Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


37793

Mohamed Zeki Mahjoub c. Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, et al.

(Fédéral) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2018-05-18 Fermer le dossier de l'autorisation d'appel
2018-05-18 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2018-05-18 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2018-05-17 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel,
La requête visant à déposer une seule demande d’autorisation d’appel des trois ordonnances de la Cour d’appel est accueillie. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel fédérale, numéros A-478-14, A-313-12 et A-479-14, 2017 CAF 157, daté du 19 juillet 2017, est rejetée sans dépens.
Rejeté(e), sans dépens
2018-05-17 Décision sur requête diverse, voir jugement sur la demande.
Accordée
2018-04-23 Présentation de requête diverse, pour considération par la Cour
2018-04-23 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, pour considération par la Cour
2017-11-20 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2017-11-20 Mohamed Zeki Mahjoub
2017-11-08 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2017-11-08 Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration
2017-11-08 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), FORM 23B Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration
2017-11-08 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), FORM 23A Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration
2017-11-08 Avis de dénomination, (Format lettre) Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration
2017-10-10 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel complète, OUVERTURE DU DOSSIER 2017-10-10
2017-09-29 Avis de requête diverse, (Format livre), (Inclus(e) dans demande d'autorisation d'appel), pour joindre., complété le : 2017-09-29 Mohamed Zeki Mahjoub
2017-09-29 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, 23-B Mohamed Zeki Mahjoub
2017-09-29 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, 23-A; copies de l'obligation de non-publication et ordonnance de mis sous scellé reçus le 2017-10-02 Mohamed Zeki Mahjoub
2017-09-29 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), (6 volumes), complété le : 2017-09-29 Mohamed Zeki Mahjoub

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Zeki Mahjoub, Mohamed Demandeur(eresse) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration Intimé(e) Actif
Ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : Zeki Mahjoub, Mohamed

Procureur(s)
Johanne Doyon
Paul Slansky
Doyon, Nguyen, Tutunjian & Cliche-Rivard, Avocats, S.E.N.C.
6337 Saint-Denis Street
Montréal, Québec
H2S 2R8
Téléphone : (514) 277-4077
Télécopieur : (514) 277-2019
Courriel : medoyon@dmavocats.com
Correspondant
Yavar Hameed
Hameed Law
43 Florence Street
Ottawa, Ontario
K2P 0W6
Téléphone : (613) 627-2974
Télécopieur : (613) 232-2680
Courriel : yhameed@hameedlaw.ca

Partie : Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration

Procureur(s)
Marianne Zoric
Christopher Ezrin
Nathalie Benoît
Attorney General of Canada
Suite 3400, Box 36
130 King Street West
Toronto, Ontario
M5X 1K6
Téléphone : (647) 248-0497
Télécopieur : (416) 954-8982
Courriel : marianne.zoric@justice.gc.ca
Correspondant
Christopher M. Rupar
Attorney General of Canada
50 O'Connor Street, Suite 500, Room 557
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 670-6290
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca

Partie : Ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile

Procureur(s)
Marianne Zoric
Christopher Ezrin
Nathalie Benoît
Attorney General of Canada
Suite 3400, Box 36
130 King Street West
Toronto, Ontario
M5X 1K6
Téléphone : (647) 248-0497
Télécopieur : (416) 954-8982
Courriel : marianne.zoric@justice.gc.ca
Correspondant
Christopher M. Rupar
Attorney General of Canada
50 O'Connor Street, Suite 500, Room 557
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 670-6290
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca

Sommaire

Mots-clés

Droit constitutionnel — Charte des droits — Justice fondamentale — Immigration — Certificat de sécurité — La procédure relative au certificat était-elle inéquitable? — La conduite de l’État a-t-elle miné l’intégrité du système de justice, nécessitant un arrêt des procédures ou l’annulation du certificat de sécurité? — La manière dont le SCRS a traité les communications entre l’avocat et son client était-il si abominable pour notre système de justice ou si inéquitable que la procédure relative au certificat de sécurité aurait dû être suspendue? — Les juridictions inférieures ont-elles commis une erreur de droit en interprétant et en appliquant le jugement Atwal c. Canada, [1988] 1 C.F. 107 et l’arrêt Solosky c. La Reine, [1980] 1 R.C.S. 821? — Les mandats délivrés et exécutés en application de la politique OPS 211 du SCRS, ainsi que l’enquête et le certificat de sécurité sous-jacents, étaient-ils illégaux et inconstitutionnels? — La conclusion selon laquelle le préjudice fondé sur la preuve par ouï-dire avait été réfuté était-elle légale? — L’ordonnance obligeant la séparation des documents saisis était-elle légale? — Les juridictions inférieures ont-elles commis une erreur de droit en ce qui concerne le préjudice créé par diverses autres violations? — Les juridictions inférieures ont-elles commis une erreur de droit relativement à l’omission du ministre d’avoir lu les documents justificatifs du rapport de renseignements de sécurité? — Les juridictions inférieures ont-elles commis une erreur de droit en ce qui concerne le manquement du SCRS à son obligation de franchise? — Les juridictions inférieures ont-elles commis une erreur de droit en inférant l’appartenance à un groupe terroriste et un danger passé pour la sécurité nationale, en adoptant une définition trop large de l’appartenance et du danger passé pour la sécurité nationale ou en appliquant la norme des motifs raisonnables de croire pour statuer sur les faits sous-jacents, non visés par l’art. 33, desquels des inférences peuvent être tirées? — Les art. 12 et 21 de la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité, L.R.C. 1985, ch. C-23, violent-elles les art. 7 et 8 de la Charte? — La Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, L.C. 2001, ch. 27, viole-t-elle l’art. 7 de la Charte, soit parce qu’elle refuse le droit à l’avocat public de son choix pour agir dans la procédure ex parte à titre d’avocat spécial, soit par son effet? — La norme prévue à l’art. 33 de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés est-elle inconstitutionnelle de par son effet combiné avec l’art. 77 de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés?

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

En février 2008, après qu’un certificat de sécurité antérieur délivré en rapport à M. Mahjoub a été déclaré invalide dans l’arrêt Charkaoui c. Canada, 2007 CSC 9 et avant que la suspension de cette déclaration expire, le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile et le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration ont signé un nouveau certificat de sécurité en rapport avec M. Mahjoub en application du par. 77(1) de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, L.C. 2001, ch. 27 (la « LIPR »). Ce certificat déclarait que M. Mahjoub, un ressortissant égyptien, qui s’était vu reconnaître le statut de réfugié au Canada, était interdit de territoire au Canada pour des raisons de sécurité, c’est-à-dire les raisons décrites aux alinéas 34(1)b), c), d) et f) de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés. Peu de temps après la délivrance du nouveau certificat de sécurité, l’arrêt Charkaoui c. Canada, 2008 CSC 38, a été rendu. Monsieur Mahjoub a été arrêté et détenu et, comme le prescrit l’art. 77 de la LIPR, les ministres ont présenté le certificat à la Cour fédérale pour qu’elle statue sur son caractère raisonnable. Après l’arrestation de M. Mahjoub, certaines communications entre lui et son avocat ont été interceptées en exécution de mandats de sécurité nationale autorisés par l’art. 21 de la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité, L.R.C. 1985, ch. C-23. De plus, certains documents confidentiels de M. Mahjoub ont été amalgamés par inadvertance avec des documents des ministres. Lorsque l’amalgamation a été découverte, les adjoints ont cessé.

Avant de statuer sur la requête en arrêt des procédures de M. Mahjoub, la Cour fédérale a établi un processus pour séparer les documents. La Cour fédérale a conclu qu’il existait des motifs raisonnables de croire que deux motifs d’interdiction de territoire étaient présents : un danger pour la sécurité du Canada, prévu à l’al. 34(1)d), et l’appartenance à deux organisations qui se livraient à des actes visant au renversement d’un gouvernement par la force ou au terrorisme, prévu à l’al. 34(1)f). L’appel a été rejeté.

Décisions des juridictions inférieures

Le 25 octobre 2013
Cour fédérale

DES-7-08

Jugement concluant que le certificat de sécurité nommant M. Mahjoub, signé en application du par. 77(1) de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés daté du 22 février 2008 est raisonnable

Le 19 juillet 2017
Cour d’appel fédérale

2017 FCA 157, A-478-14, A-313-12, A-479-14

Rejet de l’appel

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-06-25