Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
29890
E.B. c. Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia
(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)
(Ordonnance de non-publication visant une partie)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 2005-11-02 | Appel fermé | |
| 2005-10-31 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
| 2005-10-31 | Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties | |
| 2005-10-28 |
Jugement rendu sur l'appel, JC Ma Ba Bi LeB De F Abe Cha, L'appel interjeté contre l'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA029375, en date du 15 mai 2003, entendu le 7 décembre 2004, est rejeté sans frais. La juge Abella est dissidente. Rejeté(e), sans dépens |
|
| 2004-12-07 | Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre | |
| 2004-12-07 | Recueil condensé de l'intimé(e), Soumis à la Cour (14 copies) | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2004-12-07 | Recueil condensé de l'appelant(e), Soumis à la cour (14 copies) | E.B. |
| 2004-12-07 | Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, De tous les parties | |
| 2004-12-07 |
Audition de l'appel, 2004-12-07, JC Ma Ba Bi LeB De F Abe Cha Jugement en délibéré |
|
| 2004-11-25 | Avis de comparution, Mitchell R. Taylor sera présent à l'audition. | Procureur général du Canada |
| 2004-11-24 | Avis de comparution, M. Azool Jaffer-Jeraj, Mme Mobina Jaffer, Q.C. et M. Eugene Meehan, Q.C. seront présent à l'audition. | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2004-11-22 | Avis de comparution, John R. Shewfelt et Darrell W. Roberts, c.r. seront présent à l'audition. | E.B. |
| 2004-11-19 | Avis de comparution, couriel de Gowlings avisant que Karen Horseman sera présente à l'audition. | Procureur général de la Colombie Britannique |
| 2004-09-30 |
Ordonnance de, De, UPON APPLICATIONS by the Attorney General of Canada and the Attorney General of British Columbia for leave to intervene in the above appeal and pursuant to the orders of July 8 and August 5, 2004; IT IS HEREBY FURTHER ORDERED THAT the said interveners are each granted permission to present oral argument not exceeding fifteen (15) minutes at the hearing of the appeal. Accordée |
|
| 2004-09-28 | Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2004-09-28 | Procureur général de la Colombie Britannique |
| 2004-09-27 | Recueil de sources, complété le : 2004-09-27 | Procureur général de la Colombie Britannique |
| 2004-08-26 | Recueil de sources, complété le : 2004-08-26 | Procureur général du Canada |
| 2004-08-26 | Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2004-08-26 | Procureur général du Canada |
| 2004-08-05 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (PAR DESCHAMPS J.) | |
| 2004-08-05 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, De, The motion for an extension of time to apply for leave to intervene and for leave to intervene of the applicant, the Attorney General of British Columbia, is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length. The request to present oral argument is deferred to a date following receipt and consideration of the written arguments of the parties and the intervener. The intervener shall not be entitled to raise new issues or to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties. Pursuant to Rule 59(1)(a) the intervener shall pay to the appellant and respondent any additional disbursements occasioned to the appellant and respondent by the intervention. Accordée |
|
| 2004-08-05 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, De | |
| 2004-08-03 | Avis d'audition envoyé aux parties | |
| 2004-07-26 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, complété le : 2004-07-26 | Procureur général de la Colombie Britannique |
| 2004-07-20 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, re: requête par la C.B., complété le : 2004-07-20 | E.B. |
| 2004-07-15 | Appel prêt pour audition | |
| 2004-07-15 |
Audition d'appel mise au rôle, 2004-12-07 Jugement en délibéré |
|
| 2004-07-14 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Lang, Michener datée du 14 juillet 2004 re: intervention par P.G.C.B., complété le : 2004-07-14 | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2004-07-13 | Requête en autorisation d'intervention, (jointe avec la requête en prorogation de délai), complété le : 2004-07-13 | Procureur général de la Colombie Britannique |
| 2004-07-12 | Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2004-07-12 | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2004-07-12 | Mémoire de l'intimé(e), complété le : 2004-07-12 | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2004-07-08 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (JUGE DESCHAMPS) | |
| 2004-07-08 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, (révisée 5 août 04), De, The motion for leave to intervene of the applicant, the Attorney General of Canada, is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length. The request to present oral argument is deferred to a date following receipt and consideration of the written arguments of the parties and the intervener. The intervener shall not be entitled to raise new issues or to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties. Pursuant to Rule 59(1)(a) the intervener shall pay to the appellant and respondent any additional disbursements occasioned to the appellant and respondent by their intervention. Accordée |
|
| 2004-07-08 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, De | |
| 2004-07-02 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Mitchell Taylor datée du 30 juin 04, complété le : 2004-07-02 | Procureur général du Canada |
| 2004-06-29 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Marie-France Major datée du 29 juin 04, complété le : 2004-06-29 | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2004-06-24 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, format livre, complété le : 2004-06-24 | E.B. |
| 2004-06-23 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Ayool Jaffer Jeraj datée du 23 juin 04 (original reçu le 30 juin 2004), complété le : 2004-06-23 | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2004-06-18 | Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2004-06-18 | Procureur général du Canada |
| 2004-05-20 | Dossier de l'appelant(e), (Vol. I à IV), complété le : 2004-05-20 | E.B. |
| 2004-05-20 | Recueil de sources de l'appelant(e), complété le : 2004-05-20 | E.B. |
| 2004-05-20 | Mémoire de l'appelant(e), complété le : 2004-05-20 | E.B. |
| 2004-03-01 | Avis d'appel, complété le : 2004-03-01 | E.B. |
| 2004-02-24 | Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée) | |
| 2004-02-20 | Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties | |
| 2004-02-19 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d'autorisation d'appel de l'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA029375, daté du 15 mai 2003, est accordée sans dépens. Accordée, sans dépens |
|
| 2004-01-12 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Ma F | |
| 2003-11-17 | Documentation supplémentaire, (voir ordonnance) | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2003-11-12 | Documentation supplémentaire, (voir ordonnance) | E.B. |
| 2003-11-06 | Ordonnance sur requête diverse | |
| 2003-11-06 |
Décision sur requête diverse, Reg, The applicant has 5 days to file his supplementary memorandum of argument from the date of this order. The respondent has 5 days to file a reply from the date of service of the applicant's supplementary memorandum. Accordée |
|
| 2003-11-05 | Présentation de requête diverse, Reg | |
| 2003-11-05 | Réplique à requête diverse, (Format lettre), de Burke-Robertson datée du 5 novembre 2003 (via courrier électronique) re: n'a pas l'intention de produire une réplique, complété le : 2003-11-05 | E.B. |
| 2003-10-14 | Réponse à requête diverse, (format livre), complété le : 2003-10-14 | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2003-10-03 | Avis de requête diverse, pour déposer un mémoire d'argument supplémentaire - Appendice A inclus (2 copies), complété le : 2003-10-03 | E.B. |
| 2003-09-12 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2003-09-12 | Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia |
| 2003-08-26 | Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète | |
| 2003-08-19 | Correspondance provenant de, Me Shewfelt re:ordonnance de non-publication | E.B. |
| 2003-08-14 | Demande d'autorisation d'appel, Ordonnance de la C/A reçu le 19 août/03, complété le : 2003-08-26 | E.B. |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| E.B. | Appelant(e) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Procureur général du Canada | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général de la Colombie Britannique | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : E.B.
Procureur(s)
Darrell W. Roberts, Q.C.
1000 - 840 Howe Street
Robson Court
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2M1
Téléphone : (604) 643-1281
Télécopieur : (604) 643-1200
Courriel : jshewfelt@millerthomson.ca
Correspondant
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com
Partie : Order of the Oblates of Mary Immaculate in the Province of British Columbia
Procureur(s)
Mobina Jaffer, Q.C.
Suite 202 - 1437 Kingsway
Vancouver, Colombie-Britannique
V5N 2R6
Téléphone : (604) 871-3550
Télécopieur : (604) 871-3560
Correspondant
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : emeehan@langmichener.ca
Partie : Procureur général du Canada
Procureur(s)
900 - 840 Howe Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2S9
Téléphone : (604) 666-2287
Télécopieur : (604) 666-5925
Courriel : mitch.taylor@justice.gc.ca
Correspondant
Bank of Canada Building - East Tower
234 Wellington Street, Room 1212
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 941-2351
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca
Partie : Procureur général de la Colombie Britannique
Procureur(s)
1301 - 865 Hornby Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2G3
Téléphone : (604) 660-3093
Télécopieur : (604) 660-3833
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
P.O. Box 466, Stn "D"
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 788-3433
Courriel : henry.brown@gowlings.com
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Voici la description des faits tirée du jugement de la Cour d’appel. Enfant, l’appelant vivait avec sa famille – père et mère, frères et soeurs – dans une région relativement éloignée de la côte ouest de l’île de Vancouver. Il était élève au pensionnat Christie de l’île Meares, qui se trouve à environ quatre milles au large de Tofino, en Colombie-Britannique. L’organisation intimée est un ordre de prêtres et de frères missionnaires catholiques. Depuis 1938 environ, des prêtres et des frères oblats administraient le pensionnat. Durant les années 1950 et 1960, l’appelant, ainsi que ses frères et ses soeurs, fréquentait l’école Christie en tant que pensionnaire.
Au cours de la période pertinente, l’enseignement et les autres fonctions d’ordre social de l’école relevaient de l’organisation intimée et de l’ordre de religieuses qui était responsable de l’éducation, de la surveillance et du soin des enfants qui fréquentaient l’école. Le gouvernement fédéral aidait financièrement le pensionnat à exercer ses activités au moyen d’une subvention calculée en fonction du nombre d’élèves. Les pensionnats étaient tenus de suivre de façon générale les programmes d’études provinciaux et ils pouvaient faire l’objet d’inspections par les fonctionnaires locaux de l’éducation.
Saxey – l’individu qui, de conclure le tribunal, s’était régulièrement livré à des agressions sexuelles contre l’appelant – était un membre de la bande Cheeleshat, établie sur la côte ouest de l’île. Les religieux que l’intimé a fait déposer au procès ont témoigné que rien n’indiquait qu’un membre du personnel du pensionnat à l’époque pertinente avait décelé quelque comportement répréhensible de la part de Saxey à l’endroit de l’appelant ou d’autres pensionnaires. L’appelant a témoigné que c’est vers 1957, durant sa deuxième année comme élève au pensionnat, que Saxey a commencé à l’attirer dans sa chambre – dans un immeuble situé sur les terrains de l’école – en lui promettant des friandises. L’appelant a dit que lorsqu’il se rendait à la chambre de Saxey, ce dernier l’agressait sexuellement. Il a également témoigné que, jusqu’en 1962 environ, Saxey a continué à l’attirer dans sa chambre en lui promettant des friandises et à commettre de nombreuses agressions sexuelles contre lui. Il n’a signalé à personne au pensionnat la conduite de Saxey. L’appelant a obtenu son diplôme de fin d’études du pensionnat Christie en 1965. L’appelant n’a pas relaté en détail la conduite de Saxey à qui que ce soit avant les discussions qu’il a eues avec des policiers en 1995.
Saxey est décédé vers 1986, et il n’a donc pu être interrogé lorsque les allégations d’agression sexuelle ont été formulées pour la première fois. Le juge du procès a estimé que l’appelant était un témoin crédible et il a conclu qu’un certain nombre d’agression sexuelles avaient été commises de la manière décrite par l’appelant. Il a conclu à la responsabilité du fait d’autrui de l’ordre intimé, jugeant ce dernier responsable, en tant qu’employeur, des actes de Saxey. Par suite de cette conclusion, il a accordé à l’appelant des dommages-intérêts à 233 400 $. Le juge du procès n’a pas examiné la question de la négligence de l’ordre l’intimé. La Cour d’appel a accueilli l’appel interjeté par l’ordre intimé, annulé la conclusion de responsabilité du fait d’autrui prononcée contre ce dernier et renvoyé l’affaire en première instance pour la tenue d’un procès sur la question de la négligence.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
C963350
Appellant's action in damages for sexual assault granted; Respondent ordered to pay $233,400
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
CA029375
Appeal allowed; cause remitted to trial court for further proceedings on another issue
Documents déposés
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.
PDF téléchargeables
Non disponible