Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


38574

Procureur général du Canada c. Corporation of the Canadian Civil Liberties Association

(Ontario) (Civile) (Autorisation)

(Ordonnance de mise sous scellés)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2020-05-27 Appel fermé
2020-05-21 Correspondance provenant de, (Format lettre), H. Michael Rosenberg
Correspondance concernant l’avis désistement de l'appel incident, (Version imprimée due le 2020-05-28)
Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2020-05-21 Désistement de l'appel, (Format lettre),
Désistement de l'appel incident de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro C64841, 2019 ONCA 243, daté du 28 mars 2019., (Version imprimée due le 2020-05-28)
Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2020-04-21 Correspondance provenant de, (Format lettre), Anne M. Turley.
Join avec 38814. Correspondance concernant l’avis désistement des appels.
, (Version imprimée due le 2020-04-28)
Procureur général du Canada
2020-04-21 Désistement de l'appel, (Format lettre),
Désistement de l'appel de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro C64841, 2019 ONCA 243, daté du 28 mars 2019, et de l'appel de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro M50316 (C64841), 2019 ONCA 342, daté du 26 avril 2019., (Version imprimée due le 2020-04-28)
Procureur général du Canada
2020-03-17 Ordonnance sur requête en prorogation de délai, THE CHIEF JUSTICE:


UPON REQUEST by the appellant/respondent on cross-appeal, the Attorney General of Canada, for an extension of thirty (30) days to serve and file their notices of appeal and of constitutional questions;

AND THE MATERIAL FILED having been read;

AND NOTING THAT the respondents take no position on the matter;

AND NOTING THAT the intervener consents to the request;

IT IS HEREBY ORDERED THAT:

The request is granted.

The notices of appeal and the notices of constitutional questions must be served and filed within 30 days of the date of this order.

This order applies equally to the notices of cross-appeal.
2020-02-14 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2020-02-14 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2020-02-13 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d’autorisation d’appel et la demande d’autorisation d’appel incident de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro C64841, 2019 ONCA 243, daté du 28 mars 2019, sont accueillies avec dépens suivant l’issue de la cause. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de l’Ontario, numéro M50316 (C64841), 2019 ONCA 342, daté du 26 avril 2019, est accueillie.

Les appels seront entendus avec Procureur général du Canada c. British Columbia Civil Liberties Association, et al. (38814).

Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause
2020-02-13 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel incident, Voir jugement sur la demande
Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause
2019-12-16 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, pour considération par la Cour
2019-12-16 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation d'appel incident, pour considération par la Cour
2019-12-05 Désistement de requête en sursis d'exécution, (Format lettre), Désistement pour les deux motions. Procureur général du Canada
2019-09-16 Correspondance provenant de, (Format lettre), Clarification demandée par le CSC. Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-09-03 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23B - DEUXIÈME DEMANDE Procureur général du Canada
2019-09-03 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A - DEUXIÈME DEMANDE Procureur général du Canada
2019-09-03 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), DEUXIÈME DEMANDE, complété le : 2019-09-03 Procureur général du Canada
2019-08-26 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23B - PREMIÈRE DEMAMDE Procureur général du Canada
2019-08-26 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A - PREMIÈRE DEMAMDE Procureur général du Canada
2019-08-26 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Inclus(e) dans mémoire en réponse à la demande d'autorisation d'appel incident), PREMIÈRE DEMAMDE, complété le : 2019-08-26 Procureur général du Canada
2019-08-26 Mémoire en réponse à la demande d'autorisation d'appel incident, (Format livre), complété le : 2019-08-26 Procureur général du Canada
2019-08-23 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23B - DEUXIÈME DEMANDE Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-08-23 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A - DEUXIÈME DEMANDE Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-08-23 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), DEUXIÈME DEMANDE, complété le : 2019-08-23 Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-07-11 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23A - Pour correspondance soumise le 2019-06-20 (Deuxième dossier supplémentaire de requête).
MANQUANT: version modifiée requise (reçue le 2019-07-12)
Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-07-09 Correspondance provenant de, (Format lettre), Kathryn Hucal. RE: Sur-réplique. Procureur général du Canada
2019-07-04 Correspondance provenant de, (Format lettre), en réplique à la réplique du demandeur à la requête en sursi (deuxième demande). Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-07-02 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23B Procureur général du Canada
2019-07-02 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23A Procureur général du Canada
2019-07-02 Réplique à requête en sursis d'exécution, (Format livre), DEUXIÈME DEMANDE, complété le : 2019-07-02 Procureur général du Canada
2019-06-28 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23B Procureur général de l'Ontario
2019-06-27 Correspondance (envoyée par la Cour) à, aux procureurs de l'intimée. Lettre du registraire.
RE: Correspondances reçues le 20 juin 2019. Directive de la juge Côté.
2019-06-26 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23B - PREMIÈRE DEMANDE, Amendé requis-reçu 2019/06/28 Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-26 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A - PREMIÈRE DEMANDE, Amendé requis-reçu 2019/06/28 Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-26 Demande d'autorisation d'appel incident, (Inclus(e) dans réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel), PREMIÈRE DEMANDE - Avis déposé separament., complété le : 2019-06-26 Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-26 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), PREMIÈRE DEMANDE - SCELLÉ; 2 copies caviardées requises-reçu 2019/06/28, complété le : 2019-06-26 Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-26 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A; Attestation amendée requise (reçu 28/06/19) Procureur général de l'Ontario
2019-06-26 Mémoire de l'intervenant(e) sur demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2019-06-26 Procureur général de l'Ontario
2019-06-24 Documentation supplémentaire, (Format lettre), Mise à jour en vertu de la règle 92.1 Procureur général du Canada
2019-06-24 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23B-DEUXIEME DEMANDE Procureur général du Canada
2019-06-24 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A-DEUXIEME DEMANDE Procureur général du Canada
2019-06-24 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), DEUXIEME DEMANDE, complété le : 2019-06-24 Procureur général du Canada
2019-06-24 Correspondance provenant de, (Format lettre), Kathryn Hucal.
Lettre en réponse aux deux correspondances soumises par l'intimée le 20 juin 2019.
Procureur général du Canada
2019-06-24 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23B - réponse à la requête en sursis et prorogation intérimaire Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-24 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23A - réponse à la requête en sursis et prorogation intérimaire Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-24 Réponse à requête en sursis d'exécution, (Format livre), complété le : 2019-06-24 Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-21 Correspondance provenant de, (Format lettre), l'intervenante, la procureure générale de l'Ontario, ne prend pas position au sujet de la requête en prorogation de délai ou de la requête en sursis présentée par le demandeur, procureur général du Canada.
Procureur général de l'Ontario
2019-06-20 Correspondance provenant de, (Format livre), des procureurs de l'intimée.
Deuxième dossier supplémentaire de requête
*6 copies imprimées reçues le 2019-07-11
*Formulaire 23A reçu le 2019-07-12
Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-20 Correspondance provenant de, (Format lettre), H. Michael Rosenberg, procureur de l'intimé.
RE: Demande pour un sursis intérimaire
Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-14 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23B - réponse à la requête en sursis d'exécution
Version modifiée requise (reçue le 2019-07-11)
Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-14 Ordonnance sur requête en sursis d'exécution, par la JUGE CÔTÉ.
2019-06-14 Décision sur requête en sursis d'exécution, Côt,
À LA SUITE DE LA DEMANDE présentée par le demandeur en application de l’art. 65.1 de la Loi sur la Cour suprême et des art. 47 et 62 des Règles de la Cour suprême du Canada en prorogation intérimaire de la suspension de la déclaration d’inconstitutionnalité prononcée par la Cour d’appel de l’Ontario, dossier no M50316 (C64841) et datée du 26 avril 2019, et en sursis intérimaire des conditions fixées par le jugement de la Cour d’appel, en attendant qu’il soit statué sur la requête en prorogation et en sursis;
ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;
IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :
Les requêtes en vue de la prorogation intérimaire et du sursis intérimaire sont accueillies. Le test pour statuer sur une demande présentée en application de l’art. 65.1 de la Loi sur la Cour suprême a été énoncé dans RJR-MacDonald Inc. c. P.G. (Can.), [1994] 1 R.C.S. 311. La Cour examine trois facteurs : (i) l’existence d’une question sérieuse à juger; (ii) le potentiel que le requérant subisse un préjudice irréparable en cas de refus du redressement; (iii) la prépondérance des inconvénients. Je suis convaincue qu’il a été satisfait à ces facteurs aux fins uniquement des requêtes intérimaires.
Toute réponse à la requête en prorogation et en sursis sera signifiée et déposée au plus tard le 24 juin 2019.
Le demandeur signifiera et déposera une réplique à toute réponse à la requête au plus tard le 2 juillet 2019.
La présente ordonnance restera en vigueur jusqu’à ce qu’il soit statué sur la requête en prorogation et en sursis qui sera traitée promptement.
Accordée
2019-06-14 Présentation de requête en sursis d'exécution, Côt
2019-06-14 Correspondance provenant de, (Format lettre), de l'intimée. Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-14 Correspondance provenant de, (Format lettre), de l'intimée. Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-14 Correspondance provenant de, (Format lettre), Lettre concernant la réplique à la requête en sursis d'exécution.
MANQUANT: preuve de signification
Procureur général du Canada
2019-06-14 Réplique à requête en sursis d'exécution, (Format lettre), complété le : 2019-06-14 Procureur général du Canada
2019-06-14 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23A Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-14 Réponse à requête en sursis d'exécution, (Format livre),
MANQUANT:
1) Formulaire 23B (reçu 2019-06-14)
2) Formulaire 23B modifié (reçu 2019-07-11), complété le : 2019-07-12
Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-06-13 Accusé de réception d'un avis de demande d'autorisation d'appel, DEUXIEME DEMANDE
2019-06-13 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), DEUXIEME DEMANDE
23B
Procureur général du Canada
2019-06-13 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), DEUXIEME DEMANDE
23A; Attestation amendée requise-reçue 2019/06/13
Procureur général du Canada
2019-06-13 Avis de demande d'autorisation d'appel, (Format livre), DEUXIEME DEMANDE, complété le : 2019-06-13 Procureur général du Canada
2019-06-12 Requête en sursis d'exécution, (Format livre), DEUXIEME DEMANDE, complété le : 2019-06-12, (Version imprimée déposée le 2019-06-13) Procureur général du Canada
2019-06-12 Correspondance provenant de, (Format lettre), Explication d'avis de demande et requête en sursis., (Version imprimée déposée le 2019-06-13) Procureur général du Canada
2019-05-29 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23B Procureur général du Canada
2019-05-28 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel incomplète
2019-05-27 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A Procureur général du Canada
2019-05-27 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), manquant 23B-reçu 2019/05/29, complété le : 2019-05-29 Procureur général du Canada
2019-04-26 Correspondance provenant de, (Format lettre), H. Michael Rosenberg. Objet: Décision de la Cour d'appel de l'Ontario en date du 2019-04-26. Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-25 Réplique à requête en sursis d'exécution, (Format livre), complété le : 2019-04-25 Procureur général du Canada
2019-04-25 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23B Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-25 Documentation supplémentaire, (Format livre), (3 volumes), en réponse aux soumissions de la procureure générale de l'Ontario. Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-23 Correspondance (envoyée par la Cour) à, procureur pour l'intimée. RE: Directive de la juge Côté.
2019-04-23 Ordonnance sur requête en jonction ou substitution de parties, par la juge Côté
2019-04-23 Décision sur requête en jonction ou substitution de parties, Côt,
À LA SUITE DE LA DEMANDE présentée par la procureure générale de l’Ontario en vue d’obtenir une ordonnance modifiant l’intitulé dans l’affaire et la nommant à titre d’intervenante en application des règles 18, 22 et 47 des Règles de la Cour suprême du Canada;
ET APRÈS EXAMEN des documents déposés;
IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT :
La requête est accueillie.
Accordée
2019-04-23 Présentation de requête en jonction ou substitution de parties, Côt
2019-04-23 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23B - AMENDÉ déposé le 2019-04-25, (Version imprimée déposée le 2019-04-25) Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-23 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23A - AMENDÉ déposé le 2019-04-25 , (Version imprimée déposée le 2019-04-25) Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-23 Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2019-04-25) Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-23 Réponse à requête en sursis d'exécution, (Format livre), Formulaire 23B révisé requis (reçu le 2019-04-25)., complété le : 2019-04-26, (Version imprimée déposée le 2019-04-23) Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-23 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23B Procureur général du Canada
2019-04-18 Correspondance provenant de, (Format lettre), Jonathan C. Lisus. Demande de directives (RE: Requête de la procureure générale de l'Ontario). Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-18 Réponse à requête en jonction ou substitution de parties, (Format lettre), complété le : 2019-04-18 Procureur général du Canada
2019-04-17 Réponse à requête en jonction ou substitution de parties, (Format lettre), complété le : 2019-04-17 Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-17 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23A, (Version imprimée déposée le 2019-04-18) Procureur général de l'Ontario
2019-04-17 Requête en jonction ou substitution de parties, (Format livre), complété le : 2019-04-17, (Version imprimée déposée le 2019-04-18) Procureur général de l'Ontario
2019-04-15 Correspondance provenant de, (Format lettre), Jonathan Lisus. L'intimée ne déposera pas une requête en vertu de la règle 90. Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-12 Correspondance provenant de, (Format lettre), Kathryn Hucal. RE: Ordonnance datée du 11 avril 2019. Procureur général du Canada
2019-04-12 Correspondance provenant de, (Format lettre), Jonathan C. Lisus. RE: Ordonnance en date du 11 avril 2019. Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-11 Ordonnance sur requête en sursis d'exécution, par la JUGE CÔTÉ
2019-04-11 Décision sur requête en sursis d'exécution, Côt,
UPON APPLICATION by the applicant pursuant to s. 65.1 of the Supreme Court Act and rule 47 of the Rules of the Supreme Court of Canada for an interim interim order staying the judgment of the Court of Appeal for Ontario, Number C64841, 2019 ONCA 243, dated March 28, 2019, pending the determination of the motion for an interim stay;
AND THE MATERIAL FILED having been read;
IT IS HEREBY ORDERED THAT:
The request for an interim interim order for a stay is granted. The test for a stay under s. 65.1 of the Supreme Court Act was set out in RJR-MacDonald Inc. v. A.G. (Can.), [1994] 1 S.C.R. 311. The Court considers three factors: (i) whether there is a serious issue to be tried; (ii) whether absent a stay there will be irreparable harm to the applicant; and (iii) the balance of (in)convenience. I am satisfied that these factors have been met for the purpose of the interim interim stay only.
Any response to the motion for an interim stay shall be served and filed no later than April 23, 2019.
The applicant shall serve and file a reply to any response to that motion no later than 12:00 p.m. on April 25, 2019.
With respect to the submissions in paragraph 40 of the response to the motion for an interim interim stay filed by the Corporation of the Canadian Civil Liberties Association, the parties are directed to consult and determine the manner in which the evidence on the motion for an interim stay may be supplemented.
This order will remain in effect until the determination of the motion for an interim stay which shall be dealt with on an expedited basis.
Accordée
2019-04-11 Présentation de requête en sursis d'exécution, Côt
2019-04-11 Réponse à requête en sursis d'exécution, (Format lettre), complété le : 2019-04-11 Procureur général de l'Ontario
2019-04-11 Réponse à requête en sursis d'exécution, (Format livre), complété le : 2019-04-11 Corporation of the Canadian Civil Liberties Association
2019-04-10 Accusé de réception d'un avis de demande d'autorisation d'appel, (DOSSIER OUVERT 2019-04-10)
2019-04-09 Correspondance provenant de, (Format lettre), Christopher Rupar. Lettre couverture avec la requête en sursis et l'avis de demande d'autorisation d'appel. Procureur général du Canada
2019-04-09 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23A (SCELLÉ) - Une copie caviardée déposée le 2019-04-23 Procureur général du Canada
2019-04-09 Requête en sursis d'exécution, (Format livre), complété le : 2019-04-09 Procureur général du Canada
2019-04-09 Avis de demande d'autorisation d'appel, (Format lettre), complété le : 2019-04-09 Procureur général du Canada

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Procureur général du Canada Appelant(e) / Intimé(e) à l'appel incident Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Corporation of the Canadian Civil Liberties Association Intimé(e) / Appelant(e) à l'appel incident Actif

Autres parties

Autres parties
Nom Rôle Statut
Procureur général de l'Ontario Intervenant(e) Actif

Procureurs

Partie : Procureur général du Canada

Procureur(s)
Kathryn A. Hucal
Jonathan Provart
Bradley Bechard
Department of Justice Canada
Ontario Regional Office
400 - 120 Adelaide Street West
Toronto, Ontario
M5H 1P9
Téléphone : (647) 256-7510
Télécopieur : (416) 952-4518
Courriel : kathryn.hucal@justice.gc.ca
Correspondant
Christopher Rupar
Department of Justice
50 O'Connor Street
Suite 500
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 670-6290
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca

Partie : Corporation of the Canadian Civil Liberties Association

Procureur(s)
Jonathan C. Lisus
Larissa C. Moscu
Lax O'Sullivan Lisus Gottlieb LLP
145 King Street West
Suite 2750
Toronto, Ontario
M5H 1J8
Téléphone : (416) 598-1744
Télécopieur : (416) 598-3730
Courriel : jlisus@lolg.ca
Correspondant
Colin S. Baxter
Conway Baxter Wilson LLP
400 - 411 Roosevelt Avenue
Ottawa, Ontario
K2A 3X9
Téléphone : (613) 780-2012
Télécopieur : (613) 688-0271
Courriel : cbaxter@conwaylitigation.ca

Partie : Procureur général de l'Ontario

Procureur(s)
Michael S. Dunn
Andrea M. Bolieriro
Attorney General of Ontario
Constitutional Law Branch
720 Bay Street, 4th Floor
Toronto, Ontario
M7A 2S9
Téléphone : (416) 326-4466
Télécopieur : (416) 326-4015
Courriel : michael.dunn@ontario.ca
Correspondant
Nadia Effendi
Borden Ladner Gervais LLP
World Exchange Plaza
100 Queen Street, suite 1300
Ottawa, Ontario
K1P 1J9
Téléphone : (613) 787-3562
Télécopieur : (613) 230-8842
Courriel : neffendi@blg.com

Sommaire

Mots-clés

Droit constitutionnel — Charte des droits — Peines cruelles et inusitées — Droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne — Isolement préventif — Les articles 31 à 37 de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition prévoient un régime d’isolement préventif des détenus — Les art. 31 à 37 de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition sont-ils constitutionnels? — Quelle est la norme appropriée pour déterminer si un régime législatif est totalement disproportionné? — La raison et l’objet du traitement ou de la peine doivent-ils être pris en compte en effectuant l’analyse fondée sur l’art. 12? — La Cour d’appel de l’Ontario a-t-elle commis une erreur dans son application de la jurisprudence en concluant que la législation violait l’art. 12 en raison de ce qui ne s’y trouvait pas? — L’isolement des détenus pour leur propre protection contrevient-il aux art. 11h), 7 et 12 de la Charte? — Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, L.C. 1992, ch. 20.

Droit constitutionnel — Charte des droits — Déclarations d’invalidité — Prorogations — Le risque lié à la sécurité personnelle que crée un vide législatif doit-il être pris en compte dans les demandes de prorogation? –— Est-il juste et approprié que les tribunaux ordonnent des prorogations conditionnelles sans traiter de l’incapacité des parties de s’y conformer légalement? — Un tribunal peut-il imposer une condition qui répare un vice constitutionnel, et déclarer par ailleurs la législation invalide sans égard à la mise en œuvre de la condition?

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

En appel, l’ACLC a plaidé que les art. 31 à 37 violaient en outre l’art. 12 et l’al. 11h) de la Charte. L’ACLC a également soulevé un nouvel argument fondé sur l’art. 7, sollicitant un jugement déclaratoire plus large abolissant la pratique pour certains détenus (ceux âgés de 18 à 21 ans, ceux qui ont une maladie mentale et ceux qui sont placés en isolement pour leur propre protection) et fixant par ailleurs un plafond de 15 jours consécutifs d’isolement préventif pour tous les détenus. L’intimé, le procureur général du Canada (« PGC » ou « Canada ») n’a pas contesté la décision du juge de première instance concernant l’art. 7. Le 21 novembre 2018, le tribunal a pris l’affaire en délibéré.

Le 17 décembre 2018, la Cour d’appel de l’Ontario a ordonné que la suspension de l’application de la déclaration d’invalidité prononcée par le juge soit prorogée au 30 avril 2019.

Le 28 mars 2019, la Cour d’appel a rendu sa décision et a statué que l’isolement préventif de longue durée de tout détenu, c’est-à-dire un isolement de plus de quinze jours consécutifs, ne résiste pas à un examen constitutionnel fondé sur l’art. 12 de la Charte. En conséquence, la Cour a conclu en outre que les art. 31 à 37 de la LSCMLC portent atteinte à l’art. 12 et que l’atteinte n’est pas justifiée au regard de l’article premier. Les dispositions étaient inopérantes dans la mesure de la violation et la déclaration devait prendre effet quinze jours à compter de la date du jugement.

Le 16 octobre 2018, la Chambre des communes a introduit le projet de loi C 83, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et une autre loi, qui modifie les art. 31 à 37 de la LSCMLC. Le projet de loi a reçu la sanction royale le 21 juin 2019 et les nouvelles dispositions remplaçant les art. 31 à 37 de la LSCMLC sont entrées en vigueur le 30 novembre 2019.

Décisions des juridictions inférieures

Le 18 décembre 2017
Cour supérieure de justice de l’Ontario

CV-15-520661, 2017 ONSC 7491

Jugement déclarant que les articles 31 à 37 de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition violent l’art. 7 de la Charte et qu’ils ne peuvent être justifiés au regard de l’article premier et suspendant la déclaration d’invalidité pour une période de 12 mois

Le 17 décembre 2018
Cour d’appel de l’Ontario

2018 ONCA 1038

Prorogation de la déclaration d’invalidité au 30 avril 2019

Le 28 mars 2019
Cour d’appel de l’Ontario

C64841, 2019 ONCA 243

Arrêt accueillant l’appel en partie, statuant que l’isolement préventif d’une durée qui dépasse 15 jours consécutifs viole l’art. 12 de la Charte et qu’il ne peut être justifié au regard de l’article premier et déclarant que l’invalidité prendra effet 15 jours à compter de la date du jugement

Le 26 avril 2019
Cour d’appel de l’Ontario

M50316, C64841

Suspension of declaration of invalidity extended to June 17, 2019

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-02-27