Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
31881
Apotex Inc. c. Sanofi-Synthelabo Canada Inc., et al.
(Fédéral) (Civile) (Autorisation)
(Ordonnance de mise sous scellés)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
---|---|---|
2009-05-15 | Appel fermé | |
2009-05-15 | Désistement du mémoire de frais, (courriel reçu de Gowling, re.: retrait du Mémoire de frais) | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2009-05-04 | Mémoire de frais, complété le : 2009-05-15 | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-11-07 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
2008-11-07 | Jugement sur appel et avis de dépôt de jugement envoyés à toutes les parties | |
2008-11-06 |
Jugement rendu sur l'appel, Bi LeB De F Abe Cha Ro, L’appel interjeté contre l’arrêt de la Cour d’appel fédérale, numéro A-168-05, 2006 CAF 421, en date du 22 décembre 2006, entendu le 16 avril 2008, est rejeté avec dépens. Rejeté(e), avec dépens |
|
2008-10-27 | Correspondance provenant de, Anthony G. Creber datée du 27 oct. 08 jointe avec un récent jugement de la UK High Court of Justice Patents Court dans ''Generics (UK) Limited v. Daiichi Pharmaceutical Co. Ltd., et al'' (soumise à la Cour le 30 oct. 08) | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-05-08 | Correspondance provenant de, Rick Woyiwada daté du 8 mai 2008. Re: Consentement du dépôt du cahier des sources de l'appelant | Ministre de la Santé |
2008-05-07 | Correspondance provenant de, Ed Van Bemmel daté du 7 mai 2008. Re: Consentement du dépôt du cahier des sources de l'appelant | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-05-05 | Recueil de sources de l'appelant(e), Troisième supplémentaire (Envoyé au Banc le 9 mai 2008), complété le : 2008-05-05 | Apotex Inc. |
2008-05-02 | Transcription reçue, (82 pages) | |
2008-04-16 | Jugement en délibéré OU rendu avec motifs à suivre | |
2008-04-16 | Recueil condensé de l'intimé(e), soumis à la Cour (14 copies) | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-04-16 | Recueil condensé de l'appelant(e), soumis à la Cour (14 copies) | Apotex Inc. |
2008-04-16 | Déclaration et consentement pour enregistrement sur bande vidéo de l'audience, de toutes les parties | |
2008-04-16 |
Audition de l'appel, 2008-04-16, Bi LeB De F Abe Cha Ro Jugement en délibéré |
|
2008-04-15 | Réponse à requête en radiation, (Format lettre), (envoyée aux juges le 15 avr. 08), complété le : 2008-04-15 | BIOTECanada |
2008-04-11 | Recueil de sources de l'intimé(e), (supplémentaire, complété le : 2008-04-14 | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-04-11 | Requête en radiation, les paragraphes 49 et 50 du mémoire de BIOTECanada (sera entendue à l'audience de l'appel) (reliée) (soumise à la Cour le 11 avr. 08), complété le : 2008-04-11 | Apotex Inc. |
2008-04-02 | Avis de comparution, de M-F. Major, par téléc., datée du 2 avr. 08 re: Edward Hore comparaîtera | Association canadienne du médicament générique |
2008-04-02 | Avis de comparution, de Ed Van Bemmel, par courriel daté du 2 avr. 08 re: Anthony G. Creber et Cristin A. Wagner comparaîterons | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-04-02 | Avis de comparution, de S. Grace, par téléc., datée du 2 avr. 08 re: Peter Wilcox et Jana Stettner comparaîterons | BIOTECanada |
2008-04-02 | Avis de comparution, de S. Gomery, par téléc., datée du 2 avr. 08, re: Patrick Kierans, Jason Markwell et Cynthia Tape comparaîterons | Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies |
2008-04-02 | Avis de comparution, H.B. Radomski, par téléc., datée du 2 avr. 08 re: M. Radomski, Richard Naiberg, A.R. Brodkin et Miles Hastie comparaîterons | Apotex Inc. |
2008-04-02 | Avis de comparution, de F.B. Woyiwada, par téléc., datée du 2 avr. 08 re: ne comparaîtra pas | Ministre de la Santé |
2008-04-02 | Recueil de sources de l'appelant(e), (supplémentaire), complété le : 2008-04-02 | Apotex Inc. |
2008-03-31 | Correspondance provenant de, H.B. Radomski datée du 31 mars 08 re : confirme à la demande de la Cour qu'il ne dévoilera pas d'information confidentielle ni de preuves durant l'audience de l'appel | Apotex Inc. |
2008-03-31 | Correspondance provenant de, H.B. Radomski datée du 31 mars 08 re : a l'intention de contester les questions soulevées aux paragraphes 49 et 50 du mémoire de l'intervenante BIOTECanada lors de l'audience de l'appel | Apotex Inc. |
2008-03-25 | Recueil de sources de l'intervenant(e), complété le : 2008-03-25 | Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies |
2008-03-25 | Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2008-03-25 | Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies |
2008-03-25 | Recueil de sources de l'intervenant(e), complété le : 2008-03-25 | BIOTECanada |
2008-03-25 | Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2008-04-10 | BIOTECanada |
2008-03-25 | Recueil de sources de l'intervenant(e), complété le : 2008-03-25 | Association canadienne du médicament générique |
2008-03-25 | Mémoire de l'intervenant(e), complété le : 2008-03-25 | Association canadienne du médicament générique |
2008-03-17 | Correspondance provenant de, (courriel) Nelligan, l'index du dossier de l'appelant n'est pas confidentiel | Apotex Inc. |
2008-02-28 | Avis d'audition envoyé aux parties | |
2008-02-28 |
Audition d'appel mise au rôle, 2008-04-16, (auparavant le 21 avr. et 15 mai 08) Jugement en délibéré |
|
2008-01-30 | Documentation supplémentaire, (recueil de sources), complété le : 2008-01-30 | Apotex Inc. |
2008-01-28 | Lettre envoyée aux intervenant(s) | |
2008-01-28 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, (PAR BINNIE J.) | |
2008-01-28 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, Bi, The motion for leave to intervene by the BIOTECanada is granted and the intervener shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 15 pages in length. The motion for leave to intervene by the Canadian Generic Pharmaceutical Association is granted and the intervener shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 15 pages in length. The motion to adduce evidence is dismissed. The motion for an extension of time to apply for leave to intervene and for leave to intervene by the Canada’s Research-Based Pharmaceutical Companies is granted and the intervener shall be entitled to serve and file a factum not to exceed 15 pages in length. The motion to adduce evidence is dismissed. Each of the interveners is granted leave to make oral submissions not exceeding 10 minutes in length. The interveners shall not be entitled to raise new issues or to adduce further evidence or otherwise to supplement the record of the parties. Pursuant to Rule 59(1)(a) the interveners shall pay to the appellant and respondents any additional disbursements occasioned to the appellant and respondents by their intervention. Accueilli en partie |
|
2008-01-28 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, Bi | |
2008-01-25 | Correspondance provenant de, H.B. Radomski datée du 24 janvier, 2008 RE: autorités supplémentaires inclus, 14 copies en format livre demandés | Apotex Inc. |
2008-01-21 | Recueil de sources de l'intimé(e), (2 volumes), complété le : 2008-01-21 | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-01-21 | Mémoire de l'intimé(e), (nouveau cédé reçu le 31 jan. 08 - 1 copie supplémentaire reçue le 5 fév. 08), complété le : 2008-01-31 | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-01-21 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Patrick E. Kierans datée du 21 jan. 08 (par fax), complété le : 2008-01-21 | Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies |
2008-01-16 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de H.B. Radomski datée du 16 jan. 08 (par la Can. Research-Based Pharmaceutical), complété le : 2008-01-16 | Apotex Inc. |
2008-01-14 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (reliée) (par la Can. Research-Based Pharmaceutical), complété le : 2008-01-14 | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2008-01-03 | Appel prêt pour audition | |
2007-12-18 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, complété le : 2007-12-18 | Association canadienne du médicament générique |
2007-12-18 | Requête en autorisation d'intervention, (reliée) (jointe avec une prorogation de délai), complété le : 2007-12-18 | Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies |
2007-12-17 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (reliée), complété le : 2007-12-17 | BIOTECanada |
2007-12-14 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (reliée) (par Can. Generic and BIOTECanada), complété le : 2007-12-14 | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2007-12-11 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de H.B. Radomski datée du 11 déc. 07 (de la CGPA et de BIOTECanada), complété le : 2007-12-11 | Apotex Inc. |
2007-12-04 | Requête en autorisation d'intervention, (reliée), complété le : 2007-12-04 | Association canadienne du médicament générique |
2007-12-03 | Requête en autorisation d'intervention, (reliée), complété le : 2007-12-03 | BIOTECanada |
2007-11-23 |
Correspondance provenant, de Sally Gomery (Ogilvy Renault) datée du 23 nov. 07 re : intervention par < |
|
2007-11-06 | Recueil de sources de l'appelant(e), (Vol. I à IV), complété le : 2007-11-06 | Apotex Inc. |
2007-11-06 | Dossier de l'appelant(e), (Vol. I à XXIII - les vol. 3, 10, 11 et 20 sont scellés) (avec cédéroms scellés), complété le : 2007-11-06 | Apotex Inc. |
2007-11-06 | Mémoire de l'appelant(e), (pages remplacées dans le mémoire le 14 nov./07 re: erreurs typographiques avec signification et consentements - signification des intervenants le 21 fév. 08), complété le : 2007-11-06 | Apotex Inc. |
2007-08-14 | Avis d'appel, complété le : 2007-08-14 | Apotex Inc. |
2007-08-08 | Lettre avisant les parties de la date provisoire d'audition et des délais (Demande accordée) | |
2007-07-06 | Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
2007-07-06 | Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties | |
2007-07-05 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La requête pour permission d'intervenir de l'Association canadienne du médicament générique est rejetée. La requête pour produire un mémoire dépassant la longueur prévue est accordée. La demande d'autorisation d'appel de l'arrêt de la Cour d'appel fédérale, numéro A-168-05, 2006 CAF 421, daté du 22 décembre 2006, est accordée avec dépens en faveur de la demanderesse quelle que soit l'issue de l'appel. Accordée, avec dépens en faveur du demandeur quelle que soit l'issue de l'appel |
|
2007-07-05 |
Décision sur requête pour déposer un mémoire des arguments volumineux, voir jugement ci-haut Accordée |
|
2007-07-05 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, voir jugement ci-haut Rejeté(e) |
|
2007-06-20 | Correspondance provenant de, T. Hockley datée du 20 juin/07 re: Ministre de la Santé ne prend pas position par rapport à l'autorité supplémentaire déposée par les intimées Sanofi (par courriel) | Ministre de la Santé |
2007-06-19 | Correspondance provenant de, A. G. Creber datée du 19 juin/07 re: incluant une autorité supplémentaire (envoyée aux juges le 21 juin/07) | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2007-06-19 | Correspondance provenant de, T. Hockley datée du 19 juin/07 re: Ministre de la Santé ne prend pas position par rapport aux autorités supplémentaires (par courriel) | Ministre de la Santé |
2007-06-18 | Correspondance provenant de, A. G. Creber datée du 18 juin/07 re: les intimées Sanofi ne prennent pas position par rapport aux autoritiés supplémentaires (envoyée aux juges le 19 juin/07) | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2007-06-13 | Correspondance provenant de, H. B. Radomski datée du 12 juin/07 re: incluant des autorités supplémentaires (envoyée aux juges le 19 juin/07) | Apotex Inc. |
2007-06-13 | Recueil de sources, (AUTORITÉS SUPPLÉMENTAIRES - envoyé aux juges le 19 juin/07) | Apotex Inc. |
2007-05-22 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Cha Ro | |
2007-05-22 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, JC Cha Ro | |
2007-05-22 | Présentation de requête pour déposer un mémoire des arguments volumineux, JC Cha Ro | |
2007-05-15 | Correspondance provenant de, A. G. Creber datée du 15 mai/07 avec signification re: recueil de sources additionnel déposé par la demanderesse | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2007-05-03 | Documentation supplémentaire, recueil de sources additionnel | Apotex Inc. |
2007-04-10 | Réplique à requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2007-04-10 | Association canadienne du médicament générique |
2007-04-10 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), de Miles Hastie datée du 10 avril 07, complété le : 2007-04-10 | Apotex Inc. |
2007-04-04 | Divers, ordonnance préventive de la Cour fédérale | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2007-04-02 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), complété le : 2007-04-03 | Apotex Inc. |
2007-04-02 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (format livre)(preuve de signification reçue le 4 avril 2007) (3 copies add. demandées - Reçu le 11 avril 2007), complété le : 2007-04-11 | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2007-03-22 | Recueil de sources | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2007-03-22 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, Vol. I & II (vol. ll de la réponse scellé), complété le : 2007-03-26 | Sanofi-Synthelabo Canada Inc. |
2007-03-21 | Requête en autorisation d'intervention, (reliée) (3 copies add. demandées - Reçu le 11 avril 2007), complété le : 2007-04-11 | Association canadienne du médicament générique |
2007-02-28 | Recueil de sources, (3 volumes) | Apotex Inc. |
2007-02-21 | Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète | |
2007-02-20 | Requête pour déposer un mémoire des arguments volumineux, inclue dans la demande, complété le : 2007-02-20 | Apotex Inc. |
2007-02-20 | Demande d'autorisation d'appel, requête pour déposer mémoire plus de 20 pages inclue dans la demande, complété le : 2007-02-21 | Apotex Inc. |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
Nom | Rôle | Statut |
---|---|---|
Apotex Inc. | Appelant(e) | Actif |
c.
Nom | Rôle | Statut |
---|---|---|
Sanofi-Synthelabo Canada Inc. | Intimé(e) | Actif |
Sanofi-Synthelabo | Intimé(e) | Actif |
Ministre de la Santé | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
Nom | Rôle | Statut |
---|---|---|
Association canadienne du médicament générique | Intervenant(e) | Actif |
BIOTECanada | Intervenant(e) | Actif |
Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Apotex Inc.
Procureur(s)
Richard Naiberg
Andew R. Brodkin
Miles Hastie
250 Yonge Street
Suite 2400, Box 24
Toronto, Ontario
M5B 2M6
Téléphone : (416) 979-2211
Télécopieur : (416) 979-1234
Courriel : hradomski@goodmans.ca
Correspondant
1900 - 66 Slater St
Ottawa, Ontario
K1P 5H1
Téléphone : (613) 231-8210
Télécopieur : (613) 788-3661
Courriel : dougald.brown@nelligan.ca
Partie : Sanofi-Synthelabo Canada Inc.
Procureur(s)
Cristin A. Wagner
Suite 2600, Box 466
160 Elgin Street - Stn. D.
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : Anthony.creber@gowlingwlg.com
Partie : Sanofi-Synthelabo
Procureur(s)
Cristin Wagner
Suite 2600, Box 466
160 Elgin Street - Stn. D.
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : Anthony.creber@gowlingwlg.com
Partie : Ministre de la Santé
Procureur(s)
234 Wellington Street, Room 1104
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 941-2353
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : rick.woyiwada@justice.gc.ca
Partie : Association canadienne du médicament générique
Procureur(s)
141 Adelaide Street West
Suite 1002
Toronto, Ontario
M5H 3L5
Téléphone : (416) 868-1340
Télécopieur : (416) 868-1468
Courriel : edhore@hazzardandhore.com
Correspondant
300 - 50 O'Connor Street
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191
Courriel : mmajor@langmichener.ca
Partie : BIOTECanada
Procureur(s)
Jana Stettner
79 Wellington Street West
Suite 3000, Box 270, TD Centre
Toronto, Ontario
M5K 1N2
Téléphone : (416) 865-7327
Télécopieur : (416) 865-7380
Courriel : pwilcox@torys.com
Correspondant
Suite 1625
50 O'Connor Street
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 233-1146
Télécopieur : (613) 233-7190
Courriel : sgrace@macorlaw.com
Partie : Canada's Research-Based Pharmaceutical Companies
Procureur(s)
Jason Markwell
Cynthia L. Tape
Suite 3800, Royal Bank Plaza, South Tower
200 Bay Street, P.O. Box 84
Toronto, Ontario
M5J 24
Téléphone : (416) 216-3904
Télécopieur : (416) 216-3930
Courriel : pkierans@ogilvyrenault.com
Correspondant
1500 - 45, O'Connor Street
Ottawa, Ontario
K1P 1A4
Téléphone : (613) 780-8661
Télécopieur : (613) 230-5459
Courriel : sgomery@ogilvyrenault.com
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Droit de la santé - Médicaments - Avis de conformité - Brevets - Brevets de genre et brevets de sélection - Peut-on concilier la doctrine des brevets de sélection avec la doctrine du double brevet et la défense de type Gillette pour empêcher le renouvellement à perpétuité des brevets? - Peut-on concilier la doctrine des brevets de sélection avec les exigences de la loi comme la divulgation permettant la réalisation, la nouveauté et l’inventivité pour s’assurer que les enseignements contenus dans les brevets sont complets et non trompeurs?
Sur requête de Sanofi, la Cour fédérale a délivré une ordonnance interdisant au ministre de la Santé de délivrer un avis de conformité (AC) à Apotex à l’égard des comprimés de 75 mg de bisulfate de clopidogrel, une version générique du Plavix, un anticoagulant. L’ordonnance d’interdiction demeure en vigueur jusqu’à l’expiration du brevet 777 de Sanofi à l’égard du Plavix, en 2012. Un appel à la Cour d’appel fédérale a été rejeté.
Le brevet en question (777) se rapporte au clopidogrel, à son procédé de fabrication et aux compositions pharmaceutiques dont il est un ingrédient. Le clopidogrel est un isomère, soit la moitié d’un composé chimique plus complexe appelé « racémate ». Les racémates renferment des quantités égales de deux isomères optiques, l’« isomère dextrogyre » et l’« isomère lévogyre ». Le clopidogrel, nom que l’on donne communément à l’isomère dextrogyre, est plus avantageux que le racémate parce qu’il procure les mêmes avantages tout en étant moins toxique et mieux toléré. Apotex a allégué que certaines des revendications contenues dans le brevet 777 étaient invalides parce qu’elles figuraient déjà dans le brevet 875 délivré le 8 octobre 1985, et pour cause d’évidence et de double brevet. Le brevet 875 décrit et revendique une vaste catégorie de composés utiles en raison de leurs propriétés inhibitrices de l’agrégation plaquettaire, et 21 composés dérivés identifiés, qui sont tous des racémates. L’un d’eux est le racémate à partir duquel les isomères séparés faisant l’objet du brevet 777 ont été obtenus. Le brevet 875, qui fait directement état de l’existence d’isomères, ne dit rien sur la façon de décomposer les racémates en leurs isomères, pas plus qu’il n’indique l’existence de différences pharmaceutiques ou toxicologiques entre les isomères des racémates divulgués sur le plan de leurs propriétés ou de leur tolérabilité. Le brevet 875 a expiré en 2002. Apotex a allégué que les compositions de clopidogrel visées par le brevet 777 avaient déjà été divulguées et revendiquées dans le brevet antérieur 875, et que le brevet 777 était par conséquent invalide.
Décisions des juridictions inférieures
Cour fédérale du Canada, Section de première instance
T-668-03, 2005 FC 390
Application granted
Cour d’appel fédérale
A-168-05, 2006 FCA 421
Appeal dismissed
Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Mémoires relatifs à un appel
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible