Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
25427
Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick, et al. c. Union of New Brunswick Indians, et al.
(Nouveau-Brunswick) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1998-08-13 | Appel fermé | |
| 1998-08-13 | Dossier retourné au registraire de la Cour d'appel, 1 folder | |
| 1998-06-26 | Copie du jugement formel en voie de préparation, all parties | |
| 1998-06-25 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, New Brunswick (Fredericton) | |
| 1998-06-18 |
Jugement rendu sur l'appel, JC G Co McL Ia Ma Bi, Le pourvoi est accueilli et l'ordonnance rendue par la Cour d'appel du Nouveau-Brunswick est infirmée. Les juges Gonthier et Binnie sont dissidents. (voir dossier pour réponse à la question constitutionnelle) Accueilli, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1998-06-18 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, all parties | |
| 1998-04-06 | Divers, transcripts received and distributed to the judges (108 pages) | |
| 1998-03-25 |
Audition de l'appel, 1998-03-25, JC G Co McL Ia Ma Bi Décision en délibéré |
|
| 1998-03-23 | Preuve de signification, of the condensed book of authorities (book form), with service | |
| 1998-03-23 | Avis de comparution, (P. John Landry and Lewis F. Harvey (fax copy) | Union of New Brunswick Indians |
| 1998-03-20 | Divers, 12 copies of CONDENSED BOOK OF AUTHORITIES | Procureur général de l'Alberta |
| 1998-03-20 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Gowling re: duration of argument | |
| 1998-03-20 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Robert Houston to Registrar, letter dated March 19, 1998 re: A.G. B.C. intends to participate in this appeal pursuant to Rule 18 only | |
| 1998-03-20 | Avis de retrait, (UNDER RULE 32 ONLY), with service | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1998-03-19 | Documentation supplémentaire, 24 copies of RESPONDENT'S SUPPLEMENT FACTUM ON MOOTNESS AND CONSTITUTIONAL QUESTION | Union of New Brunswick Indians |
| 1998-03-17 | Documentation supplémentaire, FACTUM of the intervener on the Issue of Mootness and the Constitutional Question 24 copies, with service | Grand Council of the Crees (EEyou Estchee) |
| 1998-03-10 | Documentation supplémentaire, FACTUM of the intervener on the issues of Mootness and the Constitutional Questions 24 copies, with service | Procureur général du Canada |
| 1998-02-09 | Avis de retrait | Procureur général de Terre-Neuve |
| 1998-02-04 | Documentation supplémentaire, FACTUM OF THE APPELLANTS on the Issues of Mootness and the Constitutional Question 25 copies, with service | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1998-01-21 | Avis d'audition, (commencing Monday, 19th day of January 1998), with service | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1998-01-14 | Audition d'appel | |
| 1998-01-05 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, (as per CJ's order dated Dec. 2, 1997), with service | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1998-01-05 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, With service | Procureur général de Terre-Neuve |
| 1997-12-17 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Robert Normey to A. Roland, letter dated Dec. 16, 1997 (fax copy) re: has already intervened under rule 18 and assume that they do nothing further | |
| 1997-12-05 | Avis de question(s) constitutionnelle(s) | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-12-04 | Ordonnance sur requête en formulation de question constitutionnelle | |
| 1997-12-03 | Preuve de signification, of factums | |
| 1997-12-02 |
Décision sur requête en formulation de question constitutionnelle, (for questions see file). Notices of intention to intervene are to be filed no later than Jan. 5/ 97, JC Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-12-02 | Audition de requête en formulation de question constitutionnelle, 1997-12-02, (for questions see file). Notices of intention to intervene are to be filed no later than Jan. 5/ 97, JC | |
| 1997-12-02 | Présentation de requête en formulation de question constitutionnelle, 1997-12-02, (for questions see file). Notices of intention to intervene are to be filed no later than Jan. 5/ 97, JC | |
| 1997-11-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) dated Nov. 24/97 from Chris McCormick (Association of Iroquois and Allied Indians) being a copy of a letter to Anne McLellan Minister of Justice | |
| 1997-11-24 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1998-01-19 | |
| 1997-11-21 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) dated Nov. 21/97 from Bruce Judah re: mootness, new legislation and constitutional question | |
| 1997-11-10 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Dept. of Justice of New Brunswick (Fredericton, NB) advising that case is traversed to next session and that Court should like to hear from you at the hearing on the matters of mootness and new legislation also reminded of requirements of Rule 32 | |
| 1997-11-10 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Davis & Company (Vancouver, BC) advising that case is traversed to next session and that Court should like to hear from you at the hearing on the matters of mootness and new legislation also reminded of requirements of Rule 32 by A. Roland (SENT B | |
| 1997-11-10 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from A. Roland to Davis & Co. and Dept. of Justice re: this case is traversed to the next session | |
| 1997-11-05 | Avis de comparution, (John Hurley)(original received on Nov. 10, 1997) | Grand Council of the Crees (EEyou Estchee) |
| 1997-11-05 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Gowling (duration of argument) | |
| 1997-11-05 | Avis de comparution, (P. John Landry) - fax copy | Union of New Brunswick Indians |
| 1997-11-04 | Avis de comparution, of John R. Powers, Q.C. and Sandra E. Phillips at the hearing | Procureur général du Canada |
| 1997-11-04 | Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1997-11-04 | Procureur général du Canada |
| 1997-10-30 | Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1997-10-30 | Grand Council of the Crees (EEyou Estchee) |
| 1997-10-29 | Recueil de sources, 10 copies, complété le : 1997-10-29 | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1997-10-27 | Recueil de sources, 10 copies, complété le : 1997-10-27 | Union of New Brunswick Indians |
| 1997-10-23 | Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1997-10-23 | Procureur général de l'Alberta |
| 1997-10-23 | Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1997-10-23 | Procureur général du Manitoba |
| 1997-10-20 | Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1997-10-20 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-10-01 | Avis de retrait, With service | Federation of Saskatchewan Indian Nations |
| 1997-09-25 | Avis d'audition, With service | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-09-22 |
Audition d'appel mise au rôle, 1998-03-25 Décision en délibéré |
|
| 1997-09-05 | Preuve de signification, of the intervener's factum (book form) | |
| 1997-09-03 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from John Hurley to Registrar re: enclosing 24 new copies of factum with corrections (service required - see July 15, 1997) | |
| 1997-07-16 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies (see order dated June 17, 1997), with service, complété le : 1997-07-16 | Procureur général du Canada |
| 1997-07-16 | Preuve de signification, of the intervener's factum | |
| 1997-07-15 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies (joint with I02-03-04-05) (24 copies with corrections received on Sept. 3, 1997 - service required), with service, complété le : 1997-07-15 | Grand Council of the Crees (EEyou Estchee) |
| 1997-07-15 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service, complété le : 1997-07-15 | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1997-07-15 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service, complété le : 1997-07-15 | Procureur général du Manitoba |
| 1997-07-14 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service, complété le : 1997-07-14 | Procureur général de l'Alberta |
| 1997-07-11 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from P. Wilson of Osler, Hoskin to D. Beaulieu, letter dated July 11, 1997 (fax copy) re: requesting that this appeal be heard on consecutive days or at the same week that the appeal in 25381 (Fontaine v. Ins. Corp. of B.C.) | |
| 1997-06-17 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Gowlings; re: extension of time to file the intervener's factum to Sept. 1/97 | |
| 1997-06-17 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-06-17 | Audition de requête en prorogation de délai, 1997-06-17, to intervene, McL | |
| 1997-06-17 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1997-06-17, to intervene, McL | |
| 1997-06-17 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-06-17 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-06-17 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum is to be filed 4 weeks from the date of this order, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-06-17 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum is to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum is to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-06-17 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-06-17 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order, McL | |
| 1997-06-17 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order also on behalf of I02 I03 I04 I05, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1997-06-17 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order also on behalf of I02 I03 I04 I05, McL | |
| 1997-06-17 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1997-06-17, - factum is limited to 20 pages and oral argument to 15 minutes, factum to be filed 4 weeks from the date of this order also on behalf of I02 I03 I04 I05, McL | |
| 1997-06-10 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies, complété le : 1997-06-10 | Union of New Brunswick Indians |
| 1997-05-09 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Gowling, Strathy) (joint), complété le : 1997-05-09 | Procureur général du Manitoba |
| 1997-05-09 | Affidavit, (Stanley J. Puchniak) - 2 copies, with service | Procureur général du Manitoba |
| 1997-05-09 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 34096 | Procureur général du Manitoba |
| 1997-05-09 | Requête en prorogation du temps de plaidoirie, (to 20 minutes) (joint), with service, complété le : 1997-05-09 | Procureur général du Manitoba |
| 1997-05-09 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene (joint), with service, complété le : 1997-05-09 | Procureur général du Manitoba |
| 1997-05-09 | Requête en autorisation d'intervention, (joint with motions to extend the time and additional time for oral argument) - 2 copies, with service, complété le : 1997-05-09 | Procureur général du Manitoba |
| 1997-04-29 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Larry Taman addressed to Paul LeBreton; re: reviewing the decision to decide whether Ontario will seek leave to intervene | |
| 1997-04-23 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of A.G. B.C. (letterform from Gowlings), complété le : 1997-04-23 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-04-18 | Affidavit, (of Greg A. Reimer), with service | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1997-04-18 | Affidavit, for leave to intervene (of Greg A. Reimer), with service | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1997-04-18 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, to intervene receipt #33972 | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1997-04-18 | Requête en prorogation de délai, for leave to intervene 2 copies (bookform), with service, complété le : 1997-04-18 | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1997-04-18 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies (bookform), with service, complété le : 1997-04-18 | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 1997-04-15 | Mémoire de l'appelant(e), 24 copies, with service, complété le : 1997-04-15 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-04-09 | Affidavit, to file the motion to intervene on March 20, 1997 (Daniel Bellegarde) - 2 copies - book form, with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations |
| 1997-04-09 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene on March 20, 1997 (2 copies - book form) $50.00 requested, with service, complété le : 1997-04-09 | Federation of Saskatchewan Indian Nations |
| 1997-04-02 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Bruce Judah, letter dated April 2, 1997 (fax copy) re: the intervener, Federation of Sask. Indian Nations, overstepped the bounds of Rule 18 by seeking to introduce an issue not raised before the courts below (Original filed Apr. 8/97) | |
| 1997-03-25 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, dated March 25/97 from John R. Power, Q.C. in response to John Landry's letter of March 3rd, 1997 re: conditional intervention of the A.G. of Canada | |
| 1997-03-21 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 33800 | Federation of Saskatchewan Indian Nations |
| 1997-03-20 | Dossier de la cour d'appel, (1 folder) | |
| 1997-03-20 | Affidavit, of Blaine C. Favel (book form), with service | Federation of Saskatchewan Indian Nations |
| 1997-03-20 | Requête en autorisation d'intervention, 3 copies - book form ($50.00 and extension requested), with service, complété le : 1997-03-20 | Federation of Saskatchewan Indian Nations |
| 1997-03-14 | Dossier conjoint certifié, With service | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-03-10 | Dossier conjoint, 23 copies | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-03-03 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) dated March 3/97 from P. John Landry to advise the Court that his clients take NO POSITION with respect to the intervention of the Grand Council of the Crees and request that the Attorney General of Canada BE GRANTED intervention on the condition | |
| 1997-02-28 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, of Henry Brown for intervention by A. G. Alberta, complété le : 1997-02-28 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-02-28 | Affidavit, of Lukes Huisman (2 copies), with service | Procureur général de l'Alberta |
| 1997-02-28 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 33644, with service | Procureur général de l'Alberta |
| 1997-02-28 | Requête en prorogation du temps de plaidoirie, (to 20 minutes) (joint with motion to intervene), with service, complété le : 1997-02-28 | Procureur général de l'Alberta |
| 1997-02-28 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies (joint with motion for additional time) (extension requested), with service, complété le : 1997-02-28 | Procureur général de l'Alberta |
| 1997-02-20 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, dated Feb. 20/97 from Gowlings re: appellant does not oppose the intervention of Grand Council of the Crees | |
| 1997-02-14 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, by A. G. Cannada (joint consent for additional time) (Gowling, Strathy), complété le : 1997-02-14 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1997-02-14 | Affidavit, of Ruth Dantzer, with service | Procureur général du Canada |
| 1997-02-14 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, (from Justice account) | Procureur général du Canada |
| 1997-02-14 | Requête en prorogation du temps de plaidoirie, (20 minutes) (joint with motion to intervene), with service, complété le : 1997-02-14 | Procureur général du Canada |
| 1997-02-14 | Requête en autorisation d'intervention, (joint with motion for additional time), with service, complété le : 1997-02-14 | Procureur général du Canada |
| 1997-02-14 | 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, receipt no. 33583 | Grand Council of the Crees (EEyou Estchee) |
| 1997-02-14 | Requête en autorisation d'intervention, 5 copies - book form (JOINT WITH I02 TO I05), with service, complété le : 1997-02-14 | Grand Council of the Crees (EEyou Estchee) |
| 1997-02-04 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Paul Le Breton, Q.C.; re: inviting the A.G.'s to intervene in this matter | |
| 1996-12-19 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, Sent to Attorney General of new Brunswick (Fredericton, NB) enclosing a copy of the Rule 32. c.c. Brian A. Crane, Q.C., Gowling , Strathy & Henderson | |
| 1996-12-19 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, Sent to Davis & Company (Vancouver, BC) enclosing a copy of the Rule 32. c.c. Greg A. Tereposky, Davis & Company | |
| 1996-12-19 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler | |
| 1996-12-18 | Avis d'appel, (1 copy), with service, complété le : 1996-12-18 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1996-12-09 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Davis & Company | |
| 1996-12-09 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson | |
| 1996-12-05 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, JC G Ia, La demande d'autorisation d'appel est accordée. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1996-10-07 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC G Ia | |
| 1996-09-27 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), 5 copies, with service, complété le : 1996-09-27 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1996-09-23 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies, with service, complété le : 1996-09-23 | Union of New Brunswick Indians |
| 1996-07-16 | Correspondance provenant de, sent to Davis & Company enclosing copy of letter dated July 16/96 sent to applicant | |
| 1996-07-16 | Correspondance provenant de, sent to Gowling, Strathy & Henderson to acknowledge receipt of material commencing a proceeding with filing fee | |
| 1996-07-10 | 50 $ frais de dépôt, receipt no. 32343 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
| 1996-07-09 | Demande d'autorisation d'appel, 5 copies, with service, complété le : 1996-07-09 | Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick | Demandeur(eresse) | Actif |
| Provincial Sales Tax Commissioner for the Province of New Brunswick | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Union of New Brunswick Indians | Intimé(e) | Actif |
| Tomah, suing on his own behalf and on behalf of all N.B. Indian Bands and members, Paul David Leonard | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Grand Council of the Crees (EEyou Estchee) | Intervenant(e) | Actif |
| Cree Regional Authority | Intervenant(e) | Actif |
| Grand Chief Matthew Coon Come | Intervenant(e) | Actif |
| Deputy Grand Chief Violet Pachanos | Intervenant(e) | Actif |
| Executive Director Bill Namagoose | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général du Canada | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général de l'Alberta | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général de la Colombie-Britannique | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général du Manitoba | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Ministre des Finances pour la province du Nouveau-Brunswick
Procureur(s)
670 King Street, P.O. Box 6000
Centennial Building
Fredericton, Nouveau-Brunswick
E3B 5H1
Téléphone : (506) 453-2583
Télécopieur : (506) 453-3651
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Partie : Provincial Sales Tax Commissioner for the Province of New Brunswick
Procureur(s)
670 King Street, P.O. Box 6000
Centennial Building
Fredericton, Nouveau-Brunswick
E3B 5H1
Téléphone : (506) 453-2583
Télécopieur : (506) 453-3651
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Partie : Union of New Brunswick Indians
Procureur(s)
2800 PARK PLACE
666 BURRARD ST
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6C 2Z7
Téléphone : (604) 687-9444
Correspondant
30 Metcalfe
Suite 360
Ottawa, Ontario
K1P 5L4
Téléphone : (613) 232-7522
Télécopieur : (613) 232-7525
Courriel : gtereposky@thomasandpartners.com
Partie : Tomah, suing on his own behalf and on behalf of all N.B. Indian Bands and members, Paul David Leonard
Procureur(s)
2800 PARK PLACE
666 BURRARD ST
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6C 2Z7
Téléphone : (604) 687-9444
Correspondant
30 Metcalfe
Suite 360
Ottawa, Ontario
K1P 5L4
Téléphone : (613) 232-7522
Télécopieur : (613) 232-7525
Courriel : gtereposky@thomasandpartners.com
Partie : Grand Council of the Crees (EEyou Estchee)
Procureur(s)
1, Place Ville-Marie
Bureau 3900
Montréal, Québec
H3B 4M7
Téléphone : (514) 878-8800
Télécopieur : (514) 866-2241
Correspondant
220 Laurier Ave W
12th Fl
Ottawa, Ontario
K1P 5Z9
Téléphone : (613) 236-9442
Télécopieur : (613) 236-7942
Partie : Cree Regional Authority
Procureur(s)
1, Place Ville-Marie
Bureau 3900
Montréal, Québec
H3B 4M7
Téléphone : (514) 878-8800
Télécopieur : (514) 866-2241
Correspondant
220 Laurier Ave W
12th Fl
Ottawa, Ontario
K1P 5Z9
Téléphone : (613) 236-9442
Télécopieur : (613) 236-7942
Partie : Grand Chief Matthew Coon Come
Procureur(s)
1, Place Ville-Marie
Bureau 3900
Montréal, Québec
H3B 4M7
Téléphone : (514) 878-8800
Télécopieur : (514) 866-2241
Correspondant
220 Laurier Ave W
12th Fl
Ottawa, Ontario
K1P 5Z9
Téléphone : (613) 236-9442
Télécopieur : (613) 236-7942
Partie : Deputy Grand Chief Violet Pachanos
Procureur(s)
1, Place Ville-Marie
Bureau 3900
Montréal, Québec
H3B 4M7
Téléphone : (514) 878-8800
Télécopieur : (514) 866-2241
Correspondant
220 Laurier Ave W
12th Fl
Ottawa, Ontario
K1P 5Z9
Téléphone : (613) 236-9442
Télécopieur : (613) 236-7942
Partie : Executive Director Bill Namagoose
Procureur(s)
1, Place Ville-Marie
Bureau 3900
Montréal, Québec
H3B 4M7
Téléphone : (514) 878-8800
Télécopieur : (514) 866-2241
Correspondant
220 Laurier Ave W
12th Fl
Ottawa, Ontario
K1P 5Z9
Téléphone : (613) 236-9442
Télécopieur : (613) 236-7942
Partie : Procureur général du Canada
Procureur(s)
DEPARTMENT OF JUSTICE
239 WELLINGTON ST
OTTAWA, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4848
Partie : Procureur général de l'Alberta
Procureur(s)
4th Floor, Bowker Building
9833 - 109th Street
Edmonton, Alberta
T5K 2E8
Téléphone : (780) 422-9532
Télécopieur : (780) 425-0307
Courriel : robert.normey@gov.ab.ca
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Partie : Procureur général de la Colombie-Britannique
Procureur(s)
Patrick G. Foy
1001 Douglas Street
3rd Floor
Victoria, Colombie-Britannique
V8V 1X4
Téléphone : (250) 356-8822
Télécopieur : (250) 387-0700
Correspondant
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A4
Téléphone : (613) 236-9665
Télécopieur : (613) 235-4430
Partie : Procureur général du Manitoba
Procureur(s)
405 BROADWAY AVE
7TH FL
WINNIPEG, Manitoba
R3C 3L6
Téléphone : (204) 945-0679
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick
X
Respondent's application dismissed
Cour d’appel du Nouveau-Brunswick
164/94/CA
Appeal allowed
Documents déposés
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.
PDF téléchargeables
Non disponible