Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


36713

Grigore Vetrici c. Raluca Vetrici

(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2016-01-19 Fermer le dossier de l'autorisation d'appel
2016-01-15 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2016-01-15 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2016-01-14 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La requête en prorogation du délai de signification et de dépôt de la demande d’autorisation d’appel est accueillie. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéro CA040942, 2015 BCCA 146, daté du 7 avril 2015, est rejetée sans dépens.
Rejeté(e), sans dépens
2016-01-14 Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel
Accordée
2015-12-14 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC Mo Ga
2015-12-14 Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, JC Mo Ga
2015-12-07 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format lettre), aucune position dans ce dossier., complété le : 2015-12-07, (Version électronique déposée le 2015-12-07) Raluca Vetrici
2015-11-26 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), (Version électronique déposée le 2015-11-26) Raluca Vetrici
2015-11-10 Lettre avisant les parties de la demande d'autorisation d'appel complète, dossier ouvert 2015-11-10.
2015-11-09 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel
2015-11-06 Correspondance provenant de, (Format lettre), demandeur indique que les deux volumes ont été épurés "Redacted"., (Version électronique déposée le 2015-11-10) Grigore Vetrici
2015-11-05 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Inclus(e) dans demande d'autorisation d'appel) Grigore Vetrici
2015-11-05 Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (Format livre), (Inclus(e) dans demande d'autorisation d'appel), complété le : 2015-11-05 Grigore Vetrici
2015-11-05 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), Preuve de signification reçue 2015-11-06. Le demandeur désire ajouter "Redacted" sur sa demande., complété le : 2015-11-05 Grigore Vetrici

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Vetrici, Grigore Demandeur(eresse) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Vetrici, Raluca Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : Vetrici, Grigore

Partie non représentée par un procureur.

Partie : Vetrici, Raluca

Procureur(s)
Nom
Matthew Brandon
Coordonnées
Fleetwood Family Law
306 - 15957 - 84th Avenue
Surrey, Colombie-Britannique
V4N 0W7
Téléphone : (604) 575-1333
Courriel : mbrandon@fleetwoodfamilylaw.ca

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Droit de la famille – Garde et droits d’accès – Garde – Droits d’accès – Aliments – Pension alimentaire pour enfants – Pratique et procédure à suivre pour calculer le revenu ou le répartir – Temps parental – Pension alimentaire pour enfants – Propriété du REÉÉ – Les juridictions inférieures ont-elles fait preuve de partialité? – A-t-on tenu compte de l’opinion de l’enfant? – Les juridictions inférieures ont-elles commis une erreur en imputant un revenu et en n’octroyant pas des aliments à un époux? – Les juridictions inférieures ont-elles exécuté à tort une ordonnance étrangère? – Les juridictions inférieures ont-elles fait erreur en attribuant la propriété du REÉÉ?

Le demandeur a grandi à Calgary. Les parties se sont mariées en Roumanie en 2003 et ont déménagé à Calgary après avoir vécu pendant peu de temps aux États-Unis, où leurs jumelles sont nées en 2003. Un REÉÉ a été ouvert au bénéfice des enfants. Les parties ont déménagé à Olympia (Washington) en raison du travail du père. Il a été licencié en 2009 et les parties se sont séparées. L’entente de séparation prévoyait la garde et la résidence conjointes, chaque partie conservait les biens en son nom respectif et la mère recevait 10 000 $. Le père a conservé la plupart des éléments d’actif des parties. En 2009, les enfants sont revenus à Calgary pour y habiter avec leurs grands-parents paternels. La mère a été admise à l’université dans l’État de Washington. Le père est déménagé à Vancouver avec les enfants pour faciliter les droits d’accès de la mère. En 2010, la mère a obtenu dans l’État de Washington une ordonnance non contestée lui accordant la propriété des biens en sa possession. En 2011, elle s’est remariée et a déposé en Colombie-Britannique une demande visant à faire emmener les enfants avec elle dans le Washington. Le père a demandé la garde exclusive et une pension alimentaire pour enfants. La mère a fermé le REÉÉ et en a utilisé le produit pour subvenir à ses propres besoins. En 2012, la mère est déménagée à Vancouver et a sollicité le partage égal du temps parental. La juge de première instance a accédé à la demande de la mère.

Décisions des juridictions inférieures

Le 1 mai 2013
Cour suprême de la Colombie-Britannique

E110969

Ordonnance : Partage égal du temps parental et aucune pension alimentaire accordée au père étant donné le revenu qui lui est imputé.

Le 12 juin 2014
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)

CA040942, 2014 BCCA 230

Demande du père en vue d’obtenir une prorogation du délai pour déposer et signifier le dossier d’appel, une ordonnance de retrait de l’appel de la liste des appels inactifs et la transcription de la conférence de gestion d’instance, accueillie en partie : prorogation de délai accordée à certaines conditions, appel retiré de la liste des appels inactifs et transcription non requise pour l’appel.

Le 7 avril 2015
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)

CA040942, 2015 BCCA 146

Rejet de l’appel.

Documents déposés

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2026-01-10