Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


31447

Andre Omar Steele c. Sa Majesté la Reine

(Colombie-Britannique) (Criminelle) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2007-07-23 Appel fermé
2007-07-23 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2007-07-23 Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties
2007-07-20 Jugement rendu sur l'appel, JC Ba Bi LeB De F Abe Cha Ro, L'appel interjeté contre l'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA032810, 2006 BCCA 114, en date du 8 mars 2006, entendu le 27 avril 2007, est rejeté et la déclaration de culpabilité de l'appelant fondée sur le par. 85(1) du Code criminel est confirmée.
Rejeté(e)
2007-05-23 Transcription reçue, (59 pages)
2007-04-27 Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre
2007-04-27 Documentation supplémentaire, Motifs de Reilly c. Walter, 2007 ABCA 52 - Soumis à la Cour (15 copies), complété le : 2007-04-27 Andre Omar Steele
2007-04-27 Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, De tous les parties
2007-04-27 Audition de l'appel, 2007-04-27, JC Ba Bi LeB De F Abe Cha Ro
Jugement en délibéré
2007-04-12 Avis de comparution, Phillip Rankin et Brent Olthuis seront présents à l'audition. Andre Omar Steele
2007-04-12 Avis de comparution, Mary Ainslie et Mike Brundrett seront présents à l'audition. Sa Majesté la Reine
2007-04-12 Avis de comparution, Jennifer Woollcombe sera présente à l'audition. Procureur général de l'Ontario
2007-04-10 Ordonnance de, De, À LA SUITE DE L'ORDONNANCE du 15 février 2007, par laquelle la juge Deschamps a accordé l'autorisation d'intervenir au Procureur général de l'Ontario;
IL EST AUSSI ORDONNÉ QUE l'intervenant aura le droit de présenter une plaidoirie orale d'au plus dix (10) minutes lors de l'audition de l'appel.
Accordée
2007-04-05 Recueil de sources de l'intervenant(e), complété le : 2007-04-05 Procureur général de l'Ontario
2007-04-05 Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2007-04-05 Procureur général de l'Ontario
2007-03-27 Ordonnance sur requête en prorogation de délai
2007-03-27 Décision sur requête en prorogation de délai, pour signifier et déposer le mémoire, dossier et recueil de source de l'intimée au 1 mars 07 et pour présenter une plaidoirie orale lors de l'audition de l'appel, Abe
Accordée
2007-03-27 Présentation de requête en prorogation de délai, Abe
2007-03-14 Avis d'audition envoyé aux parties
2007-03-13 Audition d'appel mise au rôle, 2007-04-27, (antérieurement le 29 mar. 07)
Jugement en délibéré
2007-03-12 Réponse à requête en prorogation de délai, courriel de Gowlings daté du 9 mars 07, complété le : 2007-03-12 Andre Omar Steele
2007-03-09 Requête en prorogation de délai, pour déposer le dossier, le mémoire et les sources de l'intimée au 1 mars 07, complété le : 2007-03-09 Sa Majesté la Reine
2007-03-01 Recueil de sources de l'intimé(e), (table des matières reçue le 7 mars 07) (prorogation de délai reçue le 9 mars 07, complété le : 2007-03-09 Sa Majesté la Reine
2007-03-01 Dossier de l'intimé(e), (prorogation de délai reçue le 9 mars 07), complété le : 2007-03-09 Sa Majesté la Reine
2007-03-01 Mémoire de l'intimé(e), (requête prorogation de délai reçue le 9 mars 07), complété le : 2007-03-09 Sa Majesté la Reine
2007-02-27 Appel prêt pour audition
2007-02-15 Lettre envoyée aux intervenant(s)
2007-02-15 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (PAR DESCHAMPS J.)
2007-02-15 Décision sur requête en autorisation d'intervention, De, The motion for leave to intervene of the applicant, the Attorney General of Ontario, is granted and the applicant shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 20 pages in length on or before April 5, 2007.
The request to present oral argument is deferred to a date following receipt and consideration of the written arguments of the parties and the intervener.
The intervener shall not be entitled to raise new issues or to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties.
Pursuant to Rule 59(1)(a) the intervener shall pay to the appellant and respondent any additional disbursements occasioned to the appellant and respondent by its intervention.
Accordée
2007-02-15 Présentation de requête en autorisation d'intervention, De
2007-02-02 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de B. Olthuis datée du 2 février 2007, complété le : 2007-02-02 Andre Omar Steele
2007-01-29 Ordonnance sur requête en prorogation de délai
2007-01-29 Décision sur requête en prorogation de délai, pour signifier et déposer le recueil de sources de l'appelant au 26 jan. 07, Reg
Accordée
2007-01-29 Présentation de requête en prorogation de délai, Reg
2007-01-29 Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), de Mary T. Ainslie datée du 26 jan. 07, complété le : 2007-01-29 Sa Majesté la Reine
2007-01-26 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Mary T. Ainslie datée du 26 jan. 07, complété le : 2007-01-29 Sa Majesté la Reine
2007-01-26 Requête en prorogation de délai, pour produire les sources au 26 janvier 2007, complété le : 2007-01-26 Andre Omar Steele
2007-01-26 Recueil de sources de l'appelant(e), vol. 1 et 2, complété le : 2007-01-26 Andre Omar Steele
2007-01-25 Requête en autorisation d'intervention, complété le : 2007-01-25 Procureur général de l'Ontario
2007-01-02 Mémoire de l'appelant(e), complété le : 2007-01-02 Andre Omar Steele
2006-12-06 Dossier de l'appelant(e), (Vol. I et II), complété le : 2006-12-06 Andre Omar Steele
2006-11-10 Correspondance provenant de, M. Rankin en date du Nov. 10/06 re: demande d'audition pour l'automne 07(M. Rankin est d'accord avec le 27 avril 2007) Andre Omar Steele
2006-11-07 Correspondance provenant de, M. Rankin en date du 7 nov. 06 re: disponibilité pour une audition à l'automne 07 (cc. à tous les parties) Andre Omar Steele
2006-10-26 Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée)
2006-10-10 Avis d'appel, complété le : 2006-10-12 Andre Omar Steele
2006-09-22 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2006-09-22 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2006-09-21 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande de prorogation de délai et la demande d'autorisation d'appel de l'arrêt de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA032810, 2006 BCCA 114, daté du 8 mars 2006, sont accordées.
Accordée
2006-09-21 Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, JC Cha Ro
Accordée
2006-07-10 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Cha Ro
2006-07-10 Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, JC Cha Ro
2006-06-09 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2006-06-09 Sa Majesté la Reine
2006-05-11 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète
2006-05-10 Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (incluse dans la demande), complété le : 2006-05-10 Andre Omar Steele
2006-05-10 Demande d'autorisation d'appel, complété le : 2006-05-10 Andre Omar Steele

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Steele, Andre Omar Demandeur(eresse) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Sa Majesté la Reine Intimé(e) Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
Procureur général de l'Ontario Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Steele, Andre Omar

Procureur(s)
Noms
Phillip C. Rankin
Gabriel Chand
Brent B Olthuis
Coordonnées
Rankin & Bond
200 - 157 Alexander Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6A 1B8
Téléphone : (604) 682-3621
Télécopieur : (604) 682-3919
Correspondant
Nom
Brian A. Crane, Q.C.
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Station D
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 233-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : brian.crane@gowlingwlg.com

Partie : Sa Majesté la Reine

Procureur(s)
Noms
Mary T. Ainslie
Mike J. Brundrett
Coordonnées
Attorney General of British Columbia
6th Floor, 865 Hornby Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2G3
Téléphone : (604) 660-1126
Télécopieur : (604) 660-1133
Courriel : mary.ainslie@gov.bc.ca
Correspondant
Nom
Robert E. Houston, Q.C.
Coordonnées
Burke-Robertson
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Partie : Procureur général de l'Ontario

Procureur(s)
Nom
Jennifer M. Woollcombe
Coordonnées
Attorney General of Ontario
720 Bay Street
10th Floor
Toronto, Ontario
M5G 2K1
Téléphone : (416) 326-4604
Télécopieur : (416) 326-4656
Courriel : jennifer.woollcombe@ontario.ca
Correspondant
Nom
Robert E. Houston, Q.C.
Coordonnées
Burke-Robertson
70 Gloucester Street
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430
Courriel : rhouston@burkerobertson.com

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Droit criminel (excluant la Charte) - Infractions - Armes à feu - L’accusé aurait-il dû être déclaré coupable de l’usage d’une arme à feu lors d’une introduction par effraction dans une maison d’habitation si l’arme à feu se trouvait dans un véhicule à l’extérieur de la maison d’habitation? - L’expression « usage d’une arme à feu » vise-t-elle le cas où l’arme à feu est « à proximité en vue d’un usage futur »?

Une dame a aperçu trois intrus dans la cour arrière de la résidence d’un voisin; elle les a apostrophés et les a ainsi chassés en leur faisant peur. Une empreinte du pouce de l’appelant a été retrouvée sur les lieux d’une tentative d’introduction par effraction. Dix jours plus tard, quatre individus sont entrés par effraction dans la même maison. Ils ont réveillé trois personnes qui s’y trouvaient. L’un des intrus a dit : « Ne bougez pas […] Nous avons un fusil […] Où sont les drogues? » Un autre a dit : « Où sont les drogues? […] Va chercher le fusil […] Va chercher le fusil. » Puis un autre : « Sors le fusil. » Les intrus ont pris la fuite. Aucune des personnes dans la maison n’a identifié l’appelant ni déclaré avoir vu un fusil, mais les trois ont témoigné qu’elles avaient vu certains des intrus tenir des objets ayant à peu près la taille d’un fusil. Les habitants de la maison ont donné à la police une description de la voiture utilisée par les intrus pour fuir et, quelques minutes après l’introduction par effraction, la police a intercepté un véhicule correspondant à cette description. Quatre individus, dont l’appelant, se trouvaient dans le véhicule. La police a trouvé un pistolet chargé dans celui-ci.

Le juge du procès a conclu qu’il était raisonnable de déduire que les occupants du véhicule étaient les intrus et qu’ils avaient le fusil avec eux au moment de l’introduction par effraction. L’appelant a été reconnu coupable de nombreuses infractions, dont celle d’avoir fait usage d’une arme à feu lors de la perpétration d’un acte criminel, infraction pour laquelle il a été condamné à une peine d’emprisonnement d’un an à purger consécutivement à toutes ses autres peines. En appel le ministère public a concédé qu’il était également raisonnable de déduire que le fusil se trouvait peut-être dans le véhicule utilisé pour fuir au moment de l’introduction par effraction. L’alinéa 85(1)a) du Code criminel, L.R.C. 1985, ch. C-46, dispose que : « Commet une infraction quiconque […] utilise une arme à feu […] lors de la perpétration d’un acte criminel […]. » La Cour d’appel a jugé que l’expression « usage d’une arme à feu » vise également le fait d’avoir une arme à feu « à proximité en vue d’un usage futur ».

Décisions des juridictions inférieures

Le 8 février 2005
Cour suprême de la Colombie-Britannique

X066146-2

Applicant convicted of attempted break and enter, break and enter, use of a firearm while committing an indictable offence, unauthorized possession of a loaded firearm, and possession of a firearm while prohibited

Le 8 mars 2006
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)

CA032810, 2006 BCCA 114

Applicant's appeal against conviction dismissed

Documents déposés

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-05-13