Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


29793

Christopher Orbanski c. Sa Majesté la Reine

(Manitoba) (Criminelle) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2005-07-08 Appel fermé
2005-06-17 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2005-06-16 Jugement rendu sur l'appel, JC Ma Ba Bi LeB De F Abe Cha, L'appel interjeté contre l'arrêt de la Cour d'appel du Manitoba, numéro AR 02-30-05168, en date du 31 mars 2003, entendu le 12 octobre 2004, est rejeté et l'ordonnance d'un nouveau procès est confirmée. Les questions constitutionnelles reçoivent les réponses suivantes :
1. Dans la mesure où ils autorisent un agent de la paix à faire subir des tests de sobriété au conducteur d'un véhicule automobile, le par. 76.1(1) et les art. 263.1 et 265 du Code de la route, L.M. 1985-86, c. 3 (H60), modifié, portent-ils atteinte à l'al. 10b) de la Charte canadienne des droits et libertés?
Oui.
2. Dans l'affirmative, l'atteinte est-elle une limite raisonnable prescrite par une règle de droit, dont la justification puisse se démontrer dans le cadre d'une société libre et démocratique conformément à l'article premier de la Charte canadienne des droits et libertés?
Oui. Les juges LeBel et Fish répondraient non.
3. Dans la mesure où les pouvoirs que la common law confère à l'agent de police autorisent ce dernier à faire subir des tests de sobriété au conducteur d'un véhicule automobile, ces pouvoirs portent-ils atteinte à l'al. 10b) de la Charte canadienne des droits et libertés?
Il n'est pas nécessaire de répondre à cette question.
4. En cas de réponse affirmative à la troisième question, l'atteinte est-elle une limite raisonnable prescrite par une règle de droit, dont la justification puisse se démontrer dans le cadre d'une société libre et démocratique conformément à l'article premier de la Charte canadienne des droits et libertés?
Il n'est pas nécessaire de répondre à cette question.
Rejeté(e)
2004-10-15 Transcription reçue, (166 pages)
2004-10-15 Ordonnance sur requête en prorogation de délai, (PAR ABELLA J.)
2004-10-15 Décision sur requête en prorogation de délai, Abe, UPON APPLICATION by the intervener, the Attorney General of Saskatchewan, for an order extending the time to serve and file its factum and book of authorities to October 4, 2004, and for an order to present oral argument at the hearing of this appeal.
AND HAVING READ the material filed;
IT IS HEREBY ORDERED THAT:
The motion is granted.
Accordée
2004-10-12 Présentation de requête en prorogation de délai, Abe
2004-10-12 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2004-10-12 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, de tous les parties.
2004-10-12 Documentation supplémentaire, Jugement soumis à la Cour en support de leur présentation orale. Christopher Orbanski
2004-10-12 Audition de l'appel, 2004-10-12, JC Ma Ba Bi LeB De F Abe Cha
Jugement en délibéré
2004-10-08 Correspondance provenant de, J. Bowron datée du 7 oct./04 re: déposera une autorité additionnelle pour son audition orale (joint avec 29920) Procureur général de l'Alberta
2004-10-06 Correspondance provenant de, G.T. Trotter datée du 5 oct./04 re: erreur au paragraphe 15 du mémoire (joint avec 29920) (envoyée aux juges le 8 oct./04) Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2004-10-06 Avis de comparution, couriel de Gowlings indiquant que Thomson Irvine et Alan Jacobson seront présent à l'audition. Procureur général de la Saskatchewan
2004-10-06 Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), de Gowlings datée du 6 octobre 2004 (via courier électronique)(joint avec 29920) re: prorogation par P. G. Sask., complété le : 2004-10-06 Sa Majesté la Reine
2004-10-06 Requête en prorogation de délai, pour déposer et signifier le factum et les sources au 4 octobre 2004 (jointe avec 29920), complété le : 2004-10-06 Procureur général de la Saskatchewan
2004-10-04 Mémoire de l'intervenant(e) - PG en ce qui a trait aux questions constitutionnelles, (Requête en prorogation de délai et signification demandées), complété le : 2004-10-07 Procureur général de la Saskatchewan
2004-10-04 Recueil de sources, Conjointement avec le 29920 (Requête en prorogation de délai et signification demandées), complété le : 2004-10-07 Procureur général de la Saskatchewan
2004-09-30 Recueil de sources, (jointe avec 29920), complété le : 2004-09-30 Procureur général de l'Alberta
2004-09-30 Mémoire de l'intervenant(e) - PG en ce qui a trait aux questions constitutionnelles, (jointe avec 29920), complété le : 2004-09-30 Procureur général de l'Alberta
2004-09-28 Avis de comparution, Robert W. Hubbard et Valerie Hartney seront présent à l'audition. Procureur général du Canada
2004-09-23 Recueil de sources, (Conjointement avec 29920), complété le : 2004-09-23 Procureur général de la Colombie-Britannique
2004-09-23 Mémoire de l'intervenant(e) - PG en ce qui a trait aux questions constitutionnelles, (Conjointement avec 29920), complété le : 2004-09-23 Procureur général de la Colombie-Britannique
2004-09-22 Mémoire de l'intervenant(e) - PG en ce qui a trait aux questions constitutionnelles, (joint avec 29920, complété le : 2004-09-22 Procureur général du Canada
2004-09-22 Recueil de sources, (joint avec 29920), complété le : 2004-09-22 Procureur général du Canada
2004-09-14 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (PAR BINNIE J.)
2004-09-14 Décision sur requête en autorisation d'intervention, Bi, The motion for an extension of time to apply for leave to intervene and for leave to intervene of the applicant, the Criminal Lawyers' Association (Ontario), is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a single factum not to exceed 20 pages in length on or before September 30, 2004.
The intervener shall not be entitled to raise new issues or to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties.
Pursuant to Rule 59(1)(a) the intervener shall pay to the appellants and respondents any additional disbursements occasioned to the appellants and respondents by their intervention.
IT IS HEREBY FURTHER ORDERED THAT the said intervener, the Criminal Lawyers' Association (Ontario), is granted permission to present oral argument not exceeding fifteen (15) minutes at the hearing of these appeals.
Accordée
2004-09-13 Présentation de requête en autorisation d'intervention, Bi
2004-09-03 Recueil de sources, (jointe avec 29920), complété le : 2004-09-03 Procureur général de l'Ontario
2004-09-03 Mémoire de l'intervenant(e) - PG en ce qui a trait aux questions constitutionnelles, (jointe avec 29920), complété le : 2004-09-03 Procureur général de l'Ontario
2004-09-01 Réponse à requête en autorisation d'intervention, re: ne répondra pas (par courriel), complété le : 2004-09-01 Sa Majesté la Reine
2004-08-30 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), S.A. Inness (par télécopieur), complété le : 2004-08-30 Christopher Orbanski
2004-08-30 Correspondance provenant de, Nom de la firme est changé Christopher Orbanski
2004-08-26 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2004-08-26 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2004-08-16 Appel prêt pour audition
2004-08-11 Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2004-08-11 Sa Majesté la Reine
2004-08-11 Mémoire de l'intimé(e), complété le : 2004-08-11 Sa Majesté la Reine
2004-08-11 Correspondance provenant de, Sarah Inness re: nom de la firm d'avocats changé pour Pinx Campbell Inness Christopher Orbanski
2004-08-03 Avis d'audition envoyé aux parties
2004-07-26 Avis de retrait Procureur général du Nouveau-Brunswick
2004-07-15 Audition d'appel mise au rôle, 2004-10-12
Jugement en délibéré
2004-07-02 Documentation supplémentaire, (Table des matières pour volumes d'autorités) Christopher Orbanski
2004-06-30 Recueil de sources de l'appelant(e), (Vol. 1 à 4), complété le : 2004-06-30 Christopher Orbanski
2004-06-30 Dossier de l'appelant(e), complété le : 2004-06-30 Christopher Orbanski
2004-06-30 Mémoire de l'appelant(e), complété le : 2004-06-30 Christopher Orbanski
2004-05-14 Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle Procureur général de la Saskatchewan
2004-05-13 Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle Procureur général de la Colombie-Britannique
2004-05-13 Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle Procureur général de l'Alberta
2004-05-12 Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle Procureur général du Nouveau-Brunswick
2004-05-12 Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle Procureur général du Canada
2004-04-16 Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle Procureur général de l'Ontario
2004-04-15 Avis de question(s) constitutionnelle(s), (signification le 15 avril 2004) Sa Majesté la Reine
2004-04-07 Ordonnance sur requête en formulation de question constitutionnelle, (PAR JUGE EN CHEF)
2004-04-07 Décision sur requête en formulation de question constitutionnelle, (RÉVISÉE le 12 juillet 2004), JC, La requête pour prorogation de délai pour signifier et déposer une requête pour formulation de questions constitutionnelles est accordée.
1. Dans la mesure où ils autorisent un agent de la paix à faire subir des tests de sobriété au conducteur d'un véhicule automobile, le par. 76.1(1) et les art. 263.1 et 265 du Code de la route, L.M. 1985-86, c. 3 (H60), modifié, portent-ils atteinte à l'al. 10b) de la Charte canadienne des droits et libertés?
2. Dans l'affirmative, l'atteinte est-elle une limite raisonnable prescrite par une règle de droit, dont la justification puisse se démontrer dans le cadre d'une société libre et démocratique conformément à l'article premier de la Charte canadienne des droits et libertés?
3. Dans la mesure où les pouvoirs que la common law confère à l'agent de police autorisent ce dernier à faire subir des tests de sobriété au conducteur d'un véhicule automobile, ces pouvoirs portent-ils atteinte à l'al. 10b) de la Charte canadienne des droits et libertés?
4. En cas de réponse affirmative à la troisième question, l'atteinte est-elle une limite raisonnable prescrite par une règle de droit, dont la justification puisse se démontrer dans le cadre d'une société libre et démocratique conformément à l'article premier de la Charte canadienne des droits et libertés?
Accordée
2004-03-25 Présentation de requête en formulation de question constitutionnelle, JC
2004-03-02 Réplique à requête en formulation de question constitutionnelle, (reliée), complété le : 2004-03-02 Sa Majesté la Reine
2004-02-24 Réponse à requête en formulation de question constitutionnelle, (format livre), complété le : 2004-02-24 Christopher Orbanski
2004-02-18 Correspondance provenant de, S. A. Inness datée du 17 fév./04 (par télécopieur) re: ne s'oppose pas à la requête pour prorogation de délai et déposera une réponse à la requête pour questions constitutionnelles Christopher Orbanski
2004-02-10 Requête en formulation de question constitutionnelle, jointe avec prorogation de délai, complété le : 2004-02-10 Sa Majesté la Reine
2004-01-16 Avis d'appel, complété le : 2004-01-16 Christopher Orbanski
2003-12-30 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2003-12-29 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2003-12-18 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d'autorisation d'appel de l'arrêt de la Cour d'appel du Manitoba, numéro AR 02-30-05168, daté du 31 mars 2003, est accordée.
Accordée
2003-11-03 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, Ia Bi Arb
2003-07-08 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète
2003-07-04 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), complété le : 2003-07-21 Christopher Orbanski
2003-06-27 Recueil de sources Sa Majesté la Reine
2003-06-27 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2003-07-08 Sa Majesté la Reine
2003-05-29 Recueil de sources Christopher Orbanski
2003-05-29 Demande d'autorisation d'appel, (motifs de la Cour provinciale reçus le 3 juin/03), complété le : 2003-07-08 Christopher Orbanski

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Orbanski, Christopher Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Sa Majesté la Reine Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
Procureur général de l'Ontario Intervenant(e) Actif
Procureur général du Canada Intervenant(e) Actif
Procureur général de l'Alberta Intervenant(e) Actif
Procureur général de la Colombie-Britannique Intervenant(e) Actif
Procureur général de la Saskatchewan Intervenant(e) Actif
Criminal Lawyers' Association (Ontario) Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Orbanski, Christopher

Procureur(s)
Sheldon E. Pinx, Q.C.
Sarah A. Inness
Pinx Campbell Inness
1404 - 155 Carlton Street
Winnipeg, Manitoba
R3C 3H8
Téléphone : (204) 949-1700
Télécopieur : (204) 949-3747
Correspondant
Robert E. Houston, Q.C.
Burke-Robertson
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Partie : Sa Majesté la Reine

Procureur(s)
Eugene B. Szach
Cynthia Devine
Attorney General of Manitoba
Constitutional Law Branch
1205 - 405 Broadway
Winnipeg, Manitoba
R3C 3L6
Téléphone : (204) 945-0679
Télécopieur : (204) 945-0053
Courriel : eszach@gov.mb.ca
Correspondant
Henry S. Brown, Q.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Partie : Procureur général de l'Ontario

Procureur(s)
Joan Barrett
Philip Perlmutter
Attorney General of Ontario
720 Bay Street, 10th Floor
Toronto, Ontario
M5G 2K1
Téléphone : (416) 212-4690
Télécopieur : (416) 326-4656
Courriel : joan.barrett@jus.gov.on.ca
Correspondant
Robert E. Houston, Q.C.
Burke-Robertson
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Partie : Procureur général du Canada

Procureur(s)
Robert W. Hubbard
Valerie Hartney
Attorney General of Canada
Exchange Tower - P.O. Box 36
3400 - 130 King Street West
Toronto, Ontario
M5X 1K6
Téléphone : (416) 973-9042
Télécopieur : (416) 973-8253
Courriel : robert.hubbard@jus.gov.on.ca
Correspondant
Robert J. Frater
Attorney General of Canada
284 Wellington Street, Suite 2311
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4763
Télécopieur : (613) 941-7865
Courriel : robert.frater@justice.gc.ca

Partie : Procureur général de l'Alberta

Procureur(s)
James A. Bowron
Attorney General of Alberta
Appeals Branch, Ciminal Justice Division,
3rd Floor, 9833 - 109 Street St.W.
Edmonton, Alberta
T5K 2E8
Téléphone : (780) 422-5402
Télécopieur : (780) 422-1106
Courriel : jim.bowron@gov.ab.ca
Correspondant
Henry S. Brown, Q.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Partie : Procureur général de la Colombie-Britannique

Procureur(s)
Roger F. Cutler
Attorney General of British Columbia
9th Floor - 1001 Douglas Street
Victoria, Colombie-Britannique
V8W 9J7
Téléphone : (250) 387-3840
Télécopieur : (250) 387-0090
Correspondant
Robert E. Houston, Q.C.
Burke-Robertson
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Partie : Procureur général de la Saskatchewan

Procureur(s)
Thomson Irvine
Alan Jacobson
Attorney General for Saskatchewan
1874 Scarth St - 8th Floor
PO Box 7129
Regina, Saskatchewan
S4P 3V7
Téléphone : (306) 787-6307
Télécopieur : (306) 787-9111
Courriel : Tom.irvine@gov.sk.ca
Correspondant
Henry S. Brown, Q.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com

Partie : Criminal Lawyers' Association (Ontario)

Procureur(s)
Gary T. Trotter
Queen's University
Faculty of Law
Macdonald Hall, Union Street
Kingston, Ontario
K7L 3N6
Téléphone : (613) 533-6000 Ext : 75956
Télécopieur : (613) 533-6509
Correspondant
Mark Ertel
Bayne, Sellar, Boxall
500 - 200 Elgin St
Ottawa, Ontario
K2P 1L5
Téléphone : (613) 236-0535
Télécopieur : (613) 236-6958

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Tôt le matin du 30 août 1998, des agents de la GRC ont remarqué que l’appelant conduisait son véhicule de façon irrégulière. Ils ont intercepté le véhicule. Un agent s’est approché du véhicule et s’est présenté à l’appelant qui était seul dans sa voiture. L’agent a senti une odeur d’alcool provenant, selon lui, de l’haleine de l’appelant. Ce dernier avait les yeux vitreux, et lorsque l’agent lui a demandé s’il avait bu, l’appelant a répondu qu’il avait consommé une bière cette nuit-là. L’agent l’a invité à descendre de la voiture et à subir des tests de sobriété. L’agent a dit à l’appelant qu’il n’était pas tenu de subir les tests et qu’il pouvait communiquer avec un avocat avant de subir ces tests. L’agent ne lui a pas lu le texte de la mise en garde conforme à la Charte et n’a pas informé l’appelant qu’il pouvait consulter un avocat de service ou recourir à l’aide juridique. L’appelant a refusé de communiquer avec un avocat et a accepté de subir les tests de sobriété. Il a échoué ces tests et a été arrêté pour conduite avec facultés affaiblies. L’appelant a alors été conduit au poste de la GRC où, après qu’il eût parlé à un avocat, on lui a fait subir les tests d’alcoolémie. Les deux résultats ont indiqué qu’il avait dépassé l’alcoolémie permise.

L’appelant a été accusé de conduite alors que ses facultés étaient affaiblies et de conduite avec une alcoolémie dépassant « .08 ». Il a été acquitté au procès. Le ministère public a fait appel devant la Cour du Banc de la Reine par voie d’appel en matière de poursuite sommaire. Avant l’audition de l’appel, le ministère public a obtenu une prorogation du délai pour déposer à la Cour d’appel du Manitoba un avis d’appel aux termes de l’art. 830 du Code criminel, étant entendu que dès le dépôt de l’avis d’appel, l’appel à la Cour du Banc de la Reine serait abandonné. La Cour d’appel a conclu que les résultats de l’ivressomètre et la preuve de l’échec des tests de sobriété auraient dû être admis. Elle a accueilli l’appel et ordonné un nouveau procès.

Décisions des juridictions inférieures

Le 20 avril 2001
Cour provinciale du Manitoba

2001 M.J. No. 171

Applicant's appeal to the effect of his s. 10(b) Charter rights not being given prior to the conducting of the sobriety tests, allowed; evidence excluded

Le 31 mars 2003
Cour d’appel du Manitoba

AR 02-30-05168

Appeal allowed:acquittal set aside and a new trial ordered

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-05-13