langmichener.ca
Partie : Kiyawasew, Leroy Steven
Procureur(s)
1400 - 700, 2ND ST SW
BOX 300
ENOCH, Alberta
T7X 3Y3
Téléphone : (403) 470-5777
Télécopieur : (403) 470-3909
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : emeehan@langmichener.ca
Partie : Sa Majesté la reine
Procureur(s)
4th Floor, Bowker Building
9833 - 109th Street
Edmonton, Alberta
T5K 2E8
Téléphone : (780) 422-9532
Télécopieur : (780) 425-0307
Courriel : robert.normey@gov.ab.ca
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Procureur général du Canada
Procureur(s)
Attorney General of Canada
284 Wellington
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4801
Télécopieur : (613) 952-8713
Partie : Procureur général de Saskatchewan
Procureur(s)
1874 Scarth St - 10th Floor
Box 7129
Regina, Saskatchewan
S4P 3V7
Téléphone : (306) 787-7846
Télécopieur : (306) 787-9111
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Procureur général du Manitoba
Procureur(s)
405 BROADWAY AVE
7TH FL
WINNIPEG, Manitoba
R3C 3L6
Téléphone : (204) 945-0679
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Lesser Slave Lake Indian Regional Council
Procureur(s)
1500 - 10180, 101 Street
Edmonton, Alberta
T5J 4K1
Téléphone : (780) 423-8593
Télécopieur : (780) 423-2870
Courriel : pkennedy@parlee.com
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Partie : Federation of Saskatchewan Indian Nations representing the Chiefs of the Saskatchewan Treaty Territories
Procureur(s)
300 - 203 PACKHAM AVE
SASKATOON, Saskatchewan
S7N 4K5
Téléphone : (306) 956-3393
Télécopieur : (306) 956-3012
Correspondant
408 Queen Street
Ottawa, Ontario
K1R 5A7
Téléphone : (613) 233-8686
Télécopieur : (613) 233-3116
Partie : Treaty 7 Tribal Council
Procureur(s)
2800 - 801, 6TH AVE SW
CALGARY, Alberta
T2P 4A3
Téléphone : (403) 267-8400
Télécopieur : (403) 264-9400
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Partie : Confederacy of Treaty Six First Nations
Procureur(s)
700 - 10104, 103RD AVE
EDMONTON, Alberta
T5J 0H8
Téléphone : (403) 426-4535
Télécopieur : (403) 424-4235
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Partie : Assembly of First Nation
Procureur(s)
1000 - 60 Queen St
Ottawa, Ontario
K1P 5Y7
Téléphone : (613) 237-5160
Télécopieur : (613) 230-8842
Partie : Assembly of Manitoba Chiefs
Procureur(s)
2500 - 360 MAIN ST
WINNIPEG, Manitoba
R3C 4H6
Téléphone : (204) 956-0560
Télécopieur : (204) 957-0227
Correspondant
1900 - 66 Slater St
Ottawa, Ontario
K1P 5H1
Téléphone : (613) 238-8080
Télécopieur : (613) 238-2098
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour du Banc de la Reine de l’Alberta
9109-0026 S5
appeal dismissed
Cour d'appel de l’Alberta (Edmonton)
9203-0131-A
appeals dismissed
Documents déposés
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.
PDF téléchargeables
Non disponible