Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


40870

Première Nation Witchekan Lake c. Sa Majesté le Roi à Droite de la Saskatchewan Représentée par le Procureur Général du Saskatchewan, et al.

(Fédéral) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2024-10-29 Fermer le dossier de l'autorisation d'appel
2024-10-29 Correspondance (envoyée par la Cour) à, aux parties, Objet: Certificat de taxation
2024-10-22 Certificat de taxation délivré à, R. James Fyfe, K.C.
2024-10-22 Décision sur le mémoire de frais, au montant de 1 169,44 $, Reg
2024-10-22 Présentation du mémoire de frais, Reg
2024-01-18 Mémoire de frais, complété le : 2024-10-28 Sa Majesté le Roi à Droite de la Saskatchewan Représentée par le Procureur Général du Saskatchewan
2023-12-21 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2023-12-21 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2023-12-21 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La requête en prorogation du délai pour signifier et déposer la demande d’autorisation d’appel est accueillie. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel fédérale, numéro A-359-21, 2023 CAF 105, daté du 17 mai 2023, est rejetée avec dépens en faveur de l’intimé, Sa Majesté le Roi du chef de la Saskatchewan.
Rejeté(e), avec dépens
2023-12-21 Décision sur requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, Voir jugement sur demande

Accordée
2023-10-30 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, pour considération par la Cour
2023-10-30 Présentation de requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, pour considération par la Cour
2023-10-26 Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, par le juge Jamal
2023-10-26 Décision sur requête en autorisation d'intervention, Ja, UPON APPLICATIONS by the File Hills Qu’Appelle Tribal Council and the Anishinabe Nations Treaty Authority for an extension of time to serve and file motions for leave to intervene, and for leave to intervene in the above application for leave to appeal;

AND THE MATERIAL FILED having been read;

IT IS HEREBY ORDERED THAT:

The motions for an extension of time to serve and file motions for leave to intervene are granted.

The motion filed by the File Hills Qu’Appelle Tribal Council for leave to intervene is dismissed, without prejudice to its right to bring forward a motion for leave to intervene on appeal, if leave to appeal is granted.

The motion filed by the Anishinabe Nations Treaty Authority for leave to intervene is dismissed as it raises new issues and would have the effect of expanding the case.

Rejeté(e)
2023-10-26 Présentation de requête en autorisation d'intervention, (2 requêtes), Ja
2023-10-12 Réplique à requête en autorisation d'intervention, complété le : 2023-10-17 Anishinabe Nations Treaty Authority
2023-10-12 Réplique à requête en autorisation d'intervention, complété le : 2023-10-17 File Hills Qu’Appelle Tribal Council
2023-10-11 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2023-10-11, (Version imprimée due le 2023-10-18) Sa Majesté le Roi à Droite du Canada Représentée par le Procureur Général du Canada
2023-10-04 Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2023-10-05, (Version imprimée due le 2023-10-12) Sa Majesté le Roi à Droite de la Saskatchewan Représentée par le Procureur Général du Saskatchewan
2023-10-02 Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2023-10-03) Anishinabe Nations Treaty Authority
2023-10-02 Requête en prorogation de délai, (Format livre), complété le : 2023-10-05, (Version imprimée déposée le 2023-10-03) Anishinabe Nations Treaty Authority
2023-10-02 Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), Frais de depot manquant (recu 2023-10-17), complété le : 2023-10-26, (Version imprimée déposée le 2023-10-03) Anishinabe Nations Treaty Authority
2023-10-02 Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée due le 2023-10-10) File Hills Qu’Appelle Tribal Council
2023-10-02 Requête en prorogation de délai, (Format livre), complété le : 2023-10-05, (Version imprimée due le 2023-10-10) File Hills Qu’Appelle Tribal Council
2023-10-02 Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2023-10-18, (Version imprimée déposée le 2023-10-03) File Hills Qu’Appelle Tribal Council
2023-09-28 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2023-09-29, (Version imprimée déposée le 2023-10-11) Première Nation Witchekan Lake
2023-09-27 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A Sa Majesté le Roi à Droite du Canada Représentée par le Procureur Général du Canada
2023-09-27 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format lettre), complété le : 2023-09-29, (Version imprimée due le 2023-10-04) Sa Majesté le Roi à Droite du Canada Représentée par le Procureur Général du Canada
2023-09-18 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), (Version imprimée due le 2023-09-25) Sa Majesté le Roi à Droite de la Saskatchewan Représentée par le Procureur Général du Saskatchewan
2023-09-18 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2023-09-25, (Version imprimée déposée le 2023-09-19) Sa Majesté le Roi à Droite de la Saskatchewan Représentée par le Procureur Général du Saskatchewan
2023-08-29 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel incomplète, OUVERTURE DU DOSSIER: 2023-08-29
2023-08-22 Avis de dénomination, (Version imprimée déposée le 2023-08-28) Première Nation Witchekan Lake
2023-08-22 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, Formulaire 23A, (Version imprimée déposée le 2023-08-28) Première Nation Witchekan Lake
2023-08-22 Requête en prorogation de délai pour présenter ou signifier une demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2023-08-28, (Version imprimée déposée le 2023-08-28) Première Nation Witchekan Lake
2023-08-22 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), Requis:
- Ordonnance de la Cour d'appel (reçue 2023-09-12), complété le : 2023-09-12, (Version imprimée déposée le 2023-08-28)
Première Nation Witchekan Lake

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Première Nation Witchekan Lake Demandeur(eresse) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Sa Majesté le Roi à Droite de la Saskatchewan Représentée par le Procureur Général du Saskatchewan Intimé(e) Actif
Sa Majesté le Roi à Droite du Canada Représentée par le Procureur Général du Canada Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : Première Nation Witchekan Lake

Procureur(s)
Noms
Ryan Lake
Aaron Taylor
Anjalika Rogers
Geneviève Boulay
Simon Sigler
Coordonnées
Maurice Law
602 12th Avenue SW, Suite 100
Calgary, Alberta
T2R 1J3
Téléphone : (403) 266-1201 Ext : 236
Télécopieur : (403) 266-2701
Courriel : rlake@mauricelaw.com

Partie : Sa Majesté le Roi à Droite de la Saskatchewan Représentée par le Procureur Général du Saskatchewan

Procureur(s)
Nom
R. James Fyfe, K.C.
Coordonnées
Attorney General for Saskatchewan
Constitutional Law Branch
820 - 1874 Scarth Street
Regina, Saskatchewan
S4P 4B3
Téléphone : (306) 787-7886
Télécopieur : (306) 787-9111
Courriel : james.fyfe@gov.sk.ca
Correspondant
Nom
D. Lynne Watt
Coordonnées
Gowling WLG (Canada) LLP
160 Elgin Street
Suite 2600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-8695
Télécopieur : (613) 788-3509
Courriel : lynne.watt@gowlingwlg.com

Partie : Sa Majesté le Roi à Droite du Canada Représentée par le Procureur Général du Canada

Procureur(s)
Nom
Melissa Nicolls
Coordonnées
Attorney General of Canada
22nd Street East
Suite 410
Saskatoon, Saskatchewan
S7K 5T6
Téléphone : (306) 914-6842
Télécopieur : (306) 975-4030
Courriel : melissa.nicolls@justice.gc.ca
Correspondant
Nom
Christopher Rupar
Coordonnées
Attorney General of Canada
Department of Justice Canada
50 O'Connor Street, Suite 500
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 670-6290
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca

Sommaire

Mots-clés

Droit autochtone — Revendications territoriales — Conclusion d’un accord-cadre tripartite sur les droits fonciers issus de traités (DFIT) entre le Canada, la Saskatchewan, et les Premières Nations de la Saskatchewan — Interprétation et application correctes du principe de l’honneur de la Couronne en lien avec les obligations et la conduite des Couronnes fédérale et provinciales en application des accords DFIT — Les accords DFIT sont-ils censés honorer les promesses non tenues de traités? — Les accords DFIT devraient-ils être considérés comme des « traités modernes », ou l’esprit et l’intention des accords devraient-ils bénéficier du même caractère sacré et de la même estime que les « traités modernes », même si la jurisprudence actuelle exige que leurs clauses soient interprétées dans une optique contractuelle?

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

L’accord-cadre sur les droits fonciers issus de traités en Saskatchewan conclu en 1992 (ci-après, l’« Accord ») entre le Canada, la Saskatchewan et les Premières Nations de la Saskatchewan décrit le processus par lequel les Premières Nations peuvent acquérir des terres pour satisfaire aux obligations en souffrance quant à des droits fonciers issus de traités (DFIT) contractées envers elles. En application de l’Accord, la demanderesse Première Nation de Witchekan Lake (PNWL) a fini d’acquérir tous les DFIT qui lui étaient dus en 1998, et elle a acquis d’autres terres depuis.

En 2016, l’intimée Sa Majesté le Roi du chef de la Saskatchewan a écrit au chef et au conseil de la PNWL pour les informer de son intention de vendre certaines terres de la Couronne. La PNWL n’a pas répondu à la lettre. En janvier 2017, la Saskatchewan a avisé la PNWL qu’elle avait l’intention de vendre d’autres terres de la Couronne. Aucune réponse n’a été reçue.

Le 23 octobre 2017, les terres ont été mises aux enchères. Le lendemain, la PNWL a écrit à la Saskatchewan et a demandé à acheter trois parcelles de ces terres. La Saskatchewan n’a pas accédé à cette demande de la PNWL.

En janvier 2018, la Saskatchewan a écrit à la PNWL pour l’aviser de son intention de vendre d’autres terres vacantes de la Couronne. Deux jours après la mise aux enchères des terres, la PNWL a écrit à la Saskatchewan précisant quelles terres elle souhaitait obtenir en application de l’Accord. La Saskatchewan a rejeté le choix de la PNWL exprimé durant les enchères.

La PNWL a intenté une action contre la Saskatchewan et le Canada, faisant valoir que l’Accord contenait une clause implicite exigeant que la Saskatchewan donne un avis de toute mise aux enchères imminente ainsi qu’une occasion raisonnable d’acquérir les terres avant qu’elles soient mises aux enchères. Elle soutenait en outre que la Saskatchewan avait contrecarré l’objet de l’Accord en refusant de lui vendre les terres en cause.

La Saskatchewan a présenté une requête en jugement sommaire. La Cour fédérale a jugé qu’il y avait une véritable question à trancher et a rejeté la requête. La Cour d’appel fédérale a fait droit à l’appel de la Saskatchewan, a accueilli la requête en jugement sommaire et a rejeté l’action.

Décisions des juridictions inférieures

Le 15 octobre 2021
Cour fédérale

2021 FC 1074, T-1777-19

Requête en jugement sommaire rejetée


Le 17 mai 2023
Cour d’appel fédérale

2023 FCA 105, A-359-21

Appel accueilli

Documents déposés

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-03-06