Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
24161
Opetchesaht, an Indian Band, et al. c. Sa Majesté la reine du chef du Canada, et al.
(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1997-09-25 | Dossier retourné au registraire de la Cour d'appel, (3 boxes and 2 folders) sent together with 24939 | |
| 1997-08-01 | Appel fermé | |
| 1997-06-05 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Noël, Berthiaume | |
| 1997-06-05 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Burke-Robertson | |
| 1997-06-05 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Gowling, Strathy & Henderson | |
| 1997-06-05 | Copie du jugement formel en voie de préparation, A.G. of Canada | |
| 1997-06-04 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, Colombie-Britannique (Vancouver) | |
| 1997-05-23 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Noël, Berthiaume | |
| 1997-05-23 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Burke-Robertson | |
| 1997-05-23 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson | |
| 1997-05-23 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, A.G. of Canada | |
| 1997-05-22 |
Jugement rendu sur l'appel, JC LaF L'HD So G Co McL Ia Ma, Le pourvoi est rejeté avec dépens. Les juges Cory et McLachlin sont dissidents. Rejeté(e), avec dépens |
|
| 1997-02-07 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from J. E. Gouge to D. Beaulieu, letter dated Feb. 6, 1997 re: has no submission to make in respect with the motion to adduce new evidence (affidavit of Mr. Cuillerier) sent to CJ LaF L'HD So G Co McL I Ma on February 10, 1997 | |
| 1997-02-03 | Divers, 5 copies of RESPONSE OF THE APPELLANTS ON MOTION TO ADDUCE NEW EVIDENCE (5 more copies requested) sent to CJ LaF L'HD So G Co McL I Ma on February 4 ,1997., with service | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-12-27 | Preuve de signification, of notice of motion to adduce new evidence and affidavit in support (admitted on Dec. 17 and 18, 1996) | |
| 1996-12-11 | Affidavit, of Paul Cuillerier (NEW EVIDENCE) REFERRED TO PANEL DEC. 17 | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-12-11 | Affidavit, of Gerald Donegan (REFERRED TO PANEL ON DEC. 17) | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-12-11 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, (from Justice account) | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-12-11 | Requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, (REFERRED TO PANEL ON DEC. 17), complété le : 1996-12-11 | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-11-21 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) dated Nov. 20/96 from Gerald Donegan re: filing a response to Mr. Justice Cory's question during the hearing of the appeal | |
| 1996-11-19 | Divers, transcripts received and distributed to the judges (91 pages) | |
| 1996-10-28 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Gowlings re: duration of argument | |
| 1996-10-28 |
Audition de l'appel, 1996-10-28, JC LaF L'HD So G Co McL Ia Ma Décision en délibéré |
|
| 1996-10-24 | Preuve de signification, of the book of authorities of B.C. Hydro | |
| 1996-10-23 | Preuve de signification, of book of authorities upon A.G. Canada | |
| 1996-10-23 | Mémoire en réplique sur un appel, 24 copies (see order of Cory of May 22/96), with service, complété le : 1996-10-23 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-10-23 | Recueil de sources, 12 copies, with service, complété le : 1996-10-23 | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-10-22 | Divers, (letterform from Henry S. Brown, Q.C.) replying to the response on the motion to strike | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-10-22 |
Décision sur requête en radiation, paragraphs 1 through 6 of the factum of the interveners B.C. Tel et al. is granted, and the motion for an order striking out paragraphs 17 through 24 of the said factum is adjourned to the hearing of the appeal, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1996-10-22 | Audition de requête en radiation, 1996-10-22, paragraphs 1 through 6 of the factum of the interveners B.C. Tel et al. is granted, and the motion for an order striking out paragraphs 17 through 24 of the said factum is adjourned to the hearing of the appeal, Ma | |
| 1996-10-22 | Présentation de requête en radiation, 1996-10-22, paragraphs 1 through 6 of the factum of the interveners B.C. Tel et al. is granted, and the motion for an order striking out paragraphs 17 through 24 of the said factum is adjourned to the hearing of the appeal, Ma | |
| 1996-10-22 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) dated Oct 22/96 from Mr. G.K. Macintosh, Q.C. to inform the Court that the paragraphs 17 to 24 DO NOT expand the appeal beyond the issues raised by the parties | |
| 1996-10-21 | Divers, (letterform from G.K. Macintosh, Q.C.) responding to the motion to strike (original received on Oct. 22, 1996) | BC Telephone |
| 1996-10-18 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt #32830 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-10-18 | Requête en radiation, pars. 1 through 6 and pars. 17 through 24 of the factum of the interveners, BC Tel, BC Gas Utility Ltd. and the Greater Vancouver Sewerage and Drainage District, with service, complété le : 1996-10-18 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-10-09 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file the factum | |
| 1996-10-08 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to Sept 30/96, Ma Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1996-10-08 | Audition de requête en prorogation de délai, 1996-10-08, to file the factum to Sept 30/96, Ma | |
| 1996-10-08 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1996-10-08, to file the factum to Sept 30/96, Ma | |
| 1996-10-07 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Dept. of Justice, Vancouver re: names of counsel appearing at the hearing of the appeal | |
| 1996-10-04 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Lawson, Lundell to A. Roland, letter dated October 4, 1996 (fax copy) re: inform the Court that he is supporting the position advanced by Mr. MacIntosh | |
| 1996-10-03 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Farris, Vaughan, letter dated October 2, 1996 (fax copy) re: answering to Mr. Crane's letter of September 27, 1996 | |
| 1996-09-27 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, dated Sept. 27/96 from Brian A. Crane (Gowlings) to oppose the application by B.C. Tel. et al, for an extension of time | |
| 1996-09-27 | Réponse à requête en prorogation de délai, for B.C. Tel. et al to file their factum to Sept. 30/96, complété le : 1996-09-27 | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-09-27 | Réponse à requête en prorogation de délai, for B.C. Tel. et al to file their factum to Sept. 30/96, complété le : 1996-09-27 | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-09-27 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, complété le : 1996-09-27 | BC Telephone |
| 1996-09-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, frojm Burke-Robertson re: duration of argument (20 minutes - see order dated Sept. 5, 1996) | |
| 1996-09-24 | Preuve de signification, of motion to extend time | |
| 1996-09-23 | Affidavit, to file the factum to Sept. 30/96; George Macintosh, Q.C., with service | BC Telephone |
| 1996-09-23 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt #32633 | BC Telephone |
| 1996-09-23 | Requête en prorogation de délai, to file the factum to Sept. 30/96, with service, complété le : 1996-09-23 | BC Telephone |
| 1996-09-20 | Avis d'audition | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-09-17 |
Audition d'appel mise au rôle, 1996-10-28 Décision en délibéré |
|
| 1996-09-11 | Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1996-09-11 | Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC') |
| 1996-09-05 | Réponse à requête en prorogation du temps de plaidoirie, (letterform from Robert Houston), complété le : 1996-09-05 | BC Telephone |
| 1996-09-05 |
Décision sur requête en prorogation du temps de plaidoirie, Co, - order will go allowing the following times for oral argument: a. for the appellants: 90 minutes if required; b. for the intervener, Union of B.C. Indian Chiefs: 20 minutes if required; c. for the respondent, Her Majesty the Queen in right of Canada: 45 minutes if required; d. for the respondent, B.C. Hydro and Power Authority: 45 minutes if required; e. for the interveners, B.C. Tel and B.C. Gas Utility Ltd.: 20 minutes if required. If the respondents see fit their submissions may be presented by three counsel Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1996-09-05 | Audition de requête en prorogation du temps de plaidoirie, 1996-09-05, Co | |
| 1996-09-05 | Présentation de requête en prorogation du temps de plaidoirie, 1996-09-05, Co | |
| 1996-08-30 | Réponse à requête en prorogation du temps de plaidoirie, of Gowling, Strathy re: motion by B.C. Hydro for additional time (fax copy), complété le : 1996-08-30 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-08-29 | Réponse à requête en prorogation du temps de plaidoirie, of Gerald Donegan (fax copy), complété le : 1996-08-29 | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-08-29 | Réponse à requête en prorogation du temps de plaidoirie, of Mandell, Pinder (fax copy), complété le : 1996-08-29 | Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC') |
| 1996-08-26 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, for additional time receipt #32495 | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-08-23 | Affidavit, (of J. Edward Gouge), with service | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-08-23 | Requête en prorogation du temps de plaidoirie, (90 minutes for the appellants and respondents), with service, complété le : 1996-08-23 | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-07-12 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service, complété le : 1996-07-12 | Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC') |
| 1996-07-02 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, (from Justice account) | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-07-02 | Réponse à requête en prorogation de délai, (joint with respondent, B.C. Hydro et al), complété le : 1996-07-02 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-07-02 | Affidavit, of Robin S. Whittaker | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-07-02 | Requête en prorogation de délai, to file the A.G. Canada's factum to June 27/96, complété le : 1996-07-02 | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-07-02 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file the factum | |
| 1996-07-02 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to June 27/96, DeRg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1996-07-02 | Audition de requête en prorogation de délai, 1996-07-02, to file the factum to June 27/96, DeRg | |
| 1996-07-02 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1996-07-02, to file the factum to June 27/96, DeRg | |
| 1996-06-27 | Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1996-06-27 | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-06-27 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies (extension of time requested), with service, complété le : 1996-06-27 | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-06-25 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file the factum | |
| 1996-06-25 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to June 21/96, DeRg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1996-06-25 | Audition de requête en prorogation de délai, 1996-06-25, to file the factum to June 21/96, DeRg | |
| 1996-06-25 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1996-06-25, to file the factum to June 21/96, DeRg | |
| 1996-06-21 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt #24161 | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-06-21 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the respondent, B.C. Hydro's factum to June 21/96, complété le : 1996-06-21 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-06-21 | Affidavit, to file the factum to June 21/96; Peter D. Feldberg, with service | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-06-21 | Requête en prorogation de délai, to file the factum to June 21/96, with service, complété le : 1996-06-21 | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-06-21 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies (extension of time requested), with service, complété le : 1996-06-21 | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1996-06-10 | Preuve de signification, of the supplementary Appeal book (book form) | |
| 1996-06-07 | Documentation supplémentaire, 23 copies (SUPPLEMENTARY APPEAL BOOK) | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-05-22 | Ordonnance sur requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve | |
| 1996-05-22 |
Décision sur requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, Co, - Upon application by counsel on behalf of the respondent crown for an order adding to the case on appeal the agreed statement of facts annexed hereto as Annexure "A", and by consent of all parties, it is ordered that the case on appeal be amended by adding thereto the said agreed statement of facts, and it is further ordered that the appellant be at liberty to argue that the said agreed statement of facts is not relevant or determinative of the issues raised in this appeal, and it is further ordered that the appellant having already filed a factum in this appeal, the appellant may file a brief reply to those portions of the facta of the respondents based on the said agreed statement of facts Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1996-05-22 | Audition de requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, 1996-05-22, Co | |
| 1996-05-22 | Présentation de requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, 1996-05-22, Co | |
| 1996-04-22 | Requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, 5 copies of REVISED, complété le : 1996-04-22 | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1996-04-09 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1996-09-30 | |
| 1996-02-12 | Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1996-02-12 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1996-02-08 | Mémoire de l'appelant(e), 24 copies, with service, complété le : 1996-02-08 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1995-12-20 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to Feb 8/96, Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-12-20 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-12-20, to file the factum to Feb 8/96, Reg | |
| 1995-12-20 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-12-20, to file the factum to Feb 8/96, Reg | |
| 1995-12-20 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file the factum | |
| 1995-12-18 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 31242 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1995-12-15 | Réponse à requête en prorogation de délai, of R. S. Whittaker (re: motion to extend the time to file the appellant's factum to Feb. 8/96) (JOINT WITH CONSENT OF P. D. FELDBERG, COUNSEL OF B. C. HYDRO) | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1995-12-15 | Affidavit, of E. Jane Woodward (re: motion to extend the time to file the appellant's factum to Feb. 8/96) | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1995-12-15 | Requête en prorogation de délai, to file the appellant's factum to Feb. 8/96 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1995-10-27 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene | |
| 1995-10-25 | Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene (see decision A054 dated same date) GRANTED, Ia | |
| 1995-10-25 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, 1. The motion for an extension of time and leave to intervene is granted; 2. The factum be limited to 20 pages and that oral argument be limited to 20 minutes, Ia Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-10-25 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1995-10-25, 1. The motion for an extension of time and leave to intervene is granted; 2. The factum be limited to 20 pages and that oral argument be limited to 20 minutes, Ia | |
| 1995-10-25 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1995-10-25, 1. The motion for an extension of time and leave to intervene is granted; 2. The factum be limited to 20 pages and that oral argument be limited to 20 minutes, Ia | |
| 1995-10-25 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene Reporté, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-10-25 |
Audition de requête en prorogation de délai, 1995-10-25, to intervene Décision en délibéré |
|
| 1995-10-25 |
Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-10-25, to intervene Décision en délibéré |
|
| 1995-10-25 |
Audition de requête en autorisation d'intervention, 1995-10-25 Décision en délibéré |
|
| 1995-10-25 |
Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1995-10-25 Décision en délibéré |
|
| 1995-10-20 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Lawson, Lundell; re: supports the intervention by British Columbia Telephone Company, et al (original received on Oct. 25/95) | |
| 1995-10-19 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of R. S. Whittaker re: motion to intervene of B.C. Telephone, B.C. Gas Utilty and Greater Vancouver (letter form - fax copy) | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1995-09-21 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 30702 | BC Telephone |
| 1995-09-20 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene to Sept. 20/95 - 2 copies - book form, with service | BC Telephone |
| 1995-09-20 | Affidavit, of Howard Coulter - 2 copies - book form, with service | BC Telephone |
| 1995-09-20 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies - book form (joint with BC Gas and Greater Vancouver Seweraage), with service | BC Telephone |
| 1995-08-31 | Dossier de la cour d'appel, (from Victoria) | |
| 1995-07-06 | Dossier de la cour d'appel, (1 folder) | |
| 1995-06-29 | Dossier conjoint certifié, (extension of time requested), with service | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1995-06-23 | Recueil de sources, 3 copies in support of the New Evidence, with service | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1995-06-23 | Affidavit, 3 copies (bookform); J. Edward Gouge, with service | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1995-06-23 | Requête pour déposer de nouveaux éléments de preuve, 3 copies (bookform), with service | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1995-06-20 | Dossier conjoint, 25 copies | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1995-04-18 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene | |
| 1995-04-18 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention | |
| 1995-04-12 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, oral argument is limited to 20 minutes, Ia Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-04-12 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1995-04-12, oral argument is limited to 20 minutes, Ia | |
| 1995-04-12 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1995-04-12, oral argument is limited to 20 minutes, Ia | |
| 1995-04-12 |
Décision sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene, Ia Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1995-04-12 | Audition de requête en prorogation de délai, 1995-04-12, for leave to intervene, Ia | |
| 1995-04-12 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1995-04-12, for leave to intervene, Ia | |
| 1995-04-11 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) of Brenda Gaertner (Mandell Pinder) to J. Edward Gouge dated April 10/95 to confirm his position on leave to intervene | |
| 1995-04-11 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) of Branda Gaertner (Mandell Pinder) to Gerald Donegan, Q.C. dated April 10/95 to confirm his position on leave to intervene | |
| 1995-04-11 | Divers, to note the SU8BMISSIONS OF THE APPLICANT...IN SUPPORT of the application for leave to intervene | Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC') |
| 1995-04-06 | Affidavit, of J. Edward Gouge in opposition to the intervention of "UBCIC" | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1995-04-05 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of the appellants (Gowling, Strathy) to the intervention of the Union of B.C. Indian Chiefs | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1995-01-09 | Affidavit, of Chief Saul Terry (1 copy), with service | Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC') |
| 1995-01-09 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene (joint with the motion to intervene) - 1 copy, with service | Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC') |
| 1995-01-09 | Requête en autorisation d'intervention, (joint with motion to extend the time to file this motion) - 1 copy, with service | Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC') |
| 1994-11-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Lawson Lundell Lawson & McIntosh (Vancouver, BC) enclosing copy of Rule 32 | |
| 1994-11-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to A.G. of Canada (Vancouver, BC) enclosing copy of Rule 32 c.c. E. Sojonky | |
| 1994-11-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Woodward & Company (Victoria, BC) enclosing copy of Rule 32 c.c. Gowling, Strathy & Henderson | |
| 1994-11-16 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler | |
| 1994-11-07 | 500 $ dépôt du cautionnement, receipt #2325 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1994-11-07 | Avis d'appel, With service | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1994-10-14 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Lawson Lundell Lawson & McIntosh (Vancouver, BC) | |
| 1994-10-14 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) | |
| 1994-10-14 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, A.G. of Canada (Ottawa, ON) | |
| 1994-10-13 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, LaF So Ma, La demande d'autorisation d'appel est accordée. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-06-21 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, 1994-10-13, LaF So Ma | |
| 1994-06-08 | Preuve de signification, 1 copy of response, with service | |
| 1994-06-08 | Correspondance provenant de, of Mr. J. Edward Gouge, Q.C. to advise the Court that B.C. Hydro takes no position on the applicati on for leave and will the issues if and when leave to appeal is given | British Columbia Hydro and Power Authority |
| 1994-06-06 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies, with service | Sa Majesté la reine du chef du Canada |
| 1994-05-18 | 30 $ frais de dépôt, receipt no. 24592 | Opetchesaht, an Indian Band |
| 1994-05-18 | Demande d'autorisation d'appel, 5 copies (no signature of counsel re: memorandum of argument - conclusion - E.V.B. advised), with service, complété le : 1994-05-18 | Opetchesaht, an Indian Band |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Opetchesaht, an Indian Band | Demandeur(eresse) | Actif |
| Watts, suing on his own behlf and on behalf of all the members of the Opetchesaht, Danny | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Sa Majesté la reine du chef du Canada | Intimé(e) | Actif |
| British Columbia Hydro and Power Authority | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC') | Intervenant(e) | Actif |
| BC Telephone | Intervenant(e) | Actif |
| BC Gas Utility Ltée | Intervenant(e) | Actif |
| Greater Vancouver Sewerage and Drainage District | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Opetchesaht, an Indian Band
Procureur(s)
4th Floor - 848 Courtney Street
Victoria, Colombie-Britannique
V8W 1C4
Téléphone : (250) 383-2356
Télécopieur : (250) 380-6560
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Watts, suing on his own behlf and on behalf of all the members of the Opetchesaht, Danny
Procureur(s)
4th Floor - 848 Courtney Street
Victoria, Colombie-Britannique
V8W 1C4
Téléphone : (250) 383-2356
Télécopieur : (250) 380-6560
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Sa Majesté la reine du chef du Canada
Procureur(s)
900 - 840 Howe St.
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2S9
Téléphone : (604) 666-1879
Télécopieur : (604) 666-1599
Courriel : gerald.donegan@justice.gc.ca
Correspondant
284 Wellington Street
East Memorial Building
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4871
Télécopieur : (613) 954-1920
Partie : British Columbia Hydro and Power Authority
Procureur(s)
1600 - 925 GEORGIA ST W
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6C 3L2
Téléphone : (604) 685-3456
Télécopieur : (604) 669-1620
Correspondant
111 Rue Champlain
Hull, Québec
J8X 3R1
Téléphone : (819) 771-7393
Télécopieur : (819) 771-5397
Partie : Union of British Columbia Indian Chiefs ('UBCIC')
Procureur(s)
500 - 1080 Mainland Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6B 2T4
Téléphone : (604) 681-4146
Télécopieur : (604) 681-0959
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Partie : BC Telephone
Procureur(s)
George K. Macintosh
2600 - 700 Georgia St. West
P.O. Box 10026
Vancouver, Colombie-Britannique
V7Y 1B3
Téléphone : (604) 661-9332
Télécopieur : (604) 661-9349
Courriel : gmacintosh@farris.com
Correspondant
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Partie : BC Gas Utility Ltée
Procureur(s)
2600 - 700 Georgia St. West
P.O. Box 10026
Vancouver, Colombie-Britannique
V7Y 1B3
Téléphone : (604) 661-9332
Télécopieur : (604) 661-9349
Courriel : gmacintosh@farris.com
Correspondant
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Partie : Greater Vancouver Sewerage and Drainage District
Procureur(s)
2600 - 700 Georgia St. West
P.O. Box 10026
Vancouver, Colombie-Britannique
V7Y 1B3
Téléphone : (604) 661-9332
Télécopieur : (604) 661-9349
Courriel : gmacintosh@farris.com
Correspondant
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
x
see file
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
CA016758-CA016820
see file
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible