Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
41979
Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education c. UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity
(Saskatchewan) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 2026-05-05 | Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), complété le : 2026-05-05, (Version imprimée due le 2026-05-12) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2026-05-04 | Mémoire de l'intervenant(e), (Format livre), incomplet, (Version imprimée due le 2026-05-11) | Institut de litige d'intérêt public |
| 2026-05-01 | Avis de changement de procureur, (Format lettre), (Version imprimée due le 2026-05-08) | Procureur général du Québec |
| 2026-04-30 | Requête en prorogation de délai, (Format livre), (Inclus(e) dans requête en autorisation d'intervention), complété le : 2026-05-01 | Procureur général de l'Ontario |
| 2026-04-30 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-05-01, (Version imprimée déposée le 2026-05-01) | Procureur général de l'Ontario |
| 2026-04-28 | Ordonnance sur requête en autorisation d'intervention, par LA JUGE CÔTÉ | |
| 2026-04-28 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, Côt, À LA SUITE DES DEMANDES présentées par l’Institut de litige d’intérêt public, Société des plaideurs, Alberta Teachers’ Association, British Columbia Civil Liberties Association, Fonds d’action et d’éducation juridique pour les femmes, Centre for Free Expression, Fédération des associations du Barreau de l’Ontario, Association du Barreau canadien, Association canadienne des libertés civiles, Saskatchewan Federation of Labour, Syndicat canadien de la fonction publique et Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants (conjointement), Trial Lawyers Association of British Columbia, David Asper Centre for Constitutional Rights, Clinique juridique Juritrans, Amnesty International Canadian Section (English Speaking), South Asian Bar Association, Criminal Trial Lawyers’ Association, Association médicale canadienne, Defence for Children International - Canada, West Coast Legal Education and Action Fund Association, Start Proud, Justice for Children and Youth et Commission internationale de juristes (Canada) en vue d’obtenir la permission d’intervenir dans l’appel; ET À LA SUITE DES DEMANDES présentées par la Commission internationale de juristes (Canada), Justice for Children and Youth et Start Proud en vue d’obtenir la prorogation du délai de signification et de dépôt de leurs requêtes en autorisation d’intervention; ET APRÈS EXAMEN des documents déposés; IL EST ORDONNÉ CE QUI SUIT : Les requêtes en prorogation du délai sont accueillies. Les requêtes en autorisation d’intervenir sont accueillies, et les vingt-deux (22) intervenants ou groupes d’intervenants peuvent chacun signifier et déposer un mémoire d’au plus dix (10) pages et un recueil de sources, le cas échéant, au plus tard le 9 juin 2026. Le procureur général du Canada, le procureur général du Québec, le procureur général du Manitoba, le procureur général de la Colombie-Britannique et le procureur général de l’Alberta auront chacun le droit de présenter une plaidoirie orale d’au plus dix (10) minutes lors de l’audition de l’appel. Tous les autres intervenants ou groupes d’intervenants auront chacun le droit de présenter une plaidoirie orale d’au plus cinq (5) minutes lors de l’audition de l’appel. L’appelant et l’intimé pourront chacun signifier et déposer un seul mémoire en réplique à toutes les interventions d’au plus dix (10) pages au plus tard le 23 juin 2026. Les intervenants ou groupes d’intervenants n’ont pas le droit de se prononcer sur le dispositif du pourvoi, de soulever de nouvelles questions, de produire d'autres éléments de preuve, ni de compléter de quelque autre façon le dossier des parties. Les intervenants ou groupes d’intervenants ne sont pas autorisés à présenter des arguments qui feraient double emploi avec ceux des autres parties. Conformément à l’alinéa 59(1)a) des Règles de la Cour suprême du Canada, les intervenants ou groupes d’intervenants payeront à l’appelant et à l’intimé tous débours supplémentaires résultant de leurs interventions respectives. Jugement en conséquence |
|
| 2026-04-28 | Décision sur requête en prorogation de délai, Voir l'ordonnance sur la requête en autorisation d'intervention, Côt | |
| 2026-04-28 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, Côt | |
| 2026-04-28 | Présentation de requête en prorogation de délai, Côt | |
| 2026-04-24 | Mémoire de l'intimé(e) - appel incident, (Format livre), complété le : 2026-04-27, (Version imprimée due le 2026-05-01) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2026-04-17 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2026-04-20, (Version imprimée due le 2026-04-24) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2026-04-16 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2026-04-20, (Version imprimée due le 2026-04-23) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2026-04-15 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-04-15) | Commission internationale de Juristes (Canada) |
| 2026-04-15 | Requête en prorogation de délai, (Format livre), (Inclus(e) dans requête en autorisation d'intervention), complété le : 2026-04-20, (Version imprimée déposée le 2026-04-15) | Commission internationale de Juristes (Canada) |
| 2026-04-15 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-04-20, (Version imprimée due le 2026-04-22) | Commission internationale de Juristes (Canada) |
| 2026-04-14 | Correspondance provenant de, (Format lettre), de l'intimé, (Version imprimée due le 2026-04-21) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2026-04-13 | Mémoire de l'intimé(e) - appel incident, (Format livre), (Inclus(e) dans mémoire de l'intimé(e)), complété le : 2026-04-13, (Version imprimée déposée le 2026-04-15) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2026-04-13 | Appel prêt pour audition | |
| 2026-04-13 | Recueil de sources de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2026-04-13, (Version imprimée déposée le 2026-04-15) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2026-04-13 | Mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2026-04-13, (Version imprimée déposée le 2026-04-15) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2026-03-30 | Correspondance provenant de, objet: requête en intervention - ne déposera pas de réplique | Saskatchewan Federation of Labour, Syndicat canadien de la fonction publique et Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants |
| 2026-03-30 | Correspondance provenant de, objet: requête en intervention - ne déposera pas de réplique | Association du Barreau canadien |
| 2026-03-30 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-31) | Justice for Children and Youth |
| 2026-03-30 | Requête en prorogation de délai, (Format livre), (Inclus(e) dans requête en autorisation d'intervention), complété le : 2026-03-31, (Version imprimée déposée le 2026-03-31) | Justice for Children and Youth |
| 2026-03-30 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-31, (Version imprimée déposée le 2026-03-31) | Justice for Children and Youth |
| 2026-03-26 | Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), (Inclus(e) dans réponse à requête en autorisation d'intervention), incomplet, (Version imprimée due le 2026-04-02) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2026-03-26 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), incomplet, (Version imprimée due le 2026-04-02) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2026-03-26 | Réponse à requête en prorogation de délai, (Format lettre), (Inclus(e) dans réponse à requête en autorisation d'intervention), incomplet, (Version imprimée due le 2026-04-02) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2026-03-26 | Réponse à requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), incomplet, (Version imprimée due le 2026-04-02) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2026-03-24 | Requête en prorogation de délai, (Format livre), MANQUANT: preuve de signification (reçu 25-03-2026), complété le : 2026-03-26, (Version imprimée déposée le 2026-03-25) | Start Proud |
| 2026-03-18 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, 23A | Start Proud |
| 2026-03-18 | Avis de dénomination | Start Proud |
| 2026-03-18 |
Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), MANQUANT: - Requête en prorogation de délai (reçue 24-03-2026) - Preuve de signification (reçue 19-03-2026), complété le : 2026-03-25, (Version imprimée déposée le 2026-03-19) |
Start Proud |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination | West Coast Legal Education and Action Fund Association |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-23, (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | West Coast Legal Education and Action Fund Association |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | Defence for Children International - Canada |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-20, (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | Defence for Children International - Canada |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-17) | Association médicale canadienne |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-20, (Version imprimée déposée le 2026-03-17) | Association médicale canadienne |
| 2026-03-16 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, 23A | Criminal Trial Lawyers' Association |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-20) | Criminal Trial Lawyers' Association |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), Manquant: preuve de signification (reçu 2026-03-18), complété le : 2026-03-25, (Version imprimée déposée le 2026-03-20) | Criminal Trial Lawyers' Association |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | South Asian Bar Association |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-18, (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | South Asian Bar Association |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-20) | Amnesty International Canadian Section (English Speaking) |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), Manquant: preuve de signification (reçu 18-03-2026), complété le : 2026-03-25, (Version imprimée déposée le 2026-03-20) | Amnesty International Canadian Section (English Speaking) |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination | Clinique juridique Juritrans |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-20, (Version imprimée déposée le 2026-03-19) | Clinique juridique Juritrans |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-17) | David Asper Centre for Constitutional Rights |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-20, (Version imprimée déposée le 2026-03-17) | David Asper Centre for Constitutional Rights |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format livre), (Version imprimée déposée le 2026-03-17) | Trial Lawyers Association of British Columbia |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-18, (Version imprimée déposée le 2026-03-17) | Trial Lawyers Association of British Columbia |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-17) | Saskatchewan Federation of Labour, Syndicat canadien de la fonction publique et Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), Manquant: preuve de signification (reçu 17-03-2026), complété le : 2026-03-18, (Version imprimée déposée le 2026-03-17) | Saskatchewan Federation of Labour, Syndicat canadien de la fonction publique et Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants |
| 2026-03-16 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | Association canadienne des libertés civiles |
| 2026-03-16 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-18, (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | Association canadienne des libertés civiles |
| 2026-03-13 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-16) | Association du Barreau canadien |
| 2026-03-13 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-20, (Version imprimée déposée le 2026-03-16) | Association du Barreau canadien |
| 2026-03-13 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | Fédération des associations du Barreau de l'Ontario |
| 2026-03-13 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | Fédération des associations du Barreau de l'Ontario |
| 2026-03-13 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-18, (Version imprimée déposée le 2026-03-18) | Fédération des associations du Barreau de l'Ontario |
| 2026-03-13 | Autre recueil de sources, (Format livre), complété le : 2026-03-20, (Version imprimée déposée le 2026-03-16) | Centre for Free Expression |
| 2026-03-13 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-16) | Centre for Free Expression |
| 2026-03-13 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-20, (Version imprimée déposée le 2026-03-16) | Centre for Free Expression |
| 2026-03-13 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public | British Columbia Civil Liberties Association |
| 2026-03-13 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-16) | British Columbia Civil Liberties Association |
| 2026-03-13 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-13) | Fonds d'action et d'éducation juridique pour les femmes |
| 2026-03-13 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-24, (Version imprimée déposée le 2026-03-13) | Fonds d'action et d'éducation juridique pour les femmes |
| 2026-03-12 | Requête en autorisation d'intervention, (Format lettre), complété le : 2026-03-20, (Version imprimée déposée le 2026-03-16) | British Columbia Civil Liberties Association |
| 2026-03-11 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-12) | Alberta Teachers' Association |
| 2026-03-11 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-03-24, (Version imprimée déposée le 2026-03-12) | Alberta Teachers' Association |
| 2026-03-09 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2026-03-12) | Société des plaideurs |
| 2026-03-09 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), Formulaire 23A, (Version imprimée déposée le 2026-03-12) | Société des plaideurs |
| 2026-03-09 |
Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), Manquant: - Preuve de signification (reçu 12-03-2026), complété le : 2026-03-13, (Version imprimée déposée le 2026-03-12) |
Société des plaideurs |
| 2026-02-18 | Requête en autorisation d'intervention, (Format livre), complété le : 2026-02-19, (Version imprimée déposée le 2026-02-18) | Institut de litige d'intérêt public |
| 2026-02-16 | Recueil de sources de l'appelant(e), (Format livre), complété le : 2026-02-16, (Version imprimée déposée le 2026-02-17) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2026-02-16 | Mémoire de l'appelant(e), (Format livre), complété le : 2026-02-16, (Version imprimée déposée le 2026-02-17) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2026-02-12 | Attestation (sur le contenu du dossier), (Format lettre), 24A, (Version électronique déposée le 2026-02-12) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2026-02-12 | Dossier de l'appelant(e), (Format livre), (5 volumes), Dossier Jointe, complété le : 2026-02-12, (Version imprimée déposée le 2026-02-12) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2026-01-19 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, (Format lettre), complété le : 2026-01-26, (Version imprimée déposée le 2026-01-23) | Procureur général de la Colombie-Britannique |
| 2026-01-19 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, (Format lettre), complété le : 2026-01-21, (Version imprimée déposée le 2026-01-19) | Procureur général du Québec |
| 2026-01-19 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, (Format lettre), complété le : 2026-01-21, (Version imprimée déposée le 2026-01-21) | Procureur général du Manitoba |
| 2026-01-19 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, (Format lettre), complété le : 2026-01-21, (Version imprimée déposée le 2026-01-21) | Procureur général de l'Alberta |
| 2026-01-19 | Avis d'intervention relativement à une question constitutionnelle, complété le : 2026-03-17, (Version imprimée due le 2026-01-26) | Procureur général du Canada |
| 2026-01-05 | Correspondance provenant de, (Format lettre), n'a plus l'intention de participer à la procédure | Procureur général du Nouveau-Brunswick |
| 2025-12-08 | Avis de question(s) constitutionnelle(s), complété le : 2025-12-09 | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2025-12-08 | Avis de question(s) constitutionnelle(s), complété le : 2025-12-09 | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2025-12-08 | Avis d'appel incident, (Format lettre), complété le : 2025-12-08, (Version imprimée déposée le 2025-12-10) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2025-12-08 | Avis d'appel, (Format lettre), complété le : 2025-12-08, (Version imprimée déposée le 2025-12-08) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2025-11-06 | Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties | |
| 2025-11-06 | Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties | |
| 2025-11-06 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel incident, Voir jugement sur la demande Accordée |
|
| 2025-11-06 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, Les requêtes visant à accélérer le traitement des demandes d’autorisation d’appel et d’appel incident sont accueillies. La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de la Saskatchewan, numéro CACV4329, 2025 SKCA 74, daté du 11 août 2025, est accueillie avec dépens suivant l’issue de la cause. La demande d’autorisation d’appel incident est accueillie. Cette cause, et l’appel dans Commission scolaire English-Montréal, et al. c. Procureur général du Québec, et al. (41231), seront entendus séparément. Accordée, avec dépens suivant l'issue de la cause |
|
| 2025-11-06 |
Décision sur la requête pour accélérer la demande d'autorisation d'appel, Voir jugement sur la demande Accordée |
|
| 2025-10-06 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation d'appel incident, pour considération par la Cour | |
| 2025-10-06 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, pour considération par la Cour | |
| 2025-10-06 | Présentation de la requête pour accélérer la demande d'autorisation d'appel, pour considération par la Cour | |
| 2025-10-06 | Mémoire en réponse à la demande d'autorisation d'appel incident, (Format livre), (Inclus(e) dans réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e)), complété le : 2025-10-06, (Version imprimée déposée le 2025-10-07) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2025-10-06 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2025-10-06, (Version imprimée due le 2025-10-14) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2025-09-26 | Réponse à la requête pour accélérer la demande d'autorisation d'appel, (Inclus(e) dans réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel), complété le : 2025-09-29, (Version imprimée déposée le 2025-10-01) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2025-09-26 | Demande d'autorisation d'appel incident, (Format livre), complété le : 2025-10-02, (Version imprimée déposée le 2025-10-01) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2025-09-26 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format lettre), complété le : 2025-10-01, (Version imprimée déposée le 2025-10-01) | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2025-09-26 | Avis de dénomination | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2025-09-26 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, 23A | UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
| 2025-09-15 | Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel incomplète, OUVERTURE DU DOSSIER | |
| 2025-09-12 |
Requête pour accélérer la demande d'autorisation d'appel, (Format livre), (Inclus(e) dans demande d'autorisation d'appel), Manquant Preuve de signification (Recu 2025-09-23), complété le : 2025-09-23, (Version imprimée déposée le 2025-09-15) |
Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2025-09-12 | Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A, (Version imprimée déposée le 2025-09-15) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2025-09-12 | Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2025-09-15) | Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2025-09-12 |
Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), Manquant Preuve de signification (Recu 2025-09-23), complété le : 2025-09-23, (Version imprimée déposée le 2025-09-15) |
Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education |
| 2025-09-04 |
Correspondance provenant de, Être entendue avec 41231 Écrit joint avec le demandeur |
UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education | Appelant(e) / Intimé(e) à l'appel incident | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity | Intimé(e) / Appelant(e) à l'appel incident | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Procureur général du Canada | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général de l'Ontario | Intervenant(e) | En instance |
| Procureur général du Québec | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général du Manitoba | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général de la Colombie-Britannique | Intervenant(e) | Actif |
| Procureur général de l'Alberta | Intervenant(e) | Actif |
| Institut de litige d'intérêt public | Intervenant(e) | Actif |
| Société des plaideurs | Intervenant(e) | Actif |
| Alberta Teachers' Association | Intervenant(e) | Actif |
| British Columbia Civil Liberties Association | Intervenant(e) | Actif |
| Fonds d'action et d'éducation juridique pour les femmes | Intervenant(e) | Actif |
| Centre for Free Expression | Intervenant(e) | Actif |
| Fédération des associations du Barreau de l'Ontario | Intervenant(e) | Actif |
| Association du Barreau canadien | Intervenant(e) | Actif |
| Association canadienne des libertés civiles | Intervenant(e) | Actif |
| Saskatchewan Federation of Labour, Syndicat canadien de la fonction publique et Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants | Intervenant(e) | Actif |
| Trial Lawyers Association of British Columbia | Intervenant(e) | Actif |
| David Asper Centre for Constitutional Rights | Intervenant(e) | Actif |
| Clinique juridique Juritrans | Intervenant(e) | Actif |
| Amnesty International Canadian Section (English Speaking) | Intervenant(e) | Actif |
| South Asian Bar Association | Intervenant(e) | Actif |
| Criminal Trial Lawyers' Association | Intervenant(e) | Actif |
| Association médicale canadienne | Intervenant(e) | Actif |
| Defence for Children International - Canada | Intervenant(e) | Actif |
| West Coast Legal Education and Action Fund Association | Intervenant(e) | Actif |
| Start Proud | Intervenant(e) | Actif |
| Justice for Children and Youth | Intervenant(e) | Actif |
| Commission internationale de Juristes (Canada) | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : Government of Saskatchewan as represented by the Minister of Education
Procureur(s)
Milad Alishahi
Bennet Misskey
Jacob Paczko
1874 Scarth Street
Suite 1500 Center 1
Regina, Saskatchewan
S4P 4E9
Téléphone : (306) 347-8404
Télécopieur : (306) 352-5250
Courriel : dkuski@mltaikins.com
Correspondant
160 Elgin Street, Suite 2600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-0211
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : lea.desjardins@gowlingwlg.com
Partie : UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity
Procureur(s)
Ljiljana Stanic
Bennett Jensen
Eric Freeman
Adam H. Kanji
66 Wellington Street, W. Suite 5300
TD Bank Tower, Box 48
Toronto, Ontario
M5K 1E6
Téléphone : (416) 362-1812
Télécopieur : (416) 868-0673
Courriel : agoldenberg@mccarthy.ca
Partie : Procureur général du Canada
Procureur(s)
Michelle Kellam
Complexe Guy-Favreau
200 boulevard René-Lévesque West, Tour Est, 9th Floor
Montreal, Québec
H2Z 1X4
Téléphone : (514) 283-4934
Télécopieur : (514) 496-7876
Courriel : francois.joyal@justice.gc.ca
Correspondant
National Litigation Sector
50 O'Connor Street, Suite 500
Ottawa, Ontario
K1A 0H8
Téléphone : (613) 295-0765
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : SCCAgentCorrespondantCSC@justice.gc.ca
Partie : Procureur général de l'Alberta
Procureur(s)
Leah M. McDaniel
10th Floor, Oxford Tower 10025 - 102A Avenue N.W.
Edmonton, Alberta
T5J 2Z2
Téléphone : (780) 422-7145
Télécopieur : (780) 643-0852
Courriel : Malcolm.lavoie@gov.ab.ca
Correspondant
160 Elgin Street, Suite 2600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-0211
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : lea.desjardins@gowlingwlg.com
Partie : Procureur général du Manitoba
Procureur(s)
1205 - 405 Broadway Ave
Winnipeg, Manitoba
R3C 3L6
Téléphone : (204) 229-0679
Télécopieur : (204) 945-0053
Courriel : Deborah.Carlson@gov.mb.ca
Correspondant
160 Elgin Street, Suite 2600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-0211
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : lea.desjardins@gowlingwlg.com
Partie : Procureur général du Québec
Procureur(s)
Marie-Catherine Bolduc
Samuel Chayer
Direction du droit constitutionnel et autochtone
1200, route de l'Église, 4e étage
Québec, Québec
G1V 4M1
Téléphone : (418) 643-1477
Télécopieur : (418) 644-7030
Courriel : fiona.emond@justice.gouv.qc.ca
Correspondant
225, montée Paiment
2e étage
Gatineau, Québec
J8P 6M7
Téléphone : (819) 771-7393
Télécopieur : (819) 771-5397
Courriel : p.landry@noelassocies.com
Partie : Procureur général de la Colombie-Britannique
Procureur(s)
Rory Shaw
Legal Services Branch
1301 - 865 Hornby Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2G3
Téléphone : (604) 660-3093
Télécopieur : (604) 660-2636
Courriel : mark.witten@gov.bc.ca
Correspondant
331 Somerset Street West
Ottawa, Ontario
K2P 0J8
Téléphone : (613) 282-1712
Télécopieur : (613) 288-2896
Courriel : msobkin@sympatico.ca
Partie : Institut de litige d'intérêt public
Procureur(s)
1030 Berri Street – Suite 102
Montreal, Québec
H2L 4C3
Téléphone : (343) 961-6186
Télécopieur : (514) 868-9690
Courriel : ldavid@clg.org
Partie : Société des plaideurs
Procureur(s)
Spencer Livingstone
Brenna Haggarty
855 2nd Street SW, Suite 3500, Bankers Hall East Tower
Calgary, Alberta
T2P 4J8
Téléphone : (403) 260-9603
Courriel : brendan.macarthur-stevens@blakes.com
Partie : Alberta Teachers' Association
Procureur(s)
Elisa Carbonaro
2500, 10175 101 Street NW
Edmonton, Alberta
T5P 4S7
Téléphone : (780) 423-3003
Courriel : jmichaud@fieldlaw.com
Correspondant
331 Somerset Street West
Ottawa, Ontario
K2P 0J8
Téléphone : (613) 282-1712
Télécopieur : (613) 288-2896
Courriel : msobkin@sympatico.ca
Partie : British Columbia Civil Liberties Association
Procureur(s)
Anna J. Lund
10007 - 80 Avenue N.W.
Edmonton, Alberta
T6E 1T4
Téléphone : (780) 916-9860
Télécopieur : (587) 318-1391
Courriel : avnish@nandalaw.ca
Partie : Fonds d'action et d'éducation juridique pour les femmes
Procureur(s)
Kay Scorer
Mélanie Power
77 King Street West, Suite 400 Toronto-Dominion Centre
Toronto, Ontario
M5K 0A1
Téléphone : (604) 648-6545
Télécopieur : (604) 683-5214
Courriel : morgan.camley@dentons.com
Correspondant
99 Bank Street
Suite 1420
Ottawa, Ontario
K1P 1H4
Téléphone : (613) 783-9699
Télécopieur : (613) 783-9690
Courriel : david.elliott@dentons.com
Partie : Centre for Free Expression
Procureur(s)
Logan Stacks
Henna Mohan
400 - 411 Roosevelt Avenue
Ottawa, Ontario
K2A 3X9
Téléphone : (613) 288-0149
Télécopieur : (613) 688-0271
Courriel : msandilands@conwaylitigation.ca
Partie : Fédération des associations du Barreau de l'Ontario
Procureur(s)
C. Katie Black
352 Elgin Street
Ottawa, Ontario
K2P 1M8
Téléphone : (613) 617-6699
Courriel : babacar@black-law.ca
Partie : Association du Barreau canadien
Procureur(s)
Karin Galldin
Kailun Chen
20 Dundas St W, Suite 1039
Toronto, Ontario
M5G 2G8
Téléphone : (416) 977-6070
Courriel : cdavies@goldblattpartners.com
Correspondant
270 Albert Street
Suite 1400
Ottawa, Ontario
K1P 5G8
Téléphone : (613) 482-2463
Télécopieur : (613) 235-3041
Courriel : cbauman@goldblattpartners.com
Partie : Association canadienne des libertés civiles
Procureur(s)
Leif Jensen
1810 McAra Street
Regina, Saskatchewan
S4N 6C4
Téléphone : (306) 881-0246
Télécopieur : (639) 631-2030
Courriel : dan@leblancjensen.ca
Correspondant
50 O'Connor Street, Suite 1313
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 702-5564
Courriel : mlefebvre@powerlaw.ca
Partie : Saskatchewan Federation of Labour, Syndicat canadien de la fonction publique et Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants
Procureur(s)
Melanie Anderson
20 Dundas Street West
Suite 1039
Toronto, Ontario
M5G 2C2
Téléphone : (416) 977-6070
Télécopieur : (416) 591-7333
Courriel : sbarrett@goldblattpartners.com
Correspondant
270 Albert Street
Suite 1400
Ottawa, Ontario
K1P 5G8
Téléphone : (613) 482-2463
Télécopieur : (613) 235-3041
Courriel : cbauman@goldblattpartners.com
Partie : Trial Lawyers Association of British Columbia
Procureur(s)
Devin Eeg
2100 – 1040 West Georgia Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6E 4H1
Téléphone : (604) 891-4200
Télécopieur : (604) 647-4554
Courriel : acalvert@litigationchambers.com
Correspondant
500 – 99 Bank Street
Ottawa, Ontario
K1P 6B9
Téléphone : (613) 780-1537
Télécopieur : (613) 230-5459
Courriel : jean-simon.schoenholz@nortonrosefulbright.com
Partie : David Asper Centre for Constitutional Rights
Procureur(s)
Mary Eberts
Cheryl Milne
26 Soho Street, Suite 400
Toronto, Ontario
M5T 1Z7
Téléphone : (416) 789-7843
Courriel : megan@savards.ca
Correspondant
500 – 99 Bank Street
Ottawa, Ontario
K1P 6B9
Téléphone : (613) 780-1537
Télécopieur : (613) 230-5459
Courriel : jean-simon.schoenholz@nortonrosefulbright.com
Partie : Clinique juridique Juritrans
Procureur(s)
Christophe Lavoie
600 de Maisonneuve West, Suite 2600
Montréal, Québec
H3A 3J2
Téléphone : (514) 447-9938
Courriel : lcardenas@lcm.ca
Partie : Amnesty International Canadian Section (English Speaking)
Procureur(s)
Dahlia Shuhaibar
66 Lisgar Street
Ottawa, Ontario
K2P 0C1
Téléphone : (613) 408-4297
Télécopieur : (613) 651-0304
Courriel : gvanert@ovcounsel.com
Partie : South Asian Bar Association
Procureur(s)
Aimee Huntington
77 King Street West, Suite 4130
Toronto-Dominion Centre, TD North Tower
Toronto, Ontario
M5K 1H1
Téléphone : (416) 593-1668
Télécopieur : (416) 593-9345
Courriel : naderh@stockwoods.ca
Correspondant
50 O’Connor Street
Suite 1313
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 702-5566
Courriel : dbosse@powerlaw.ca
Partie : Criminal Trial Lawyers' Association
Procureur(s)
1710 Phipps McKinnon Bldg.
10020 - 101A Avenue NW
Edmonton, Alberta
T5J 3G2
Téléphone : (780) 424-6750 Ext : 225
Télécopieur : (780) 424-7768
Courriel : renouf@renouflaw.com
Partie : Association médicale canadienne
Procureur(s)
Dantae Gagnier
Suite 2750, 145 King Street West
Toronto, Ontario
M5H 1J8
Téléphone : (416) 598-1744
Télécopieur : (416) 598-3730
Courriel : znaqi@lolg.ca
Correspondant
340 Gilmour Street
Suite 100
Ottawa, Ontario
K2P 0R3
Téléphone : (613) 695-8855 Ext : 102
Télécopieur : (613) 695-8580
Courriel : mfmajor@supremeadvocacy.ca
Partie : Defence for Children International - Canada
Procureur(s)
Joan Kasozi
333 Adelaide Street West
Suite 400
Toronto, Ontario
M5V 1R5
Téléphone : (416) 477-7007 Ext : 324
Télécopieur : (289) 293-0318
Courriel : sfairley@cambridgellp.com
Correspondant
340 Gilmour Street
Suite 100
Ottawa, Ontario
K2P 0R3
Téléphone : (613) 695-8855 Ext : 102
Télécopieur : (613) 695-8580
Courriel : mfmajor@supremeadvocacy.ca
Partie : West Coast Legal Education and Action Fund Association
Procureur(s)
Alanna Crouse
Idaresit Thompson
630 – 999 W. Broadway
Vancouver, Colombie-Britannique
V5Z 1K5
Téléphone : (604) 569-3022
Télécopieur : (866) 591-0597
Courriel : monique@ethoslaw.ca
Correspondant
340 Gilmour Street
Suite 100
Ottawa, Ontario
K2P 0R3
Téléphone : (613) 695-8855 Ext : 102
Télécopieur : (613) 695-8580
Courriel : mfmajor@supremeadvocacy.ca
Partie : Start Proud
Procureur(s)
Abbas Kassam
Daniella Murynka
Thanoja Guanatheevam
333 Bay Street, Suite 2400
Bay Adelaide Centre, Box 20
Toronto, Ontario
M5H 2T6
Téléphone : (416) 865-4470
Courriel : mmemmel@fasken.com
Correspondant
55 rue Metcalfe
Bureau 1300
Ottawa, Ontario
K1P 6L5
Téléphone : (613) 696-6904
Télécopieur : (613) 230-6423
Courriel : sarseneault@fasken.com
Partie : Justice for Children and Youth
Procureur(s)
Allie McMillan
55 University Avenue, Suite 1500
Toronto, Ontario
M5J 2H7
Téléphone : (416) 920-1633 Ext : 8229
Télécopieur : (416) 920-5855
Courriel : mary.birdsell@jfcy.clcj.ca
Correspondant
440 Laurier Ave. West
Suite 200
Ottawa, Ontario
K1R 7X6
Téléphone : (613) 691-1224
Télécopieur : (613) 691-1338
Courriel : mdillon@supremelawgroup.ca
Partie : Commission internationale de Juristes (Canada)
Procureur(s)
3101, ch. de la Tour
Montréal, Québec
H3C 3J7
Téléphone : (514) 343-2137
Télécopieur : (514) 343-2199
Courriel : karine.millaire.1@umontreal.ca
Correspondant
400-411 Avenue Roosevelt
Ottawa, Ontario
K2A 3X9
Téléphone : (613) 288-0149
Télécopieur : (613) 688-0271
Courriel : aholland@conwaylitigation.ca
Partie : Procureur général de l'Ontario
Procureur(s)
Maie Stevenson
Crown Law Office - Civil
720 Bay Street, 8th Floor
Toronto, Ontario
M7A 2S9
Téléphone : (416) 908-7465
Télécopieur : (416) 326-4015
Courriel : joshua.hunter@ontario.ca
Correspondant
160 Elgin Street
Suite 1600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-8699
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : graham.ragan@gowlingwlg.com
Sommaire
Mots-clés
Droit constitutionnel — Charte des droits — Clause dérogatoire — Tribunaux — Compétence — Jugements et ordonnances — Jugements déclaratoires — Le gouvernement de la Saskatchewan a invoqué de façon prospective le par. 33(1) de la Charte lors de la modification de la loi provinciale en matière d’éducation, afin de déclarer qu’une disposition précise s’appliquait nonobstant les art. 2, 7 et 15 de la Charte — Le fait d’invoquer de façon prospective l’art. 33 empêche-t-il les tribunaux d’examiner la loi et de déclarer que celle-ci limite de façon injustifiable les droits garantis par la Charte? — Le rôle du tribunal se limite-t-il à la vérification du respect des exigences formelles? — Accorder une simple réparation déclaratoire visant une loi protégée par l’art. 33 équivaut-il à la création d’une nouvelle forme de déclaration qui n’est pas autorisée par le par. 52(1) de la Loi constitutionnelle de 1982? — Convient-il pour les tribunaux d’effectuer l’analyse justificative fondée sur l’article premier d’une loi qui est protégée par l’art. 33? — Une déclaration visant une loi protégée par l’art. 33 peut-elle être rendue relativement à une situation hypothétique dans laquelle l’art. 33 n’a pas été invoqué? — L’expiration possible d’une déclaration faite en vertu de l’art. 33 s’avère-t-elle théorique parce qu’elle dépend de la décision du législateur de ne pas renouveler la loi ou de la modifier au moyen d’une révocation ou d’une modification? — Les modifications apportées aux actes de procédure qui visent à éluder l’effet d’une déclaration valide faite en vertu de l’art. 33 sont-elles incompatibles avec l’objectif légitime d’un litige en matière constitutionnelle? — Loi constitutionnelle de 1982, par. 52(1) — Charte canadienne des droits et libertés, art. 2, 7, 12, 15, 33 — Loi de 1995 sur l’éducation, L.S. 1995, c. E-0.2, art. 197.4
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
En août 2023, le demandeur, le gouvernement de la Saskatchewan, représenté par le ministre de l’Éducation (ci-après, « la Saskatchewan »), a adopté une politique concernant les noms d’étudiants et leurs pronoms (ci-après, la « Politique »). En vertu de la Politique, si des étudiants âgés de moins de 16 ans demandaient à l’école d’utiliser leurs prénoms et pronoms préférés, ils devaient obtenir le consentement de leurs parents au préalable. Toutefois, ce même consentement parental n’était pas requis pour les étudiants d’au moins 16 ans.
L’intimé, UR Pride Centre for Sexuality and Gender Diversity (ci-après, « UR Pride »), a demandé à la Cour du Banc du Roi de la Saskatchewan de rendre une ordonnance déclarant que la Politique viole les art. 7 et 15 de la Charte canadienne des droits et libertés d’une manière dont la justification ne peut pas se démontrer en vertu de l’article premier de la Charte.
La Saskatchewan a par la suite modifié la Loi de 1995 sur l’éducation, L.S. 1995, c. E-0.2. Cette modification a eu pour effet d’incorporer la Politique à la Loi (à l’art. 197.4) et de déclarer qu’au titre de l’art. 33 de la Charte, l’art. 197.4 s’applique « nonobstant les art 2, 7 et 15 » de la Charte. La Politique a été annulée.
UR Pride a ensuite demandé de modifier sa demande introductive d’instance pour, notamment :
i. obtenir un jugement déclarant que la loi modifiée viole les art. 7 et 15 de la Charte;
ii. contester la loi modifiée au motif qu’elle viole l’art. 12 de la Charte.
Saskatchewan a cherché à faire reconnaître que le fait d’invoquer le par. 33(1) de la Charte privait le tribunal de sa compétence pour trancher les allégations de violation de l’art. 7 ou de l’art. 15 de la Charte, et que le litige était théorique en raison de la déclaration faite en vertu du par. 33(1).
Le juge siégeant en son cabinet : (i) a accordé l’autorisation à UR Pride de modifier sa demande introductive d’instance; (ii) a déterminé que le tribunal avait compétence pour entendre les affaires portant sur les violations reprochées des art. 7 et 15 de la Charte; et (iii) a refusé de trancher la question relative au caractère théorique.
Les juges majoritaires de la Cour d’appel de la Saskatchewan ont déterminé que l’appel devrait être accueilli en partie : les portions de la demande introductive d’instance qui cherchaient à faire déclarer la Politique inconstitutionnelle devaient être radiées en raison de leur caractère théorique. L’appel a par ailleurs été rejeté.
Décisions des juridictions inférieures
L’autorisation de modifier la demande introductive d’instance est accordée.
L’appel est accueilli en partie.
Documents déposés
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.
PDF téléchargeables
Non disponible