Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


30779

Sa Majesté la Reine c. Harjit Singh Shoker

(Colombie-Britannique) (Criminelle) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2006-10-25 Appel fermé
2006-10-16 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2006-10-16 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2006-10-13 Jugement rendu sur l'appel, JC Ba Bi LeB F Abe Cha, L'appel interjeté contre l'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA031897, 2004 BCCA 643, en date du 16 décembre 2004, entendu le 14 février 2006, est rejeté.
Rejeté(e)
2006-08-16 Correspondance provenant de, Burke-Robertson datée du 15 août/06 re: l'appelante est d'accord à ce que la décision récente soit envoyée à la Cour Harjit Singh Shoker
2006-08-04 Correspondance provenant de, Gowlings re: incluant 14 copies d'une décision récente de la Cour d'appel de la C.-B. (envoyée aux juges le 16 août/06) Sa Majesté la Reine
2006-03-07 Transcription reçue, (85 pages)
2006-02-14 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2006-02-14 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, De tous les parties.
2006-02-14 Audition de l'appel, 2006-02-14, JC Ba Bi LeB F Abe Cha
Jugement en délibéré
2006-02-09 Mémoire en réplique sur un appel, (envoyé à la Cour le 9 fév. 06), complété le : 2006-02-09 Sa Majesté la Reine
2006-02-09 Recueil de sources, complété le : 2006-02-09 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2006-02-08 Ordonnance sur requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel
2006-02-08 Décision sur requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, de l'appelante, LeB
Accordée
2006-02-08 Présentation de requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, LeB
2006-02-07 Avis de comparution, Wendy Rubin et Susan Brown seront présentes à l'audition. Sa Majesté la Reine
2006-02-07 Avis de comparution, James Stribopoulos et Sarah Loosemore seront présents à l'audition. Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2006-02-02 Avis de comparution, Kenneth J. Yule, c.r. et David Schermbrucker seront présents à l'audition. Procureur général du Canada
2006-02-01 Réponse à requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, (Format lettre), de A. Kapoor datée du 1er février 2006 (télécopieur) re: ne s'oppose pas, complété le : 2006-02-01 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2006-02-01 Réponse à requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, complété le : 2006-02-01 Harjit Singh Shoker
2006-01-31 Recueil de sources, complété le : 2006-01-31 Procureur général du Canada
2006-01-31 Mémoire de l'intervenant(e), (Nouveau Cédé reçu le 13 fév. 06 - version ROC), complété le : 2006-02-14 Procureur général du Canada
2006-01-31 Ordonnance de, Ba, FURTHER TO THE ORDER of Bastarache J. dated January 10, 2006, granting leave to intervene to the Attorney General of Canada and the Criminal Lawyers' Association (Ontario);
IT IS HEREBY FURTHER ORDERED THAT the said interveners are each granted permission to present oral argument not exceeding fifteen (15) minutes at the hearing of the appeal.
Accordée
2006-01-31 Requête pour déposer un mémoire en réplique sur appel, au factum de l'intimé, complété le : 2006-01-31 Sa Majesté la Reine
2006-01-30 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2006-04-06 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2006-01-17 Appel prêt pour audition
2006-01-13 Recueil de sources de l'intimé(e), complété le : 2006-01-13 Harjit Singh Shoker
2006-01-13 Correspondance provenant de, D. Simon (par courriel) re: changement d'avocat de F. Lacasse à K. J. Yule, c.r. et D. Schermbrucker et R. Frater comme correspondant Procureur général du Canada
2006-01-11 Mémoire de l'intimé(e), (Cédé amendé reçu le 19/06), complété le : 2006-01-12 Harjit Singh Shoker
2006-01-11 Correspondance (envoyée par la Cour) à, intervenants (cc. toutes les parties); procédures
2006-01-10 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention
2006-01-10 Décision sur requête en autorisation d'intervention, Ba, The motion for leave to intervene of the applicant, the Attorney General of Canada, is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length on or before January 31, 2006.
The motion for leave to intervene of the applicant, the Criminal Lawyers' Association (Ontario), is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length on or before January 31, 2006.
The requests to present oral argument are deferred to a date following receipt and consideration of the written arguments of the parties and the interveners.
The interveners shall not be entitled to raise new issues or to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties.
Pursuant to Rule 59(1)(a) of the Rules of the Supreme Court of Canada the interveners shall pay to the appellant and respondent any additional disbursements occasioned to the appellant and respondent by their intervention.
Accordée
2006-01-10 Présentation de requête en autorisation d'intervention, Ba
2005-12-28 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), c.c. à tous les parties, complété le : 2005-12-28 Harjit Singh Shoker
2005-12-23 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Wendy Rubin datée du 22 déc. 05, complété le : 2005-12-23 Sa Majesté la Reine
2005-12-20 Avis de comparution, Garth Barrière et Dana Kripp seront présent à l'audition. Harjit Singh Shoker
2005-12-20 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2005-12-20 Procureur général du Canada
2005-12-20 Requête en autorisation d'intervention, (Reliée), complété le : 2005-12-20 Criminal Lawyers' Association (Ontario)
2005-12-16 Dossier de l'intimé(e), complété le : 2005-12-16 Harjit Singh Shoker
2005-12-09 Avis d'audition envoyé aux parties
2005-12-08 Audition d'appel mise au rôle, 2006-02-14, antérieurement le 8 fév. 06
Jugement en délibéré
2005-11-22 Dossier de l'appelant(e), (Vol. I et II), complété le : 2005-11-22 Sa Majesté la Reine
2005-11-22 Recueil de sources de l'appelant(e), complété le : 2005-11-22 Sa Majesté la Reine
2005-11-22 Mémoire de l'appelant(e), (Cédérom révisé reçu le 2 déc. 05), complété le : 2005-11-22 Sa Majesté la Reine
2005-08-30 Avis d'appel, complété le : 2005-08-30 Sa Majesté la Reine
2005-08-30 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2005-07-04 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2005-06-30 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d'autorisation d'appel de l'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA031897, daté du 16 décembre 2004, est accordée.

Accordée
2005-05-16 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, Ba LeB De
2005-02-28 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2005-02-28 Harjit Singh Shoker
2005-02-23 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel incomplète
2005-02-17 Correspondance provenant, de British Columbia à Burke-Robertson Re: confirmation de l'avocat de l'intimée
2005-02-14 Demande d'autorisation d'appel, (ordonnance de la C.A. reçue le 24 fév. 05), complété le : 2005-02-24 Sa Majesté la Reine

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Sa Majesté la Reine Appelant(e) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Shoker, Harjit Singh Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
Criminal Lawyers' Association (Ontario) Intervenant(e) Actif
Procureur général du Canada Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Sa Majesté la Reine

Procureur(s)
Wendy L. Rubin
Susan J. Brown
Attorney General of British Columbia
600 - 865 Hornby Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2G3
Téléphone : (604) 660-1126
Télécopieur : (604) 660-1133
Courriel : wndy.rubin@gov.bc.ca
Correspondant
Robert E. Houston, Q.C.
Burke-Robertson
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Partie : Shoker, Harjit Singh

Procureur(s)
Garth Barriere
Dana Kripp
129 - 1027 Davie Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6E 4L2
Téléphone : (604) 662-7933
Télécopieur : (604) 662-7936
Courriel : gbarriere@telus.net
Correspondant
Brian A. Crane, Q.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com

Partie : Criminal Lawyers' Association (Ontario)

Procureur(s)
Anil Kapoor
James Stribopoulos
Sarah Loosemore
Kapoor & Stribopoulos
20 Adelaide Street East
Suite 210
Toronto, Ontario
M5C 2T6
Téléphone : (416) 363-2700
Télécopieur : (416) 368-6811
Correspondant
Lawrence Greenspon
Greenspon, Brown & Associates
470 Somerset Street West
Ottawa, Ontario
K1R 5J8
Téléphone : (613) 288-2890
Télécopieur : (613) 288-2896
Courriel : email@lgreenspon.com

Partie : Procureur général du Canada

Procureur(s)
Kenneth J. Yule, Q.C.
David Schermbrucker
Attorney General of Canada
900 - 840 Howe Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2S9
Téléphone : (604) 666-0213
Télécopieur : (604) 666-2760
Courriel : kenneth.yule@justice.gc.ca
Correspondant
Robert J. Frater
Attorney General of Canada
284 Wellington Street, Suite 2311
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 957-4763
Télécopieur : (613) 941-7865
Courriel : robert.frater@justice.gc.ca

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Charte canadienne - Criminel — Droit criminel — Probation — Compte tenu de l’absence de normes ou garanties législatives ou réglementaires visant la protection de la vie privée du délinquant, est-il interdit au juge chargé de la détermination de la peine, qui impose comme condition dans une ordonnance de probation que le délinquant s’abstienne de consommer des drogues et de l’alcool, d’inclure dans cette ordonnance une modalité d’exécution exigeant que le délinquant se soumette sur demande à des prises d’échantillons corporels? — Si de telles modalités peuvent être imposées, la demande de se soumettre à des prises d’échantillons corporels doit-elle se limiter aux cas où il existe des motifs raisonnables et probables de croire qu’il y a eu violation de l’interdiction prévue dans l’ordonnance de probation? — Code criminel, L.R.C. 1985, ch. C-46, art. 732.1(3)c), 732.1(3)h).

L’intimé a été déclaré coupable d’introduction par effraction avec l’intention de commettre une agression sexuelle. Il a été condamné à une peine de détention suivie d’une probation. L’ordonnance de probation contient une condition selon laquelle il devra s’abstenir de toute possession et de toute consommation d’alcool et de narcotiques non prescrits et, pour permettre de vérifier s’il se conforme à cette condition, il devra se soumettre à une analyse d’urine, de sang ou d’haleine sur demande d’un agent de la paix ou d’un agent de probation. La Cour d’appel a statué qu’en l’absence d’un cadre réglementaire ou législatif régissant la prise et l’analyse des échantillons, les demandes de prises d’échantillons corporels violent l’article 8 de la Charte et qu’on ne peut remédier à ce défaut. Le juge Hall, dissident, était d’avis de modifier l’ordonnance de probation pour que la demande visant la prise d’échantillons d’haleine ou d’urine puisse être faite s’il existe des motifs raisonnables et probables de soupçonner qu’il y a eu une violation de l’interdiction.

Décisions des juridictions inférieures

Le 9 janvier 2004
Cour provinciale de la Colombie-Britannique

CA31897/ 58284-2C1

Respondent convicted of breaking and entering a dwelling house with the intent to commit sexual assault; Sentenced to 12 months custody and two years probation with conditions

Le 16 décembre 2004
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)

CA031897

Appeal allowed; Conditions of probation order varied

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-02-27