Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


28543

Karlheinz Schreiber c. La République fédérale d'Allemagne, et al.

(Ontario) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2005-07-27 Chèque Objet: Paiement, (544,60 $)
2005-07-08 Ordonnance de paiement approuvée, envoyée aux finances le 8 juillet/05
2002-09-20 Appel fermé
2002-09-17 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2002-09-12 Jugement rendu sur l'appel, JC G Ia Ba Bi Arb LeB, L'appel contre l'arrêt de la Cour d'appel de l'Ontario, numéro C34377, en date du 12 février 2001, entendu le 16e jour d'avril 2002 est rejeté avec dépens.
Rejeté(e), avec dépens
2002-05-07 Correspondance provenant de, Edward L. Greenspan, Q.C. dated May 3/02 joint with the decision of Mr. Justice Watt's of the Ontario Superior Court of Justice dated April 18/02 (letter sent to judges May 9/02) (Mr. Justice Watt's decision already distributed) Karlheinz Schreiber
2002-05-01 Transcription reçue, (118 pages)
2002-04-18 Correspondance provenant de, D. Matas dated April 17, 2002 re: references (sent to the judges on April 19, 2002) Amnistie Internationale
2002-04-16 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2002-04-16 Audition de l'appel, 2002-04-16, (V026/027), JC G Ia Ba Bi Arb LeB
Jugement en délibéré
2002-04-16 Décision sur requête en prorogation de délai, to serve and file the respondent, the Federal Republic of Germany, book of authorities to March 28/02, Reg
Accordée
2002-04-16 Présentation de requête en prorogation de délai, Reg
2002-04-16 Documentation supplémentaire, (condensed book - given in Court) États-Unis d'Amérique
2002-04-16 Recueil condensé de l'appelant(e) Karlheinz Schreiber
2002-04-16 Recueil condensé de l'intimé(e) La République fédérale d'Allemagne
2002-04-16 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience
2002-04-12 Réponse à requête en prorogation de délai, from D. Stratas, complété le : 2002-04-12 Karlheinz Schreiber
2002-04-11 Requête en prorogation de délai, to file the authorities to March 28, 2002 - 1 copy, complété le : 2002-04-11 La République fédérale d'Allemagne
2002-04-08 Avis de comparution, (fax copy) La procureure générale du Canada
2002-04-02 Mémoire de l'intervenant(e), (see decision of March 25/02), complété le : 2002-04-02 Amnistie Internationale
2002-04-02 Mémoire en réplique sur un appel, (25 copies) (See decision dated March 19/02) (proof of delivery requested - rec'd by fax Apr. 11/02), complété le : 2002-04-11 Karlheinz Schreiber
2002-03-27 Recueil de sources de l'intimé(e), (extension of time requested), complété le : 2002-04-12 La République fédérale d'Allemagne
2002-03-25 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention
2002-03-25 Décision sur requête en autorisation d'intervention, Bi, The motion for an extension of time and for leave to intervene of the applicant Amnesty International Canadian Section (English Speaking) is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length to be served and filed on or before March 29, 2002, and to present oral argument not to exceed 15 minutes.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2002-03-25 Présentation de requête en autorisation d'intervention, of Amnesty International Canadian Section (English Speaking), Bi
2002-03-22 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from B. Saunders dated March 22, 2002 (fax copy) re: does not oppose to the intervention by Amnesty International, complété le : 2002-03-22 La procureure générale du Canada
2002-03-22 Recueil de sources, Vol. I to III (proof of delivery requested - rec'd Apr. 15/02), complété le : 2002-04-15 États-Unis d'Amérique
2002-03-22 Mémoire de l'intervenant(e), (proof of delivery requested - rec'd Apr. 15/02), complété le : 2002-04-15 États-Unis d'Amérique
2002-03-22 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), letter (by fax) from Ed Morgan dated March 22/02, complété le : 2002-03-22 La République fédérale d'Allemagne
2002-03-20 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from D. Stratas dated March 20/02 (by fax) to Amnesty International's Motion, complété le : 2002-03-20 Karlheinz Schreiber
2002-03-19 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (BY THE JUDGE)
2002-03-19 Décision sur requête en autorisation d'intervention, Bi, The motion for an extension of time and for leave to intervene of the applicant UNITED STATES OF AMERICA is granted on the following conditions:

1. That the factum will be filed in the form that it appears in the Motion Record;

2. That the United States will be limited to 15 minutes of oral argument; and

3. That the appellant will be entitled to file, by April 1, 2002, a reply brief of up to 15 pages restricted to responding to the arguments raised by the United States in its factum.

The intervener shall not be entitled to adduce further evidence or otherwise to supplement the record
of the parties.

Pursuant to Rule 18(6) the intervener shall pay to the appellant and respondents any additional disbursements occasioned to the appellant and respondents by the intervention.
Accordée
2002-03-19 Présentation de requête en autorisation d'intervention, Bi
2002-03-13 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from E. Morgan dated March 13, 2002 (fax copy), complété le : 2002-03-13 La République fédérale d'Allemagne
2002-03-13 Correspondance provenant de, D. Stratas dated March 13, 2002 (fax copy) re: consents to an order on the terms set out in Mr. Ruby's letter Karlheinz Schreiber
2002-03-13 Requête en autorisation d'intervention, (joint with extension of time) - 2 copies, complété le : 2002-03-13 Amnistie Internationale
2002-03-13 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from M. Ruby dated March 12, 2002 (fax copy) re: conditional consents, complété le : 2002-03-13 Karlheinz Schreiber
2002-03-11 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), from B.J. Saunders dated March 11/02 (by fax), complété le : 2002-03-11 La procureure générale du Canada
2002-03-08 Requête en autorisation d'intervention, and to extend time (bookform), complété le : 2002-03-08 États-Unis d'Amérique
2002-03-08 Audition d'appel mise au rôle, 2002-04-16
Jugement en délibéré
2002-01-24 Appel prêt pour audition, Session commençant le 2002-04-15
2002-01-23 Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2002-01-23 La procureure générale du Canada
2002-01-23 Mémoire de l'intimé(e), complété le : 2002-01-23 La procureure générale du Canada
2002-01-21 Mémoire de l'intimé(e), complété le : 2002-01-21 La République fédérale d'Allemagne
2001-11-29 Dossier de l'appelant(e), 25 copies, incomplet Karlheinz Schreiber
2001-11-29 Mémoire de l'appelant(e), complété le : 2001-11-29 Karlheinz Schreiber
2001-11-29 Documentation supplémentaire, 12 copies of Book of Statutory Provisions Karlheinz Schreiber
2001-11-29 Recueil de sources de l'appelant(e), vol. 1 and 2, complété le : 2001-11-29 Karlheinz Schreiber
2001-11-26 Correspondance provenant, from Gowlings dated Nov. 26, 2001 (fax copy) re: U.S.A. intends to file a motion to intervene
2001-10-11 Correspondance (envoyée par la Cour) à, all parties; re: filing timetable / tentative hearing date
2001-09-27 Avis d'appel, complété le : 2001-10-16 Karlheinz Schreiber
2001-09-14 Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties
2001-09-13 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2001-09-13 Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, JC G Bi
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
2001-06-04 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, (bench changed from G, Ma, Bi on June 11), JC G Bi
2001-06-04 Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (bench changed from G, Ma, Bi on June 11), JC G Bi
2001-05-31 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète
2001-05-28 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), complété le : 2001-05-28 Karlheinz Schreiber
2001-05-23 Réponse à requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (Format lettre), from H. Frankel dated May 23, 2001 (joint response with response to leave application), complété le : 2001-05-23 La procureure générale du Canada
2001-05-23 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format lettre), from H. Frankel dated May 23, 2001 (fax copy), complété le : 2001-05-23 La procureure générale du Canada
2001-05-18 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2001-05-18 La République fédérale d'Allemagne
2001-04-23 Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (included in leave book), complété le : 2001-04-23 Karlheinz Schreiber
2001-04-23 Demande d'autorisation d'appel, complété le : 2001-04-23 Karlheinz Schreiber

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Schreiber, Karlheinz Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
La République fédérale d'Allemagne Intimé(e) Actif
La procureure générale du Canada Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
États-Unis d'Amérique Intervenant(e) Actif
Amnistie Internationale Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Schreiber, Karlheinz

Procureur(s)
Noms
Edward L. Greenspan, Q.C.
David Stratas
Coordonnées
Greenspan, White
144 King Street East
Toronto, Ontario
M5C 1G8
Téléphone : (416) 366-3961
Télécopieur : (416) 366-7994
Courriel : egreenspan@144king.com
Correspondant
Nom
Peter N. Mantas
Coordonnées
Heenan Blaikie
81 Metcalfe Street, Suite 700
Ottawa, Ontario
K1P 6K7
Téléphone : (613) 236-1668
Télécopieur : (613) 236-9632
Courriel : pmantas@heenan.ca

Partie : La République fédérale d'Allemagne

Procureur(s)
Nom
Ed Morgan
Coordonnées
University of Toronto
84 Queen's Park
Toronto, Ontario
M5S 2C5
Téléphone : (416) 946-4028
Télécopieur : (416) 946-5069
Correspondant
Nom
Brian A. Crane, Q.C.
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com

Partie : La procureure générale du Canada

Procureur(s)
Noms
Eric A. Noble
Brian J. Saunders
Michael H. Morris
Coordonnées
Attorney General of Canada
Exchange Tower
3400 - 130 King Street West
Toronto, Ontario
M5X 1K6
Téléphone : (647) 256-7377
Télécopieur : (416) 973-0810
Courriel : eric.noble@justice.gc.ca
Correspondant
Nom
Graham R. Garton, Q.C.
Coordonnées
Attorney General of Canada
234 Wellington Street
East Tower, Room 1212
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4842
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : ggarton@justice.gc.ca

Partie : États-Unis d'Amérique

Procureur(s)
Nom
Malcolm N. Ruby
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
4900 Commerce Court West
P.O. Box 438 Stn. Commerce Court
Toronto, Ontario
M5L 1J3
Téléphone : (416) 862-7525
Télécopieur : (416) 862-7661
Correspondant
Nom
Henry S. Brown, Q.C.
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Partie : Amnistie Internationale

Procureur(s)
Noms
David Matas
Michael Bossin
Coordonnées
225 Vaughan Street
Suite 602
Winnipeg, Manitoba
R3C 1T7
Téléphone : (204) 944-1831
Télécopieur : (204) 942-1494
Courriel : dmatas@mts.net
Correspondant
Nom
Brian A. Crane, Q.C.
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Aucun.

Décisions des juridictions inférieures

Le 24 mai 2000
Cour supérieure de justice de l’Ontario

99-CV-179936

Respondent's (Federal Republic Germany) motion for an order dismissing the Applicant's action, granted; action dismissed

Le 12 février 2001
Cour d’appel de l’Ontario

C34377

Appeal dismissed

Documents déposés

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-05-13