Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
33142
Qianhui Deng, Administrator on behalf of the Estate of Shiming Deng (deceased) c. Minister of Public Safety and Emergency Preparedness
(Fédéral) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 2009-07-14 | Fermer le dossier de l'autorisation d'appel | |
| 2009-07-10 | Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
| 2009-07-10 | Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties | |
| 2009-07-09 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel fédérale, numéro A-244-08, 2009 CAF 59, daté du 26 février 2009, est rejetée sans dépens. Rejeté(e), sans dépens |
|
| 2009-06-08 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Abe Ro | |
| 2009-05-29 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), complété le : 2009-05-29 | Qianhui Deng, Administrator on behalf of the Estate of Shiming Deng (deceased) |
| 2009-05-21 | Recueil de sources | Minister of Public Safety and Emergency Preparedness |
| 2009-05-21 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, complété le : 2009-05-21 | Minister of Public Safety and Emergency Preparedness |
| 2009-05-07 | Avis de changement de procureur, (Format lettre), Le nouveau procureur est Banafsheh Sokhansanj et nous avons reçue l'avis par fax le 7 mai/09. | Minister of Public Safety and Emergency Preparedness |
| 2009-05-01 | Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète | |
| 2009-04-24 | Demande d'autorisation d'appel, complété le : 2009-04-24 | Qianhui Deng, Administrator on behalf of the Estate of Shiming Deng (deceased) |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Qianhui Deng, Administrator on behalf of the Estate of Shiming Deng (deceased) | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Minister of Public Safety and Emergency Preparedness | Intimé(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Qianhui Deng, Administrator on behalf of the Estate of Shiming Deng (deceased)
Procureur(s)
4 -1854 1 Ave. W.
Vancouver, Colombie-Britannique
V6J 1G5
Téléphone : (604) 739-0118 Ext : 106
Télécopieur : (604) 739-0117
Courriel : lwong@the-law-business.com
Partie : Minister of Public Safety and Emergency Preparedness
Procureur(s)
900 - 840 Howe Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2S9
Téléphone : (604) 666-1296
Télécopieur : (604) 666-2639
Courriel : banafsheh.sokhansanj@justice.gc.ca
Correspondant
Bank of Canada Building - East Tower
234 Wellington Street, Room 1212
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 941-2351
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Immigration - Contrôle judiciaire - Inadmissibilité et expulsion - Le père demandeur a présenté une demande d’autorisation pour introduire une instance de contrôle judiciaire et a demandé une ordonnance de prorogation du délai de dépôt et de signification de la demande - Contestation du renvoi de son défunt fils à une enquête et de la confiscation de son passeport plus de deux ans plus tôt - Le juge des requêtes a rejeté la demande de prorogation de délai et la demande de contrôle judiciaire - La Cour d’appel fédérale a-t-elle eu tort de statuer qu’elle n’avait pas compétence pour accorder la réparation demandée en l’absence d’une question certifiée en vertu de l’al. 74 d) de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, L.C. 2001, ch. 27? - La Cour d’appel fédérale a-t-elle eu tort de statuer que le juge des requêtes n’avait pas outrepassé sa compétence ou omis d’exercer sa compétence en révisant la question de la prorogation de délai après que l’autorisation avait déjà été accordée par un autre juge de compétence équivalente?
Un agent de l’immigration a rédigé un rapport en vertu de l’art. 44 de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés dans lequel il a exprimé l’avis que M. Shiming Deng n’était pas admissible au Canada en raison de grande criminalité à la suite d’une déclaration de culpabilité de voies de fait. Un agent d’immigration supérieur a examiné le rapport et a ensuite renvoyé M. Deng à la Section d’immigration pour une enquête. Le 22 novembre 2005, M. Deng est décédé en des circonstances tragiques. Presque deux ans plus tard, le demandeur, qui est le père de M. Deng et l’administrateur de sa succession, a présenté une demande d’autorisation pour introduire une instance de contrôle judiciaire et a demandé une ordonnance de prorogation du délai de dépôt et de signification de la demande. La contestation avait pour objet le renvoi à l’enquête et la confiscation du passeport de son fils défunt. Un juge de la Cour fédérale siégeant comme juge des requêtes a accordé au demandeur l’autorisation d’introduire une instance en contrôle judiciaire et a établi un échéancier de l’instance
Décisions des juridictions inférieures
Cour fédérale du Canada, Section de première instance
IMM-4221-07, 2008 FC 603
Extension of time denied, consequently, the application for judicial review is dismissed
Cour d’appel fédérale
A-244-08, 2009 FCA 59
Dismissed without cost for lack of jurisdiction.
Documents déposés
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.
PDF téléchargeables
Non disponible