Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


27762

Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band, et al. c. Sa Majesté la Reine du chef du Canada, et al.

(Territoire du Yukon) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2003-01-07 Dossier retourné au registraire de la Cour d'appel
2002-07-31 Appel fermé
2002-07-31 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2002-07-24 Chèque Objet: Paiement, (cheque #275202862570 in the amount of $533.30 issued to Gowling Lafleur)
2002-07-11 Ordonnance de paiement approuvée, (Sent to Finance on July 11, 2002)
2002-07-04 Copie du jugement formel en voie de préparation
2002-06-21 Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties
2002-06-20 Jugement rendu sur l'appel, JC L'HD G Ia Ma Ba Bi Arb LeB
Rejeté(e), sans dépens
2001-12-21 Transcription reçue, 94 pages
2001-12-11 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2001-12-11 Audition de l'appel, 2001-12-11, (V112), JC L'HD G Ia Ma Ba Bi Arb LeB
Jugement en délibéré
2001-12-11 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience
2001-12-11 Recueil condensé de l'appelant(e), distrubuted in Court Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-12-10 Correspondance provenant de, Richard Fyfe dated Dec. 10/01 Procureur général de la Colombie-Britannique
2001-12-10 Recueil condensé de l'intimé(e) Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2001-12-06 Avis de comparution, of Penelope Gawn and Lesley McCullough at the hearing of the appeal The Government of Yukon
2001-12-03 Avis de comparution, of Mr. Evernden and Mr. Hutchinson at the hearing of the appeal Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2001-11-30 Avis de comparution, of Mr. Fyfe and Mr. Yearwood at the hearing of the appeal Procureur général de la Colombie-Britannique
2001-11-14 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (15 MINUTES EACH GRANTED TO A.G. - B.C. and B.C. FIRST NATIONS BY LEBEL J.)
2001-10-25 Ordonnance sur requête en prorogation de délai
2001-10-25 Décision sur requête en prorogation de délai, Reg, to serve and file the factum of the intervener Coalition of B.C. First Nations to Sept. 14, 2001, nunc pro tunc. and its book of authorities to Sept. 19, 2001, nunc pro tunc.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2001-10-25 Présentation de requête en prorogation de délai, Reg
2001-10-12 Réponse à requête en prorogation de délai, from Gowlings, complété le : 2001-10-12 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-10-12 Requête en prorogation de délai, to file the factum to Sept. 14, 2001 and authorities to Sept. 19, 2001 - 1 copy, complété le : 2001-10-12 B.C. First Nations (the "Coalition")
2001-09-19 Recueil de sources, complété le : 2001-09-19 B.C. First Nations (the "Coalition")
2001-09-14 Mémoire de l'intervenant(e), (order sought to be corrected), complété le : 2001-09-14 B.C. First Nations (the "Coalition")
2001-09-13 Avis d'audition Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-09-07 Recueil de sources, complété le : 2001-09-07 Procureur général de la Colombie-Britannique
2001-09-07 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2001-09-07 Procureur général de la Colombie-Britannique
2001-09-05 Audition d'appel mise au rôle, 2001-12-11
Jugement en délibéré
2001-08-13 Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2001-08-13 The Government of Yukon
2001-08-13 Mémoire de l'intimé(e), (see decision dated June 4/01), complété le : 2001-08-13 The Government of Yukon
2001-07-11 Dossier de l'intimé(e), complété le : 2001-07-13 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2001-07-11 Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2001-07-11 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2001-07-11 Mémoire de l'intimé(e), (see order), complété le : 2001-07-11 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2001-06-13 Appel prêt pour audition, Session commençant le 2001-10-01
2001-06-04 Ordonnance sur requête en prorogation de délai
2001-06-04 Décision sur requête en prorogation de délai, Reg, to serve and file the factum and book of authorities of the respondent Government of Yukon to August 13, 2001.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2001-06-04 Présentation de requête en prorogation de délai, Reg
2001-06-01 Réplique à requête en prorogation de délai, (Format lettre), from J.W. Beedell dated June 1/01, complété le : 2001-06-01 The Government of Yukon
2001-05-28 Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), from R. Gambhir dated May 28, 2001, complété le : 2001-05-28 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-05-25 Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), from B. Evernden dated May 25, 2001 (fax copy), complété le : 2001-05-25 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2001-05-24 Requête en prorogation de délai, to file the factum and authorities to Aug. 13, 2001 (book form), complété le : 2001-05-24 The Government of Yukon
2001-05-16 Ordonnance sur requête en prorogation de délai
2001-05-14 Décision sur requête en prorogation de délai, Reg, to serve and file the factum, record and book of authorities of the appellants to April 20, 2001 and the factum, record and book of authorities of the respondent Attorney General of Canada to July 13, 2001.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2001-05-14 Présentation de requête en prorogation de délai, Reg
2001-05-03 Requête en prorogation de délai, to serve and file the Appellants' Factum, Authorities and Records to Apr. 20/01 and the Respondent, Attorney General of Canada's Factum, Authorities and Record to July 13/01 (2 copies), complété le : 2001-05-09 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-04-20 Recueil de sources de l'appelant(e), (extension of time requested), complété le : 2001-04-20 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-04-18 Mémoire de l'appelant(e), (extension of time requested), complété le : 2001-04-18 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-04-11 Dossier de l'appelant(e), Vol. I to III (extension of time requested), complété le : 2001-04-11 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-03-09 Correspondance provenant de, B.A. Crane, Q.C. dated March 9/01 re: expects to file appellants' record within two weeks and factum in early April Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2001-01-11 Dossier de la cour d'appel, (2 boxes) (joint with exhibits)
2001-01-10 Dossier de la cour de première instance, (1 box)
2000-12-18 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (BY THE COURT)
2000-12-18 Décision sur requête en autorisation d'intervention, LeB, by ADRIAN STIMSON, CHIEF OF THE SIKSIKA NATION, ON BEHALF OF HIMSELF AND ALL OTHER MEMBERS OF THE SIKSIKA NATION.
Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens
2000-12-18 Décision sur requête en autorisation d'intervention, LeB, by ATTORNEY GENERAL OF BRITISH COLUMBIA. The factum is limited to 20 pages. The request to present oral argument is deferred to a date following receipt and consideration of the written arguments of the parties and the interveners (15 MINUTES ORAL ARGUMENT GRANTED NOV. 14, 2001). The interveners shall not be entilted to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties. Pursuant to rule 18(6) the interveners shall pay to the appellant and respondents any additional disbursements occasioned to the appellant and respondents by the interventions.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2000-12-18 Décision sur requête en autorisation d'intervention, LeB, by B.C. FIRST NATIONS. The factum is limited to 20 pages. The request to present oral argument is deferred to a date following receipt and consideration of the written arguments of the parties and the interveners (15 MINUTES ORAL ARGUMENT GRANTED NOV. 14, 2001). The interveners shall not be entilted to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties. Pursuant to rule 18(6) the interveners shall pay to the appellant and respondents any additional disbursements occasioned to the appellant and respondents by the interventions.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2000-12-18 Présentation de requête en autorisation d'intervention, by B.C. First Nations, Adrian Stimson & A.G. - B.C., LeB
2000-11-14 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from B.A. Crane, Q.C. dated Nov. 13/00 re: supports motions filed by Siksika Nation and Coalition of B.C. First Nations, complété le : 2000-11-14 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2000-11-14 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from B.R. Evernden dated Nov. 13/00 (by fax) re: to Adrian Stimson, Chief of Siksika Nation's intervention, complété le : 2000-11-14 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2000-11-07 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from B.A. Crane, Q.C. dated Nov. 6/00 re: to A.B. of B.C.'s intervention, complété le : 2000-11-07 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2000-11-07 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from B.R. Evernden dated Nov. 7/00 (by fax) re: does not oppose the B.C. First Nations (coalition)'s intervention, complété le : 2000-11-07 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2000-11-07 Requête en autorisation d'intervention, to file a factum and present oral argument (2 copies), complété le : 2000-11-07 Adrian Stimson, chef de la Nation Siksika, en son nom et au nom de tous les autres membres de la Nation Siksika ("Kiksikas")
2000-11-06 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from B.R. Evernden dated Nov. 6/00 (by fax) re: does not oppose A.G. of B.C.'s intervention, complété le : 2000-11-06 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2000-11-06 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2000-11-06 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2000-11-06 Requête en autorisation d'intervention, to file a factum and present oral argument (1 copy), complété le : 2000-11-06 B.C. First Nations (the "Coalition")
2000-11-03 Requête en autorisation d'intervention, to file a factum and present oral argument, complété le : 2000-11-03 Procureur général de la Colombie-Britannique
2000-09-11 Avis de cautionnement, (service missing) Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2000-09-11 Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler
2000-09-11 Accusé de réception de l'avis d'appel
2000-09-07 Avis d'appel, complété le : 2000-09-12 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2000-08-11 Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties
2000-08-10 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d'autorisation d'appel est accordée.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2000-06-19 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, L'HD Ba LeB
2000-04-11 Ordonnance sur requête en prorogation de délai
2000-04-11 Décision sur requête en prorogation de délai, Reg, to serve & file the applicant's reply to Mar. 29, 2000.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2000-04-11 Présentation de requête en prorogation de délai, Reg
2000-04-06 Correspondance provenant de, B.A. Crane, Q.C. dated Apr. 6/00 re: enclosing copies of extracts from transcript of argument (5 copies) Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2000-03-29 Réponse à requête en prorogation de délai, from B. Evernden dated March 20/00 re: does not object, complété le : 2000-03-29 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2000-03-29 Requête en prorogation de délai, to serve and file the Reply to March 29/00, complété le : 2000-03-30 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2000-03-29 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), complété le : 2000-03-29 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band
2000-03-15 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2000-03-15 Sa Majesté la Reine du chef du Canada
2000-02-25 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète
2000-02-14 Demande d'autorisation d'appel, complété le : 2000-02-14 Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band Appelant(e) Actif
Ross River Dena Development Corporation Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Sa Majesté la Reine du chef du Canada Intimé(e) Actif
The Government of Yukon Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
B.C. First Nations (the "Coalition") Intervenant(e) Actif
Procureur général de la Colombie-Britannique Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Norman Sterriah, on behalf of all members of the Ross River Dena Council Band

Procureur(s)
Noms
Brian A. Crane, Q.C.
Ritu Gambhir
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com

Partie : Ross River Dena Development Corporation

Procureur(s)
Nom
Brian A. Crane, Q.C.
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com

Partie : Sa Majesté la Reine du chef du Canada

Procureur(s)
Noms
Brian R. Evernden
Jeffrey A. Hutchinson
Coordonnées
Attorney General of Canada
Civil Litigation Section
284 Wellington, Room 2307
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4869
Télécopieur : (613) 954-1920

Partie : The Government of Yukon

Procureur(s)
Noms
Penelope Gawn
Lesley McCullough
Coordonnées
Attorney General of the Yukon Territory
Legal Services Branch
P.O. Box 2703
Whitehorse, Territoire du Yukon
Y1A 2C6
Téléphone : (867) 667-5107
Télécopieur : (867) 393-6379
Courriel : penelope.gawn@gov.yk.ca
Correspondant
Nom
Eugene Meehan, Q.C.
Coordonnées
Lang Michener
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : emeehan@langmichener.ca

Partie : B.C. First Nations (the "Coalition")

Procureur(s)
Noms
Louise Mandell, Q.C.
Leslie J. Pinder
Clarine Ostrove
Coordonnées
Mandell Pinder
422 - 1080 Mainland Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6B 2T4
Téléphone : (604) 681-4146
Télécopieur : (604) 681-0959
Courriel : louise@mandellpinder.com
Correspondant
Nom
Brian A. Crane, Q.C.
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com

Partie : Procureur général de la Colombie-Britannique

Procureur(s)
Noms
Richard Fyfe
D. Leavitt
P. E. Yearwood
Patrick G. Foy, Q.C.
Coordonnées
Attorney General of British Columbia
Suite 506, 1175 Douglas Street
P.O. Box 9280, Stn. Prov. Govt.
Victoria, Colombie-Britannique
V8W 9J7
Téléphone : (250) 387-0319
Télécopieur : (250) 387-0343
Correspondant
Nom
Robert E. Houston, Q.C.
Coordonnées
Burke-Robertson
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Aucun.

Décisions des juridictions inférieures

Le 8 juin 1998
Cour suprême du Territoire du Yukon

96-A0172

See file

Le 15 décembre 1999
Cour d’appel du territoire du Yukon

98-YU400

Appeal allowed

Documents déposés

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-05-13